Hvað þýðir genetliaco í Ítalska?
Hver er merking orðsins genetliaco í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota genetliaco í Ítalska.
Orðið genetliaco í Ítalska þýðir afmælisdagur, fæðingardagur, afmæli, Afmæli, dánarafmæli. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins genetliaco
afmælisdagur(birthday) |
fæðingardagur(birthday) |
afmæli(birthday) |
Afmæli(birthday) |
dánarafmæli
|
Sjá fleiri dæmi
Origene, storico del terzo secolo, scrisse che “di tutte le sante persone menzionate nelle Scritture, non si narra di nessuna che osservasse . . . [il] suo genetliaco. Órigenes, sagnfræðingur á þriðju öld, skrifaði að ‚þess sé hvergi getið að nokkur af helgum mönnum í Ritningunni hafi haldið upp á afmæli. |
L’Encyclopedia Americana (1991) afferma: “Nel mondo antico — in Egitto, Grecia, Roma e Persia — si celebrava il genetliaco di divinità, re e nobili”. Alfræðibókin The Encyclopedia Americana (útgefin 1991) segir: „Hinn forni heimur Egyptalands, Grikklands, Rómar og Persíu hélt upp á afmælisdaga guða, konunga og yfirstéttarmanna.“ |
Un’enciclopedia afferma che il 25 dicembre, secondo i loro calcoli, “i fedeli pagani di Mitra celebravano il dies natalis solis invicti (genetliaco del sole invitto). . . . Áhangendur guðsins Míþrasar héldu einnig hátíð 25. desember sem þeir töldu „fæðingardag hinnar ósigrandi sólar“, að því er segir í New Catholic Encyclopedia. |
Infatti dice: “A causa dell’enorme importanza che Martin Lutero riveste per la storia tedesca nonché per quella mondiale e per il fatto che i luoghi dove egli lavorò sono per la maggior parte nel territorio della Repubblica Democratica Tedesca, la DDR ha lo speciale obbligo di coltivare il retaggio di Lutero e di onorarlo in occasione del suo 500° genetliaco”. Þar segir: „Vegna þess hversu geysimikla þýðingu Marteinn Lúther hafði fyrir sögu Þýskalands og heimsins, og vegna þess að flestir þeirra staða, þar sem Marteinn Lúther vann, eru innan landamæra Þýska alþýðuveldisins, hvílir á Alþýðuveldinu sérstök skylda að rækja arfleifð Lúthers og heiðra Martein Lúther á 500 ára afmæli hans.“ |
I seguaci di Gesù, però, non commemoravano il genetliaco di Cristo: né il 25 dicembre né in ottobre. Fylgjendur Jesú héldu hins vegar alls enga hátíð til minningar um fæðingu Krists — ekki þann 25. desember, ekki einu sinni í október. |
Si celebravano riti idolatrici in onore delle divinità tutelari di ciascun particolare giorno di nascita, e si celebrava anche il genetliaco di dèi mitici come Saturno e Apollo. Tilbeiðsluathafnir frammi fyrir skurðgoðum voru gerðar til heiðurs verndarguði sérhvers afmælisdags, og afmælisdagar goðsögulegra guða svo sem Satúrnusar og Apollós voru líka haldnir hátíðlegir. |
Un’enciclopedia osserva: “Nel mondo antico — in Egitto, Grecia, Roma e Persia — si celebrava il genetliaco di divinità, re e nobili”. The Encyclopedia Americana (útgefin 1991) segir: „Í heimi fornaldar héldu Egyptar, Grikkir, Rómverjar og Persar upp á afmæli guða, konunga og göfugmenna.“ |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu genetliaco í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð genetliaco
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.