Co oznacza deux w Francuski?
Jakie jest znaczenie słowa deux w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać deux w Francuski.
Słowo deux w Francuski oznacza dwa, dwójka, dwie sztuki, dwa, dwóch, dwie, dwoje, dwójka, dwójka, dwa, dwa, dwójka, dwa, parę, kilka, oba, obie, para, druga, dwa, dwutygodniowy, dwukropek, rzut sędziowski, dwadzieścia dwa, dwadzieścia dwa, co dwa tygodnie, podwójny, rzut sędziowski, połówki, połowy, dwadzieścia dwa, dwudziestu dwóch, dwutygodniowy, albo albo, jak dwie krople wody, zadziwiony, nie porównywać się do, całkiem blisko, zgięty, pochylony, co drugi, dwuwymiarowy, co kilka, blisko, przy, dla dwóch, w którymkolwiek przypadku, tak samo często jak nie, po dwa, szybciutko, natychmiast, za moment, w dwóch egzemplarzach, na pół, na połówki, na połowy, na dwa, dwa razy w roku, dwa razy, wszystko jedno, co drugi dzień, Lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu., o włos, na granicy, w mgnieniu oka, dziękuję wam obojgu, dziękuję wam obu, dwa tygodnie, fajtłapa, dwulecie, okres pomiędzy sesjami, podwójny standard, szkoła policealna, numer dwa, podzielona autostrada, dwuosobowe łóżko, podwójna kanapka, momencik, dach dwuspadowy, psychologia popularna, dwójka, niewielka odległość, podwojona ilość, dwudniowa prolongata, dwa tuziny, dwie piąte, druga, takt na dwie czwarte, dwuczęściowy strój kąpielowy, takt na dwie drugie, podwójne łóżko, pokój z dwoma pojedynczymi łóżkami, odległość pieszo, o rzut kamieniem, o rzut beretem, silnik dwusuwowy, dwupiętrowy, dwa tygodnie, dwie trzecie, dwa dni przed, oboje, przeżywać, przemyśliwać, mieć rozmowę, zamieniać słowo z, nauczyć się tego i owego, nie być stronniczym, dwie lewe ręce, tchórzyć, dzielić na dwa. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa deux
dwanom masculin invariable (liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).) Multiplie chaque nombre par deux. Pomnóż każdą liczbę przez dwa. |
dwójkanom masculin invariable (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Il a écrit un deux dans la case. Wpisał dwójkę w kratkę. |
dwie sztukinom masculin invariable (lot de deux) Ces chemises se vendent par deux. |
dwa
(liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).) Le docteur leva deux doigts de la main. |
dwóch, dwie, dwojenom masculin invariable (liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).) |
dwójkanom masculin invariable (dés) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Le joueur de backgammon a fait un deux. |
dwójkanom masculin invariable (cartes) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
dwaadjectif (liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).) Les oranges au marché avaient l'air bonnes, alors j'en ai acheté deux. Pomarańcze sprzedawane na rynku wyglądały dobrze, więc kupiłam dwie. |
dwanom masculin (liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).) |
dwójkanom masculin (cartes ou dés) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Les yeux de Lyle se sont illuminés quand il a fait un deux. |
dwaadjectif (liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).) Je vais acheter deux pommes. Kupię dwa jabłka. |
parę, kilkaadjectif (liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).) J'avais tellement faim que je me suis fait deux sandwiches. |
oba, obie(choix de deux) (liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).) Il y a une aire de repos de chaque côté de la route. Po obu stronach drogi jest parking. |
para(Cartes) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) J'ai une paire de rois et trois reines. |
druga(du matin ou de l'après-midi) (liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).) |
dwa(âge) (liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).) Denise a appris la propreté à son fils quand il avait deux ans. |
dwutygodniowy
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Le service tient une réunion bihebdomadaire pour discuter de ses projets pour les prochains jours. |
dwukropeknom masculin invariable (Ponctuation) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Il semble important de saisir la différence entre les deux-points et les points-virgules. |
rzut sędziowskinom masculin invariable (Basket-ball) Comme les deux joueurs se disputaient la balle, l'arbitre a sifflé un entre-deux. |
dwadzieścia dwanom masculin invariable (liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).) |
dwadzieścia dwa
(liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).) |
co dwa tygodnie
|
podwójny(chambre : pour deux) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Nous voudrions une chambre double pour trois nuits, s'il vous plaît. |
rzut sędziowskinom masculin (Basket-ball) |
połówki, połowy
(rzeczownik rodzaju żeńskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju żeńskiego (np. córki, łyżki, burze).) |
dwadzieścia dwa, dwudziestu dwóch
(liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).) |
dwutygodniowy
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Elle n'est jamais en retard pour son chèque de loyer bimensuel. |
albo albolocution adjectivale (spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ)) Le problème est souvent présenté comme une proposition où il n'y a que deux choix possibles : soit on accepte avec enthousiasme la technologie, soit on est en retard sur son temps. |
jak dwie krople wodylocution verbale (potoczny, przenośny) Ces deux petites filles se ressemblaient comme deux gouttes d'eau. |
zadziwiony
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
nie porównywać się do
L'art et la littérature sont deux choses différentes. |
całkiem blisko
La poste est à deux pas d'ici. |
zgięty, pochylonylocution adjectivale (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Il était plié en deux de douleur. |
co drugi
Les parents se partagent la garde ; le père voit sa fille une semaine sur deux. |
dwuwymiarowy
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
co kilka
Mon frère, qui vit à 320 km, nous rend visite toutes les deux ou trois semaines. |
blisko, przy
(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) ) La sœur de Gerald habite tout près alors il peut facilement lui rendre visite. |
dla dwóchadverbe Vous voulez une table pour deux ? |
w którymkolwiek przypadku
Jones peut jouer en défense et en milieu de terrain et il fait du bon boulot dans les deux cas. |
tak samo często jak nieadverbe |
po dwalocution adverbiale |
szybciutko, natychmiast(action future) (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) |
za moment
Je m'en occupe dans une seconde. |
w dwóch egzemplarzachlocution adverbiale Remplissez le formulaire en deux exemplaires, gardez-en une copie, et remettez l'autre au bureau. |
na półlocution adverbiale Après le divorce, leurs biens furent divisés en deux. |
na połówki, na połowylocution adverbiale Quand je mange une pomme, la première chose que je fais, c'est de la couper en deux. |
na dwalocution adverbiale Il coupa l'orange en deux et m'en donna la moitié. |
dwa razy w rokulocution adverbiale |
dwa razylocution adverbiale |
wszystko jedno
Qu'il ait une assurance ou non, dans tous les cas, tu peux toujours prétendre à des indemnités. |
co drugi dzień
Ce médicament doit être pris un jour sur deux (or: tous les deux jours). |
Lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu.
|
o włoslocution adverbiale (victoire,...) (przenośny) |
na granicy
|
w mgnieniu oka
|
dziękuję wam obojgu, dziękuję wam obuinterjection (wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) |
dwa tygodnie
Tom était parti quinze jours (or: deux semaines) en voyage d'affaires. |
fajtłapa(potoczny) |
dwulecie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
okres pomiędzy sesjaminom féminin |
podwójny standard
Voilà encore un exemple de deux poids, deux mesures où l'on fait l'éloge des hommes libérés, tandis qu'on dénigre les femmes libérées. |
szkoła policealna
Après ses deux premières années de fac, Steve est allé à l'université de l'Iowa. |
numer dwanom masculin Candidat numéro deux, avancez-vous, s'il vous plaît. |
podzielona autostrada(officiellement) |
dwuosobowe łóżkonom masculin Vous auriez une chambre avec un lit deux places et une salle de bain ? |
podwójna kanapka
|
momencikinterjection (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
dach dwuspadowynom masculin |
psychologia popularnanom féminin (péjoratif, familier) Adam raconte toutes sortes d'inepties, qu'il tire pour la plupart de manuels de psychologie à deux balles. |
dwójkanom masculin (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
niewielka odległość
|
podwojona ilośćlocution adverbiale J'ai décidé de donner deux fois plus à des associations caritatives cette année. |
dwudniowa prolongatanom masculin |
dwa tuzinynom féminin pluriel Puis-je avoir deux douzaines d'œufs ? |
dwie piątenom masculin pluriel |
druganom féminin pluriel (liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).) Tous les jours vers deux heures, j'ai un coup de fatigue. |
takt na dwie czwartenom féminin (Musique) |
dwuczęściowy strój kąpielowy
À la fête sur la plage, elle portait un maillot de bain deux-pièces. |
takt na dwie drugienom féminin (Musique) Dans la signature, la mesure à 2/2 est souvent représentée par un C barré. |
podwójne łóżkonom masculin |
pokój z dwoma pojedynczymi łóżkaminom féminin Nous avions réservé une chambre à deux lits et je n'ai donc pas été satisfait quand on nous a donné une chambre double. |
odległość pieszo
La pharmacie la plus proche est à quelques minutes à pied du cabinet médical. |
o rzut kamieniem, o rzut beretem(przenośny, potoczny) Notre maison est à deux pas de la sienne. Nasz dom jest dwa kroki od jej domu. |
silnik dwusuwowynom masculin |
dwupiętrowy
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
dwa tygodnienom féminin pluriel |
dwie trzecienom masculin pluriel (liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).) Il a mangé les deux tiers de la tarte. |
dwa dni przed
|
oboje
(liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).) John et Heather ? Ils viennent tous les deux (or: tous deux) au mariage. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. John i Heather? Oboje przyjdą na ślub. |
przeżywać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Elle gagne à peine de quoi vivre avec ses deux emplois à temps partiel. |
przemyśliwaćlocution verbale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il a laissé en plan ce qu'il faisait et est parti avec elle sans y réfléchir à deux fois. |
mieć rozmowęlocution verbale (assez familier) Jeune fille, j'aimerais avoir deux mots avec vous. |
zamieniać słowo z
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Le patron a eu deux mots avec Bill sur ses retards répétés. |
nauczyć się tego i owegolocution verbale Regarde bien : tu pourrais apprendre deux ou trois choses. |
nie być stronniczym
|
dwie lewe ręce
|
tchórzyć(familier) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
dzielić na dwa
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Je n'en ai qu'un mais on va le couper en deux et le partager. |
Nauczmy się Francuski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu deux w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.
Powiązane słowa deux
Zaktualizowane słowa Francuski
Czy wiesz o Francuski
Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.