Τι σημαίνει το muta στο Ιταλικό;

Ποια είναι η σημασία της λέξης muta στο Ιταλικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του muta στο Ιταλικό.

Η λέξη muta στο Ιταλικό σημαίνει αλλαγή τριχώματος, εποχή αλλαγής τριχώματος, αγέλη, ομάδα, πουκάμισο, αποβολή, στολή καταδύσεων, μεταλλάσσομαι, αποβάλλω, απορρίπτω, μετατρέπω, αλλάζω, αλλάζω, μεταβάλλομαι, αλλάζω, αλλάζω, μεταμορφώνομαι σε κπ/κτ, αλλάζω, μεταβάλλομαι, μετατρέπω, σιωπηλός, βουβός, μουγγός, μουγκός, αθόρυβο, βουβός, άηχος, μουγγός, βουβός, ήσυχος, μου έχει δεθεί η γλώσσα κόμπος, μουγγός, καταδυτική στολή, αλλάζω τρίχωμα, αποβάλλω, ζώο που περιοδικά ρίχνει το τρίχωμά του, ζώο που αλλάζει δέρμα, στολή εμβαπτίσεως, μάσκα, αλλάζω δέρμα, αποβάλλω το δέρμα, χάνω τα λόγια μου, στολή κατάδυσης. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης muta

αλλαγή τριχώματος

(animali) (ζώο)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Il cane ha lasciato la traccia della sua muta per tutta la casa.

εποχή αλλαγής τριχώματος

sostantivo femminile (ζώο)

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

αγέλη

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Il branco di cani selvatici ha ululato tutta la notte.
Η αγέλη των αγριόσκυλων αλυχτούσε όλη νύχτα.

ομάδα

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Una muta di cavalli tirava la carrozza.

πουκάμισο

(zoologia) (μεταφορικά)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Βρήκαμε το πουκάμισο ενός φιδιού στον κήπο.

αποβολή

(della pelle)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

στολή καταδύσεων

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

μεταλλάσσομαι

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Il virus può mutare senza avvertimento.

αποβάλλω, απορρίπτω

(pelle)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
In primavera il serpente muta la pelle.
Την άνοιξη το φίδι αποβάλλει το παλιό του δέρμα.

μετατρέπω, αλλάζω

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Gli studenti hanno cercato di imparare come mutare le vocali per coniugare i verbi tedeschi.

αλλάζω, μεταβάλλομαι

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
La lingua si è trasformata nel tempo.

αλλάζω

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)

αλλάζω

verbo transitivo o transitivo pronominale (μεταλλάσσομαι)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Nel corso della storia l'uomo non ha per niente cambiato la sua natura.
Καθόλη τη διάρκεια της ιστορίας του, ο άνθρωπος δεν έχει αλλάξει καθόλου την αληθινή του φύση.

μεταμορφώνομαι σε κπ/κτ

La larva si è mutata in adulto.

αλλάζω

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)

μεταβάλλομαι

verbo intransitivo

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Adam pensa che l'umore del capo cambi da un giorno all'altro.

μετατρέπω

verbo transitivo o transitivo pronominale (κάτι σε κάτι)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Dobbiamo trasformare (or: convertire) la nostra energia in successo.

σιωπηλός

(figurato)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Il prigioniero è rimasto muto quando è stata letta la sentenza.
Ο φυλακισμένος έμεινε σιωπηλός όταν εκφωνήθηκε η ποινή.

βουβός

(attore senza battute) (ρόλος)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

μουγγός

aggettivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
All'inizio gli estranei non capirono che la ragazza era muta.
Στην αρχή, οι ξένοι δεν κατάλαβαν ότι η νεαρή γυναίκα ήταν μουγγή.

μουγκός

aggettivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Quando compì cinque anni e ancora non aveva proferito parola, i genitori si resero conto che era muto.
Αφού πέρασαν τα πέμπτα γενέθλια του παιδιού χωρίς μία λέξη, οι γονείς συνειδητοποίησαν πως ήταν μουγκό.

αθόρυβο

sostantivo maschile (volume della TV)

Metto sempre il muto alla TV quando c'è la pubblicità.

βουβός

aggettivo (cinema)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Charlie Chaplin recitò in tanti film muti.

άηχος

aggettivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
La parola "hour" in inglese è scritta con un'h muta.

μουγγός, βουβός

aggettivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
L'uomo muto cercò di far capire agli abitanti del villaggio quello di cui aveva bisogno con il linguaggio dei segni.

ήσυχος

aggettivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
L'insegnante entrò nell'aula silenziosa, impressionata da quanto fossero ben educati gli alunni.
Ο δάσκαλος μπήκε στην ήσυχη τάξη, εντυπωσιασμένος από την τόσο καλή συμπεριφορά των μαθητών.

μου έχει δεθεί η γλώσσα κόμπος

aggettivo (αργκό, μεταφορικά)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

μουγγός

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
L'intervento alle corde vocali ha lasciato Ben senza voce.

καταδυτική στολή

sostantivo femminile (για καταδύσεις)

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)
Gli agenti di polizia hanno indossato la muta subacquea per cercare la vittima nel fiume ghiacciato.
Οι αστυνομικοί φόρεσαν τις καταδυτικές στολές τους για να αναζητήσουν το θύμα μέσα στο παγωμένο ποτάμι.

αλλάζω τρίχωμα

verbo transitivo o transitivo pronominale (animali) (ζώο)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
L'uccellino ha fatto la muta e fatto crescere un nuovo piumaggio.

αποβάλλω

(la pelle)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Il serpente cambia pelle.
Το φίδι ρίχνει το δέρμα του.

ζώο που περιοδικά ρίχνει το τρίχωμά του, ζώο που αλλάζει δέρμα

sostantivo maschile

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Questo tipo di uccello fa la muta in maniera considerevole, perciò dovrai ripulire tutto dopo e assicurarti che rimanga pulito.

στολή εμβαπτίσεως

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

μάσκα

sostantivo femminile (tipo di maschera)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

αλλάζω δέρμα

verbo transitivo o transitivo pronominale (animali)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

αποβάλλω το δέρμα

verbo intransitivo (zoologia)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Il serpente ha la pelle vecchia ed è pronto per fare la muta.
Το φίδι δεν χωράει στο παλιό του δέρμα και είναι έτοιμο να το ρίξει.

χάνω τα λόγια μου

verbo transitivo o transitivo pronominale (informale, figurato)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Arrivato il momento di recitare la sua parte, l'attore fece scena muta.
Όταν ήρθε η ώρα να πει τα λόγια του, του ηθοποιού του κόπηκε η μιλιά.

στολή κατάδυσης

sostantivo femminile

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

Ας μάθουμε Ιταλικό

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του muta στο Ιταλικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ιταλικό.

Γνωρίζετε για το Ιταλικό

Ιταλικό (italiano) είναι μια ρομανική γλώσσα και ομιλούνται από περίπου 70 εκατομμύρια ανθρώπους, οι περισσότεροι από τους οποίους ζουν στην Ιταλία. Τα ιταλικά χρησιμοποιούν το λατινικό αλφάβητο. Τα γράμματα J, K, W, X και Y δεν υπάρχουν στο τυπικό ιταλικό αλφάβητο, αλλά εξακολουθούν να εμφανίζονται σε δάνεια από τα ιταλικά. Τα ιταλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη στην Ευρωπαϊκή Ένωση με 67 εκατομμύρια ομιλητές (15% του πληθυσμού της ΕΕ) και ομιλούνται ως δεύτερη γλώσσα από 13,4 εκατομμύρια πολίτες της ΕΕ (3%). Τα ιταλικά είναι η κύρια γλώσσα εργασίας της Αγίας Έδρας, η οποία χρησιμεύει ως lingua franca στη ρωμαιοκαθολική ιεραρχία. Ένα σημαντικό γεγονός που βοήθησε στη διάδοση της ιταλικής ήταν η κατάκτηση και κατοχή της Ιταλίας από τον Ναπολέοντα στις αρχές του 19ου αιώνα. Αυτή η κατάκτηση ώθησε την ενοποίηση της Ιταλίας αρκετές δεκαετίες αργότερα και ώθησε τη γλώσσα της ιταλικής γλώσσας. Τα ιταλικά έγιναν γλώσσα που χρησιμοποιούνταν όχι μόνο στους γραμματείς, τους αριστοκράτες και τα ιταλικά δικαστήρια, αλλά και από την αστική τάξη.