Que signifie shining dans Anglais?

Quelle est la signification du mot shining dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser shining dans Anglais.

Le mot shining dans Anglais signifie brillant, luisant, diriger, briller, briller, exceller, briller en, briller, rayonner, polir, astiquer, éclat, coup de brosse, preux chevalier, fer de lance, modèle. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot shining

brillant, luisant

adjective (that shines)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Rachel looked at the shining jewels in the shop window.
Rachel admirait les bijoux brillants dans la vitrine de la boutique.

diriger

transitive verb (direct light)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Shine the light on the corner.
Éclaire le coin.

briller

intransitive verb (be bright) (soleil,...)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
The sun is really shining today.
Le soleil brille fort aujourd'hui.

briller, exceller

intransitive verb (figurative (person: excel) (personne)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
She will shine in the competition.
Elle va se distinguer dans la compétition.

briller en

(informal, figurative (excel at [sth]) (figuré)

He's not good at explaining it, but he really shines at mathematics.
C'est une pointure en maths, mais il n'est pas très pédagogue.

briller, rayonner

(figurative (face: beam) (visage)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
His face will shine with excitement when he opens the gift package.
Son visage va briller (or: rayonner) de plaisir quand il ouvrira son cadeau.

polir, astiquer

transitive verb (polish) (faire briller)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
I hate having to shine the silverware.
J'ai horreur de polir l'argenterie.

éclat

noun (bright reflective quality) (brillance)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
She polished the silver candlesticks to a dazzling shine.
Elle a poli les chandeliers en argent jusqu'à ce qu'ils aient un magnifique éclat.

coup de brosse

noun (shoeshine) (familier, sur des chaussures)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
My boots really need a shine.
Mes bottes ont vraiment besoin d'un coup de brosse.

preux chevalier

noun (figurative (chivalrous man) (figuré)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

fer de lance

noun (figurative ([sb] excellent or inspirational)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Martin Luther King was one of the shining lights of the civil rights movement.
Martin Luther King était l'un des fers de lance du mouvement pour les droits civiques.

modèle

noun (figurative (luminary, inspiring figure)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de shining dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Mots apparentés de shining

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.