Τι σημαίνει το pressione στο Ιταλικό;
Ποια είναι η σημασία της λέξης pressione στο Ιταλικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του pressione στο Ιταλικό.
Η λέξη pressione στο Ιταλικό σημαίνει πίεση, πίεση, βαρομετρικό, πίεση, πίεση, πίεση, πίεση, πίεση, πίεση, έμφαση, πιέζω, πιέζω, πολιορκία, πιεσμένος, υπό πίεση, βαρομετρική πίεση, ατμοσφαιρική πίεση, περιοχή χαμηλής πίεσης, ατμοσφαιρική πίεση, υπερβολική πίεση, υπέρταση, πιεστική κατάσταση, υπόταση, χύτρα ταχύτητας, ομάδα άσκησης πολιτικής πίεσης, παλμός, σφυγμός, ρυθμιστής πίεσης, ζώνη υψηλών ατμοσφαιρικών πιέσεων, κοινωνική πίεση, πίεση λαδιού, καθαρισμός με νερό υπό πίεση, φορολογική επιβάρυνση, πίεση νερού, περιχειρίδα σφυγµοµανόµετρου, πίεση ελαστικών, απαλάσσω, δουλεύω υπό πίεση, εργάζομαι υπό πίεση, ωθώ, σπρώχνω, πιέζω, ζουλώ, πιέζω, συμπιέζω, πιέζω, προωθώ, ασκώ πίεση, ζητώ κτ επιτακτικά, απαιτώ κτ επιτακτικά, πιεζόμενος, συνθήκες πίεσης, ατμοσφαιρική πίεση, υψηλή πίεση, υπερβολική πίεση, πιέζω, ασκώ πίεση, πιέζω, πιέζω, ωθώ, σπρώχνω, πιέζω, ζουλώ, πιέζω υπερβολικά, πιέζω, πιέζω, πιέζω, πιέζω, πιέζω, αρτηριακή πίεση, υψηλής πίεσης, λουρί, μαγειρεύω σε χύτρα ταχύτητας, μαγειρεύω σε χύτρα, πιέζω. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης pressione
πίεσηsostantivo femminile (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) In quella casa c'era una bassa pressione dell'acqua, il che rendeva difficile fare la doccia. Το νερό στο σπίτι είχε πολύ χαμηλή πίεση, και ήταν δύσκολο να κάνεις ντους. |
πίεσηsostantivo femminile (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Wes è molto sotto pressione. Ο Γουές βρίσκεται σε μεγάλη πίεση. |
βαρομετρικόsostantivo femminile (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) C'è un'area di alta pressione sopra lo stato. Πάνω από την πολιτεία υπάρχει μια περιοχή με υψηλό βαρομετρικό. |
πίεσηsostantivo femminile (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Il senatore ha usato la sua autorevolezza per influenzare i suoi pari. Ο γερουσιαστής χρησιμοποιούσε πίεση για να επηρεάζει τους ομότιμούς του. |
πίεση
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Il peso delle macerie dell'edificio crollato era troppo per le forze di Alf. Η πίεση από τα μπάζα του γκρεμισμένου κτιρίου ήταν πολύ μεγάλη για να τα απομακρύνει ο Άλφ. |
πίεση(του αίματος) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Il dottore mi ha detto che la mia pressione sanguigna è piuttosto alta. Ο γιατρός μου είπε ότι έχω υψηλή πίεση. |
πίεση(figurato) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
πίεση(di fluidi) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) A mano a mano che la locomotiva prendeva velocità, la pressione del vapore aumentava. |
πίεσηsostantivo femminile (figurato) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) La pressione di concludere transazioni ha reso stressante il lavoro del commerciante. |
έμφαση
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) La spinta per un miglior servizio al cliente ha aiutato l'azienda a crescere. Η έμφαση που δόθηκε στην καλή εξυπηρέτηση πελατών βοήθησε την εταιρία να αναπτυχθεί. |
πιέζωverbo transitivo o transitivo pronominale (κάποιον να κάνει κάτι) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Il venditore mise pressione al cliente affinché comprasse. |
πιέζω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
πολιορκία(μεταφορικά) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) L'assillo di Edward non aveva effetto, Marilyn si rifiutava ancora di sposarlo. |
πιεσμένοςlocuzione aggettivale (μτφ: από δουλειά, άγχος) (μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.) I dipendenti sono già sotto pressione; come pensi di prendere un nuovo cliente senza assumere altre persone? |
υπό πίεσηavverbio (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) Era sotto pressione da una settimana ma alla fine ha detto sì. |
βαρομετρική πίεσηsostantivo femminile (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Gli uragani hanno una bassa pressione barometrica. |
ατμοσφαιρική πίεσηsostantivo femminile Zone di alta e bassa pressione atmosferica causano il tempo meteorologico sulla Terra. |
περιοχή χαμηλής πίεσης
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
ατμοσφαιρική πίεσηsostantivo femminile (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
υπερβολική πίεση
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
υπέρτασηsostantivo femminile (medicina) (παθολογία) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Esercizio fisico e dieta sono il modo migliore di controllare la pressione alta. |
πιεστική κατάστασηavverbio (figurato) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Ha dovuto lavorare sotto pressione per superare gli esami. |
υπότασηsostantivo femminile (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) La bassa pressione può farti venire giramenti di testa. |
χύτρα ταχύτηταςsostantivo femminile (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Preferisco cucinare il riso nella pentola a pressione. |
ομάδα άσκησης πολιτικής πίεσηςsostantivo maschile (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) I gruppi di pressione conservatori sono intenti a intralciare il programma del presidente. |
παλμός, σφυγμόςsostantivo maschile (medicina) (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) Il corpo umano ha molti punti di pressione molto sensibili. |
ρυθμιστής πίεσηςsostantivo maschile (φράση ως ουσιαστικό αρσενικό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους, π.χ. φακός επαφής, καθηγητής φυσικής αγωγήςκλπ.) |
ζώνη υψηλών ατμοσφαιρικών πιέσεωνsostantivo femminile (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Sul paese c'è una zona di alta pressione, quindi dovrebbe essere bello per i prossimi giorni. |
κοινωνική πίεσηsostantivo femminile (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
πίεση λαδιούsostantivo femminile (κινητήρας) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
καθαρισμός με νερό υπό πίεση
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
φορολογική επιβάρυνση
|
πίεση νερούsostantivo femminile (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
περιχειρίδα σφυγµοµανόµετρουsostantivo maschile |
πίεση ελαστικώνsostantivo femminile (φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.) |
απαλάσσωverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
δουλεύω υπό πίεση, εργάζομαι υπό πίεσηverbo intransitivo (μεταφορικά) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
ωθώ, σπρώχνω, πιέζω, ζουλώverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Fai pressione sulla prolunga del tavolo per ripiegarla. Σπρώξε την επέκταση του τραπεζιού για να τη διπλώσεις. |
πιέζωverbo intransitivo (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Per ottenere delle copie carbone nitide, esercitate pressione sulla penna. |
συμπιέζωverbo transitivo o transitivo pronominale (δημιουργώ περιβάλλον υψηλής πίεσης) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Dopo aver sottoposto ad alta pressione la cabina, il velivolo è stato reso sicuro per i passeggeri. |
πιέζω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
προωθώ, ασκώ πίεση
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
ζητώ κτ επιτακτικά, απαιτώ κτ επιτακτικά
Gli attivisti insistono su una modifica alla legge. |
πιεζόμενος
(μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.) |
συνθήκες πίεσης
(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.) |
ατμοσφαιρική πίεσηsostantivo femminile La temperatura attuale è -1 e la pressione atmosferica è 1016 millibar. |
υψηλή πίεσηsostantivo femminile (meteorologia) (μετεωρολογία) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
υπερβολική πίεσηsostantivo femminile (emotiva) |
πιέζω(μεταφορικά) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Erin faceva pressione sul suo fidanzato affinché si sposassero. |
ασκώ πίεση, πιέζωverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (μεταφορικά) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Il sindaco ha fatto pressioni sulla polizia perché archiviasse il caso. |
πιέζω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
ωθώ, σπρώχνω, πιέζω, ζουλώverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
πιέζω υπερβολικάverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: stress) (μεταφορικά) |
πιέζωverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (μεταφορικά) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Ciò che l'esercito chiama "mettere sotto pressione i prigionieri", altre persone potrebbero chiamarlo "tortura". |
πιέζω(κάποιον να κάνει κάτι) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Jeffery faceva pressione su sua moglie per la maternità quando lei non era ancora pronta. Ο Τζέφρυ πίεσε τη γυναίκα του να γίνει μητέρα ενώ δεν ήταν έτοιμη. |
πιέζω(κάποιον να κάνει κάτι) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Gli studenti facevano pressione su Danny affinché facesse uno scherzo al loro insegnante. |
πιέζωverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (μεταφορικά) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
πιέζωverbo transitivo o transitivo pronominale (κπ, κπ να κάνει κτ) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Lo strano tipo all'angolo cercava di fare pressione sui passanti per vendere loro della cocaina. Ο περίεργος άνδρας στη γωνία προσπαθούσε να πείσει τους περαστικούς να αγοράσουν κοκαΐνη. |
αρτηριακή πίεσηsostantivo femminile |
υψηλής πίεσηςsostantivo femminile (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
λουρίverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (μεταφορικά: σφίγγω) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Vinny G. ha messo sotto torchio il tipo minacciando di uccidere la moglie. |
μαγειρεύω σε χύτρα ταχύτητας, μαγειρεύω σε χύτρα
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
πιέζω(μεταφορικά) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Ha fatto pressione sulla corte per una decisione. |
Ας μάθουμε Ιταλικό
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του pressione στο Ιταλικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ιταλικό.
Σχετικές λέξεις του pressione
Ενημερωμένες λέξεις του Ιταλικό
Γνωρίζετε για το Ιταλικό
Ιταλικό (italiano) είναι μια ρομανική γλώσσα και ομιλούνται από περίπου 70 εκατομμύρια ανθρώπους, οι περισσότεροι από τους οποίους ζουν στην Ιταλία. Τα ιταλικά χρησιμοποιούν το λατινικό αλφάβητο. Τα γράμματα J, K, W, X και Y δεν υπάρχουν στο τυπικό ιταλικό αλφάβητο, αλλά εξακολουθούν να εμφανίζονται σε δάνεια από τα ιταλικά. Τα ιταλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη στην Ευρωπαϊκή Ένωση με 67 εκατομμύρια ομιλητές (15% του πληθυσμού της ΕΕ) και ομιλούνται ως δεύτερη γλώσσα από 13,4 εκατομμύρια πολίτες της ΕΕ (3%). Τα ιταλικά είναι η κύρια γλώσσα εργασίας της Αγίας Έδρας, η οποία χρησιμεύει ως lingua franca στη ρωμαιοκαθολική ιεραρχία. Ένα σημαντικό γεγονός που βοήθησε στη διάδοση της ιταλικής ήταν η κατάκτηση και κατοχή της Ιταλίας από τον Ναπολέοντα στις αρχές του 19ου αιώνα. Αυτή η κατάκτηση ώθησε την ενοποίηση της Ιταλίας αρκετές δεκαετίες αργότερα και ώθησε τη γλώσσα της ιταλικής γλώσσας. Τα ιταλικά έγιναν γλώσσα που χρησιμοποιούνταν όχι μόνο στους γραμματείς, τους αριστοκράτες και τα ιταλικά δικαστήρια, αλλά και από την αστική τάξη.