Co oznacza deux w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa deux w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać deux w Francuski.

Słowo deux w Francuski oznacza dwa, dwójka, dwie sztuki, dwa, dwóch, dwie, dwoje, dwójka, dwójka, dwa, dwa, dwójka, dwa, parę, kilka, oba, obie, para, druga, dwa, dwutygodniowy, dwukropek, rzut sędziowski, dwadzieścia dwa, dwadzieścia dwa, co dwa tygodnie, podwójny, rzut sędziowski, połówki, połowy, dwadzieścia dwa, dwudziestu dwóch, dwutygodniowy, albo albo, jak dwie krople wody, zadziwiony, nie porównywać się do, całkiem blisko, zgięty, pochylony, co drugi, dwuwymiarowy, co kilka, blisko, przy, dla dwóch, w którymkolwiek przypadku, tak samo często jak nie, po dwa, szybciutko, natychmiast, za moment, w dwóch egzemplarzach, na pół, na połówki, na połowy, na dwa, dwa razy w roku, dwa razy, wszystko jedno, co drugi dzień, Lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu., o włos, na granicy, w mgnieniu oka, dziękuję wam obojgu, dziękuję wam obu, dwa tygodnie, fajtłapa, dwulecie, okres pomiędzy sesjami, podwójny standard, szkoła policealna, numer dwa, podzielona autostrada, dwuosobowe łóżko, podwójna kanapka, momencik, dach dwuspadowy, psychologia popularna, dwójka, niewielka odległość, podwojona ilość, dwudniowa prolongata, dwa tuziny, dwie piąte, druga, takt na dwie czwarte, dwuczęściowy strój kąpielowy, takt na dwie drugie, podwójne łóżko, pokój z dwoma pojedynczymi łóżkami, odległość pieszo, o rzut kamieniem, o rzut beretem, silnik dwusuwowy, dwupiętrowy, dwa tygodnie, dwie trzecie, dwa dni przed, oboje, przeżywać, przemyśliwać, mieć rozmowę, zamieniać słowo z, nauczyć się tego i owego, nie być stronniczym, dwie lewe ręce, tchórzyć, dzielić na dwa. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa deux

dwa

nom masculin invariable

(liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).)
Multiplie chaque nombre par deux.
Pomnóż każdą liczbę przez dwa.

dwójka

nom masculin invariable

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Il a écrit un deux dans la case.
Wpisał dwójkę w kratkę.

dwie sztuki

nom masculin invariable (lot de deux)

Ces chemises se vendent par deux.

dwa

(liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).)
Le docteur leva deux doigts de la main.

dwóch, dwie, dwoje

nom masculin invariable

(liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).)

dwójka

nom masculin invariable (dés)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Le joueur de backgammon a fait un deux.

dwójka

nom masculin invariable (cartes)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

dwa

adjectif

(liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).)
Les oranges au marché avaient l'air bonnes, alors j'en ai acheté deux.
Pomarańcze sprzedawane na rynku wyglądały dobrze, więc kupiłam dwie.

dwa

nom masculin

(liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).)

dwójka

nom masculin (cartes ou dés)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Les yeux de Lyle se sont illuminés quand il a fait un deux.

dwa

adjectif

(liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).)
Je vais acheter deux pommes.
Kupię dwa jabłka.

parę, kilka

adjectif

(liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).)
J'avais tellement faim que je me suis fait deux sandwiches.

oba, obie

(choix de deux)

(liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).)
Il y a une aire de repos de chaque côté de la route.
Po obu stronach drogi jest parking.

para

(Cartes)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
J'ai une paire de rois et trois reines.

druga

(du matin ou de l'après-midi)

(liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).)

dwa

(âge)

(liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).)
Denise a appris la propreté à son fils quand il avait deux ans.

dwutygodniowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le service tient une réunion bihebdomadaire pour discuter de ses projets pour les prochains jours.

dwukropek

nom masculin invariable (Ponctuation)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Il semble important de saisir la différence entre les deux-points et les points-virgules.

rzut sędziowski

nom masculin invariable (Basket-ball)

Comme les deux joueurs se disputaient la balle, l'arbitre a sifflé un entre-deux.

dwadzieścia dwa

nom masculin invariable

(liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).)

dwadzieścia dwa

(liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).)

co dwa tygodnie

podwójny

(chambre : pour deux)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Nous voudrions une chambre double pour trois nuits, s'il vous plaît.

rzut sędziowski

nom masculin (Basket-ball)

połówki, połowy

(rzeczownik rodzaju żeńskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju żeńskiego (np. córki, łyżki, burze).)

dwadzieścia dwa, dwudziestu dwóch

(liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).)

dwutygodniowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Elle n'est jamais en retard pour son chèque de loyer bimensuel.

albo albo

locution adjectivale

(spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ))
Le problème est souvent présenté comme une proposition où il n'y a que deux choix possibles : soit on accepte avec enthousiasme la technologie, soit on est en retard sur son temps.

jak dwie krople wody

locution verbale (potoczny, przenośny)

Ces deux petites filles se ressemblaient comme deux gouttes d'eau.

zadziwiony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

nie porównywać się do

L'art et la littérature sont deux choses différentes.

całkiem blisko

La poste est à deux pas d'ici.

zgięty, pochylony

locution adjectivale

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il était plié en deux de douleur.

co drugi

Les parents se partagent la garde ; le père voit sa fille une semaine sur deux.

dwuwymiarowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

co kilka

Mon frère, qui vit à 320 km, nous rend visite toutes les deux ou trois semaines.

blisko, przy

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
La sœur de Gerald habite tout près alors il peut facilement lui rendre visite.

dla dwóch

adverbe

Vous voulez une table pour deux ?

w którymkolwiek przypadku

Jones peut jouer en défense et en milieu de terrain et il fait du bon boulot dans les deux cas.

tak samo często jak nie

adverbe

po dwa

locution adverbiale

szybciutko, natychmiast

(action future)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

za moment

Je m'en occupe dans une seconde.

w dwóch egzemplarzach

locution adverbiale

Remplissez le formulaire en deux exemplaires, gardez-en une copie, et remettez l'autre au bureau.

na pół

locution adverbiale

Après le divorce, leurs biens furent divisés en deux.

na połówki, na połowy

locution adverbiale

Quand je mange une pomme, la première chose que je fais, c'est de la couper en deux.

na dwa

locution adverbiale

Il coupa l'orange en deux et m'en donna la moitié.

dwa razy w roku

locution adverbiale

dwa razy

locution adverbiale

wszystko jedno

Qu'il ait une assurance ou non, dans tous les cas, tu peux toujours prétendre à des indemnités.

co drugi dzień

Ce médicament doit être pris un jour sur deux (or: tous les deux jours).

Lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu.

o włos

locution adverbiale (victoire,...) (przenośny)

na granicy

w mgnieniu oka

dziękuję wam obojgu, dziękuję wam obu

interjection

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))

dwa tygodnie

Tom était parti quinze jours (or: deux semaines) en voyage d'affaires.

fajtłapa

(potoczny)

dwulecie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

okres pomiędzy sesjami

nom féminin

podwójny standard

Voilà encore un exemple de deux poids, deux mesures où l'on fait l'éloge des hommes libérés, tandis qu'on dénigre les femmes libérées.

szkoła policealna

Après ses deux premières années de fac, Steve est allé à l'université de l'Iowa.

numer dwa

nom masculin

Candidat numéro deux, avancez-vous, s'il vous plaît.

podzielona autostrada

(officiellement)

dwuosobowe łóżko

nom masculin

Vous auriez une chambre avec un lit deux places et une salle de bain ?

podwójna kanapka

momencik

interjection

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

dach dwuspadowy

nom masculin

psychologia popularna

nom féminin (péjoratif, familier)

Adam raconte toutes sortes d'inepties, qu'il tire pour la plupart de manuels de psychologie à deux balles.

dwójka

nom masculin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

niewielka odległość

podwojona ilość

locution adverbiale

J'ai décidé de donner deux fois plus à des associations caritatives cette année.

dwudniowa prolongata

nom masculin

dwa tuziny

nom féminin pluriel

Puis-je avoir deux douzaines d'œufs ?

dwie piąte

nom masculin pluriel

druga

nom féminin pluriel

(liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).)
Tous les jours vers deux heures, j'ai un coup de fatigue.

takt na dwie czwarte

nom féminin (Musique)

dwuczęściowy strój kąpielowy

À la fête sur la plage, elle portait un maillot de bain deux-pièces.

takt na dwie drugie

nom féminin (Musique)

Dans la signature, la mesure à 2/2 est souvent représentée par un C barré.

podwójne łóżko

nom masculin

pokój z dwoma pojedynczymi łóżkami

nom féminin

Nous avions réservé une chambre à deux lits et je n'ai donc pas été satisfait quand on nous a donné une chambre double.

odległość pieszo

La pharmacie la plus proche est à quelques minutes à pied du cabinet médical.

o rzut kamieniem, o rzut beretem

(przenośny, potoczny)

Notre maison est à deux pas de la sienne.
Nasz dom jest dwa kroki od jej domu.

silnik dwusuwowy

nom masculin

dwupiętrowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

dwa tygodnie

nom féminin pluriel

dwie trzecie

nom masculin pluriel

(liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).)
Il a mangé les deux tiers de la tarte.

dwa dni przed

oboje

(liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).)
John et Heather ? Ils viennent tous les deux (or: tous deux) au mariage.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. John i Heather? Oboje przyjdą na ślub.

przeżywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Elle gagne à peine de quoi vivre avec ses deux emplois à temps partiel.

przemyśliwać

locution verbale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il a laissé en plan ce qu'il faisait et est parti avec elle sans y réfléchir à deux fois.

mieć rozmowę

locution verbale (assez familier)

Jeune fille, j'aimerais avoir deux mots avec vous.

zamieniać słowo z

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Le patron a eu deux mots avec Bill sur ses retards répétés.

nauczyć się tego i owego

locution verbale

Regarde bien : tu pourrais apprendre deux ou trois choses.

nie być stronniczym

dwie lewe ręce

tchórzyć

(familier)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

dzielić na dwa

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Je n'en ai qu'un mais on va le couper en deux et le partager.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu deux w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Powiązane słowa deux

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.