Apa yang dimaksud dengan residir dalam Portugis?
Apa arti kata residir di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan residir di Portugis.
Kata residir dalam Portugis berarti tinggal, berdiam, diam. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata residir
tinggalverb Você por acaso sabe onde Hammond reside, então? Jika demikian apakah kau tau dimana Hammond tinggal? |
berdiamverb Feliz aquele a quem tu escolhes e fazes chegar perto para que resida nos teus pátios. Berbahagialah orang yang kaupilih dan kausuruh mendekat, sehingga ia dapat berdiam di halamanmu. |
diamverb Feliz aquele a quem tu escolhes e fazes chegar perto para que resida nos teus pátios. Berbahagialah orang yang kaupilih dan kausuruh mendekat, sehingga ia dapat berdiam di halamanmu. |
Lihat contoh lainnya
+ 11 E, no lugar que Jeová, seu Deus, escolher para ali fazer residir Seu nome, você deve se alegrar perante Jeová, seu Deus — você, seu filho, sua filha, seu escravo, sua escrava, o levita que está dentro das suas cidades,* o residente estrangeiro, o órfão* e a viúva, que estão no seu meio. + 11 Kalian harus bergembira di hadapan Yehuwa Allah kalian di tempat yang dipilih Yehuwa Allah kalian untuk nama-Nya, bersama anak-anak dan budak-budak kalian, serta orang Lewi yang ada di kota* kalian, penduduk asing, anak yatim,* dan janda yang ada di antara kalian. |
Tendo provado sua fé por obras, a arrependida prostituta é preservada viva junto com sua família, e passa a residir entre o povo de Jeová. — Josué 6:1-25. Imannya dibuktikan melalui perbuatan-perbuatan, pelacur yang bertobat itu beserta seisi rumahnya diselamatkan, dan sejak itu ia tinggal di antara umat Yehuwa.—Yosua 6:1-25. |
E certamente os farei entrar, e terão de residir no meio de Jerusalém; e terão de tornar-se meu povo e eu mesmo me tornarei seu Deus, em veracidade e em justiça.’” — Zacarias 8:7, 8. Maka mereka akan menjadi umat-Ku dan Aku akan menjadi Allah mereka dalam kesetiaan dan kebenaran.”—Zakharia 8:7, 8. |
Briggs dá o sentido de “residir temporariamente, morar por um tempo (definido ou indef[inido]), morar como recém-chegado . . . sem os direitos originais”. Briggs memberi pengertian ”singgah, tinggal untuk suatu waktu (yang pasti ataupun tidak tentu), tinggal sebagai pendatang baru . . . tanpa hak orisinal”. |
Levita, possivelmente dos cantores, selecionado para residir em Jerusalém sob Neemias. — Ne 11:17, 18. Orang Lewi, mungkin salah satu penyanyi, yang terpilih untuk tinggal di Yerusalem di bawah kepemimpinan Nehemia.—Neh 11:17, 18. |
Descrevendo profeticamente sua condição atual, o profeta de Deus, Isaías, escreveu: “No ermo há de residir o juízo e no pomar morará a própria justiça. Yesaya, nabi Allah, secara nubuat melukiskan keadaan mereka pada jaman sekarang, dengan menulis, ”Di padang gurun selalu akan berlaku keadilan dan di kebun buah-buahan akan tetap ada kebenaran. |
Carlos passou a residir no Palácio Real, um edifício mandado construir pelo seu antecessor, o rei Filipe III de Espanha. Carlos tinggal di istana kerajaan, yang dibangun oleh nenek moyangnya, Felipe III dari Spanyol. |
E no ermo há de residir o juízo e no pomar morará a própria justiça.” Di seluruh negeri akan ada kejujuran dan keadilan.” |
“Seus pés costumavam levá-la longe para residir como forasteira.” ”Kakinya biasa membawanya ke tempat yang jauh untuk berdiam di sana sebagai orang asing.” |
Banidos de Roma pelo decreto do Imperador Cláudio contra os judeus, no ano 49 ou no começo do ano 50 EC, passaram a residir em Corinto. Mereka meninggalkan Roma dan tinggal di Korintus karena kira-kira pada tahun 49 atau awal tahun 50 M, Kaisar Klaudius mengeluarkan dekret yang menentang orang Yahudi. |
E outra alma com quem residir em solidão. Dan jiwa lainnya dengan yang kesepian bisa menetap. |
45 Vou residir entre o povo de Israel e serei o Deus deles. 45 Aku akan tinggal di antara orang Israel, dan Aku akan menjadi Allah mereka. |
+ 2 Agora eu construí para ti uma magnífica morada, um lugar estabelecido para nele residires para sempre.” + 2 Sekarang aku sudah membangun rumah yang mulia untuk-Mu, tempat tinggal-Mu yang tetap untuk selamanya.” |
Em 1885, os Tecks retornaram a Londres e passaram a residir em White Lodge, em Richmond Park. Keluarga kembali dari pengasingan pada 1885 untuk tinggal di rumah mereka di White Lodge di Richmond Park. |
O sistema solar interno vai residir dentro do Sol. Tata surya bagian dalam akan berada di dalam matahari. |
Deus usou gur ao mandar Abraão ‘residir como forasteiro’ em Canaã. Allah menggunakan kata gur ketika memberi tahu Abraham untuk ”tinggal sebagai orang asing” di Kanaan. |
Jovens da África e do Oriente Médio passaram a residir aqui como estudantes universitários. Orang-orang muda dari Afrika dan Timur Tengah tinggal di sana sebagai mahasiswa. |
A soberania de Jeová terá sido plenamente vindicada na baixada da decisão, e haverá muita alegria por ele residir para sempre entre o seu povo remido. — Revelação 21:3, 4. Kedaulatan Yehuwa akan sepenuhnya dibenarkan di lembah keputusan, dan sukacita akan berlimpah seraya Ia berdiam selama-lamanya di antara umat-Nya yang telah ditebus. —Penyingkapan 21: 3, 4. |
Quando seu pai morreu em 1465, André começou a residir nos Estados Pontifícios, por consentimento do Papa. Setelah ayahnya meninggal pada tahun 1465, Andreas menetap di Negara Gereja atas persetujuan Paus. |
Quando a cidade de Basileia se tornou oficialmente "reformada" em 1529, Erasmo deixou de residir ali, tendo-se mudado para a cidade imperial de "Friburgo em Brisgóvia". Ketika kota Basel benar-benar mengadopsi Reformasi Protestan pada tahun 1529, Erasmus menyerahkan kediamannya di sana dan menetap di kota imperial Freiburg im Breisgau. |
“Vou retornar a Sião e residir no meio de Jerusalém; e Jerusalém há de ser chamada de cidade da veracidade, e o monte de Jeová dos exércitos, de santo monte.” ”Aku akan kembali ke Sion dan akan diam di tengah-tengah Yerusalem. Yerusalem akan disebut Kota Setia [”kota kebenaran”, NW], dan gunung [Yehuwa] semesta alam akan disebut Gunung Kudus.” |
Por isso, Deus inspirou Noé a amaldiçoar apenas um dos filhos de Cã, a saber, Canaã, cujos descendentes passaram a residir na terra de Canaã, na Palestina. Maka Allah mengilhamkan Nuh untuk mengutuki hanya seorang putra dari Ham, yakni, Kanaan, yang keturunannya menetap di negeri Kanaan di Palestina. |
Jeová, nosso Deus, não te enviou, dizendo: ‘Não entreis no Egito para residir ali como forasteiros.’ Yehuwa, Allah kita, tidak mengutus engkau untuk mengatakan, ’Jangan pergi ke Mesir untuk berdiam di sana sebagai orang asing.’ |
Exigia-se que todo varão comparecesse, e declara-se também com relação a esta festividade: “Tens de alegrar-te perante Jeová, teu Deus, tu e teu filho, e tua filha, e teu escravo, e tua escrava, e o levita que está dentro dos teus portões, e o residente forasteiro, e o menino órfão de pai, e a viúva, que estão no teu meio, no lugar que Jeová, teu Deus, escolher para ali fazer residir seu nome.” Setiap laki-laki wajib hadir, dan sehubungan dengan perayaan ini juga dikatakan, ”Engkau harus bersukacita di hadapan Yehuwa, Allahmu, di tempat yang dipilih Yehuwa, Allahmu, untuk kediaman namanya, engkau, putra-putrimu, budak lelakimu dan budak perempuanmu, orang Lewi yang tinggal dalam gerbangmu, penduduk asing, anak lelaki yatim dan janda, yang ada di tengah-tengahmu.” |
(Gênesis 22:18) Por séculos, porém, Deus lidou de modo especial com o povo de Israel, dando-lhe um código de Lei nacional, organizando sacerdotes para oferecerem sacrifícios em Seu templo e providenciando a Terra Prometida em que residir. (Kejadian 22:18, NW) Namun demikian, selama berabad-abad Allah memperlakukan Israel dengan cara istimewa, memberikan suatu kaidah Taurat nasional, mengadakan penyelenggaraan bagi para imam untuk mempersembahkan korban-korban di bait-Nya, dan menyediakan Negeri Perjanjian sebagai tempat tinggal. |
Ayo belajar Portugis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti residir di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.
Kata-kata terkait dari residir
Kata-kata Portugis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Portugis
Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.