पुर्तगाली में recipiente का क्या मतलब है?
पुर्तगाली में recipiente शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में recipiente का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पुर्तगाली में recipiente शब्द का अर्थ गुलदान, कंटेनर, टंकी, डिब्बा, पात्र है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
recipiente शब्द का अर्थ
गुलदान(vase) |
कंटेनर(container) |
टंकी
|
डिब्बा(case) |
पात्र(container) |
और उदाहरण देखें
Ele respondeu: “É o recipiente de uma efa* que vem surgindo.” उसने कहा, “यह एपा का बरतन* जा रहा है।” |
Basta usar um elástico bem forte ou um barbante para prendê-los na boca do recipiente. इसे बर्तन के मुँह पर बाँधने के लिए आपको बस एक मज़बूत रबर बैंड या डोरी की ज़रूरत पड़ेगी। |
Noventa toneladas de sucata que passou por rigorosa triagem são despejadas num recipiente piriforme de nove metros de altura, conhecido como forno conversor a oxigênio. फिर साफ की गयी धातु की छीजन या स्क्रैप मॆटल को, 30 फुट लंबी और नाशपाती के आकारवाली फर्नेस में गिराया जाता है, जिसे बेसिक ऑक्सीजन फर्नेस कहते हैं। |
Não permita que as pessoas coloquem as mãos nessa água ou que bebam diretamente do recipiente. लोगों को पीने के पानी में अपना हाथ मत डालने दीजिए या पानी रखने के बरतन से सीधे मत पीने दीजिए। |
Daí, eles são colocados em recipientes e mais tarde soltos à beira do mar. उन्हें फिर पात्रों में रखा जाता है और बाद में समुद्र के छोर पर छोड़ दिया जाता है। |
Recipientes que retêm água devem ser eliminados ou mantidos de cabeça para baixo. बिना ढक्कनवाले ऐसे किसी भी बरतन को मत रखिए जिसमें पानी जमा हो सकता है। |
Mas vocês devem recolher vinho, frutas de verão e azeite, armazenar essas provisões em recipientes e se estabelecer nas cidades que vocês ocuparam.” मगर तुम लोग दाख-मदिरा, गरमियों के फल और तेल इकट्ठा करना और उन्हें बरतनों में जमा करना और उन शहरों में बस जाना जिन्हें तुमने अपने अधिकार में किया है।” |
Não havia anfitrião para arranjar recipientes, nem escravos para lavar os pés. वहाँ बरतन और पानी देने के लिए न तो कोई मेज़बान था और न ही उनके पैर धोने के लिए कोई दास। |
(Kingdom Interlinear [Interlinear do Reino]) Para manter a fervura num recipiente de água é preciso uma constante provisão de calor. (किंगडम इंटरलीनियर) केतली में पानी उबलता रहे इसके लिए ज़रूरी है कि लगातार आग जलती रहे। |
Ou: “Dois pesos de pedra e dois recipientes de medida”. या “दो अलग-अलग बाट-पत्थर और दो अलग-अलग माप के पैमाने।” |
24 “Se você entrar no vinhedo do seu próximo, pode comer uvas suficientes para ficar satisfeito,* mas não deve colocar nenhuma num recipiente. 24 तुम अपने पड़ोसी के अंगूरों के बाग में से जी-भरकर अंगूर खा सकते हो, मगर अपने बरतन में एक भी अंगूर डालकर मत ले जाना। |
33 Se caírem num recipiente de barro, vocês devem quebrá-lo, e tudo o que estava nele será impuro. 33 अगर मरा हुआ जीव किसी मिट्टी के बरतन में गिरता है तो तुम उस बरतन को चूर-चूर कर देना और उसके अंदर जो भी था वह अशुद्ध हो जाएगा। |
Um pavio que ainda estiver fumegando: A lâmpada que as pessoas usavam em casa era um pequeno recipiente de barro. टिमटिमाती बाती: आम तौर पर घरों में मिट्टी के दीए होते थे। |
9 Esta era a relação dos itens: 30 recipientes de ouro em forma de cesto, 1.000 recipientes de prata em forma de cesto e 29 recipientes sobressalentes, 10 além de 30 tigelinhas de ouro, 410 tigelinhas de prata e 1.000 outros utensílios. 9 उन बरतनों की सूची यह है: सोने की 30 टोकरियाँ, चाँदी की 1,000 टोकरियाँ, 29 दूसरे पात्र, 10 सोने की 30 कटोरियाँ, चाँदी की 410 कटोरियाँ और 1,000 दूसरे बरतन। |
Os vasos são recipientes protetores em que se colocam os peixes excelentes. बरतन संरक्षक पात्र हैं जिन में अच्छी मछलियाँ डाली जाती हैं। |
Encha o recipiente várias vezes com água, enxaguando e escorrendo as sementes três vezes. बर्तन को फिर पानी से भरिए, बीजों को खँगालिए और पानी को बहा दीजिए, ऐसा कुल तीन बार कीजिए। |
* 7 Então eu vi que a tampa redonda de chumbo foi levantada, e havia uma mulher sentada dentro do recipiente. 7 फिर मैंने देखा कि सीसे का गोल ढक्कन उस बरतन पर से उठाया गया। उसके अंदर एक औरत बैठी थी। |
Empresas doaram caixas de papelão, fita adesiva e recipientes de plástico. कुछ कंपनियों ने गत्ते के बक्से, टेप और प्लास्टिक के कंटेनर दान दिये। |
E ele a empurrou de volta para dentro do recipiente e depois tampou com força a boca do recipiente com o peso de chumbo. उसने उस औरत को एपा के बरतन में वापस धकेल दिया और उस पर सीसे का भारी ढक्कन रख दिया। |
Um recipiente à prova d’água para guardar remédios, cópias de receitas médicas e outros documentos importantes दवाइयाँ, दवाइयों का परचा और दूसरे ज़रूरी कागज़ात एक ऐसे डिब्बे में रखें, जिसमें पानी अंदर न जाए |
As virgens tolas são condenadas por não terem óleo em seus recipientes. मूर्ख कुँवारियों की कुप्पियों में तेल न होने के कारण उन्हें दोषी ठहराया जाता है। |
As pessoas não acenderiam uma lâmpada e a colocariam debaixo de um “cesto de medida” — um recipiente grande com a capacidade de uns 10 litros. ऐसा नहीं था कि लोग दिया जलाकर उसे टोकरी के नीचे रखते थे। |
Recipiente levado para Sinear (9-11) बरतन शिनार ले जाया गया (9-11) |
+ 5 O sacerdote ordenará que uma das aves seja morta sobre um recipiente de barro contendo água tirada de uma fonte. + 5 फिर याजक आज्ञा देगा कि एक चिड़िया को लिया जाए और उसे ताज़े पानी से भरे मिट्टी के बरतन के ऊपर हलाल किया जाए। |
Você também precisará de algo para cobrir seu recipiente. आपको अपने बर्तन के लिए एक ढक्कन की भी ज़रूरत होगी। |
आइए जानें पुर्तगाली
तो अब जब आप पुर्तगाली में recipiente के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।
recipiente से संबंधित शब्द
पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द
क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं
पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।