Hvað þýðir vacanza í Ítalska?
Hver er merking orðsins vacanza í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota vacanza í Ítalska.
Orðið vacanza í Ítalska þýðir frí, orlof, leyfi, Orlof. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins vacanza
frínounneuter Mi dispiace che ti abbiano condannato, ma questa non è una vacanza. Kale, mér ūykir leitt ađ ūú ert glæpamađur en ūetta er ekki frí. |
orlofnounneuter |
leyfinounneuter Se e'una vacanza che cercava, le conveniva restare nell'entroterra. Ef ūú vilt fá leyfi er betra fyrir ūig ađ vera lengra inn í landi. |
Orlofnoun (riposo da un'attività) |
Sjá fleiri dæmi
Gil e la sua fidanzata Inez sono in vacanza a Parigi con i genitori di lei e con due amici in cui si sono casualmente imbattuti. Gil og Inez fara í ferðalag til Parísar, ásamt foreldrum Inez sem eru að fara þangað í viðskiptaerindum. |
Un bel taglio prima delle vacanze? Þarftu klippingu fyrir fríið? |
" Secondo me non dovremmo andare nello stesso posto per le vacanze estive l'anno prossimo. " Við ættum ekki að fara aftur á sama stað í sumarfrí á næsta ári. " í sumarfrí á næsta ári. " |
La vacanza sarà un comico disastro. Þarna myndi sér flokkast sem óþægindafall. |
Qualcuno vuole portarla a Puerto, in Messico, per la vacanza di primavera. Ūađ kemur stķr sending frá Puerto í Mexíkķ fyrir vorfríiđ. |
Disponete di fare qualcosa con la famiglia, magari trascorrere insieme il fine settimana o le vacanze. Skipuleggið eitthvað með fjölskyldunni, svo sem hvernig nota eigi helgarnar eða fríin saman. |
Non ho mai avuto una vacanza pagata, in vita mia. Ég hef aldrei á ævinni fengiđ launađ frí. |
Solo sono un po'confuso su cosa sia effettivamente una vacanza. Ég er ráđvilltur međ hvađ frí er. |
Incoraggiata dall’esempio dei pionieri, Tetjana approfittò delle vacanze scolastiche per raggiungere, in compagnia di altri fratelli, territori isolati dell’Ucraina e della Bielorussia dove nessun Testimone aveva mai predicato prima. Það var Tatjönu mikil hvatning að fylgjast með brautryðjendunum og hún notaði því skólafríin til að ferðast með öðrum til afskekktra svæða í Úkraínu og Hvíta-Rússlandi þar sem aldrei hafði verið starfað áður. |
Non e'una vacanza, papa'. Ūetta er ekki frí, pabbi. |
Tuttavia, ci sono mariti e mogli che trascorrono lunghi periodi lontani l’uno dall’altra, ad esempio perché fanno vacanze separate o per motivi di lavoro, mancando così di rendere al coniuge ‘ciò che gli è dovuto’. Þess eru hins vegar dæmi að hjón séu langdvölum hvort frá öðru vegna vinnu eða fari í frí hvort í sínu lagi. Þá geta þau ekki gætt „skyldu sinnar“ hvort gagnvart öðru. |
All’età di 14 anni cominciai a fare il pioniere durante le vacanze scolastiche. Fjórtán ára gerðist ég brautryðjandi í skólafríunum á sumrin. |
È importante anche suddividere le spese annuali, ad esempio tasse o vacanze, in modo da includere la quota mensile. Það er einnig mikilvægt að taka með í dæmið útgjöld sem falla til aðeins einu sinni á ári, eins og sumar skattgreiðslur eða jafnvel sumarleyfisferð. |
Parlano dei progetti che hanno fatto per assistere all’assemblea di distretto, incrementare l’attività di campo, andare in vacanza e far visita ad amici e parenti. Þeir gera ráðstafanir til að sækja landsmótið, ræða um að auka boðunarstarf sitt, um sumarfríið og um að heimsækja vini og ættingja. |
Pensa di prendersi una lunga vacanza? Er fríið þitt svona langt? |
A Natale offriamo premi in contanti per le vacanze. Við höfum jólahappdrætti um jólaleytið. |
Doveva essere una vacanza, ricordi? Ū ú ætlađir ađ gera frétt um borgina, manstu? |
Potete provare a fare i pionieri ausiliari tutte le volte che è possibile mentre andate a scuola e durante le vacanze. Þá fáið þið að reyna hve ánægjulegt brautryðjandastarfið raunverulega er. |
Mia sorella e suo marito sono in vacanza. Foreldrar ūeirra eru í fríi. |
Un altro giovane che frequentava l’università negli Stati Uniti tornò a casa per le vacanze. Annar ungur maður kom heim í frí úr háskóla í Bandaríkjunum. |
Forse è fuori città per le vacanze Kannski verður hann ekki í borginni um hátíðarnar |
Mi dispiace che ti abbiano condannato, ma questa non è una vacanza. Kale, mér ūykir leitt ađ ūú ert glæpamađur en ūetta er ekki frí. |
Quando torno in Canada per le vacanze, non mi sento realmente a casa. Mér finnst ég ekki vera eins og heima hjá mér þegar ég skrepp heim til Kanada í frí. |
Avevo 15 anni quando lo presero e durante quella sua lunga vacanza io e altri 2 ragazzi rubammo un'auto. Ég var 15 ára ūegar hann fķr í fangelsi og í fríinu... stálum viđ nokkrir strákar bíl. |
Ricordava la sua promessa... di tornare il #, prima dell' inizio delle vacanze scolastiche, il Hún mundi loforð hans um að hann myndi snúa aftur #., áður en fríið hæfistþann |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu vacanza í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð vacanza
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.