Τι σημαίνει το leva στο Ιταλικό;

Ποια είναι η σημασία της λέξης leva στο Ιταλικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του leva στο Ιταλικό.

Η λέξη leva στο Ιταλικό σημαίνει μοχλός, μοχλός, μέσο πίεσης, μόχλευση, λεβιές, σταματώ, διακόπτω, μαζεύω, εξάγω, παίρνω, βγάζω, βγάζω, απομακρύνω, αποσύρω, βγάζω, βγάζω, αφαιρώ, κληρωτός, λεβιές των ταχυτήτων, λεβιές ταχυτήτων, στρατολογικό γραφείο, ανυπότακτος, φυγόστρατος, υποχρεωτική στρατιωτική θητεία, μοχλοβραχίονας, τρέμολο, ανοίγω, ανοίγω, λεβιές ταχυτήτων, μοχλεύω. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης leva

μοχλός

sostantivo femminile

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Tom ha premuto la leva per avviare la macchina.
Ο Τομ γύρισε τον μοχλό για να ξεκινήσει τη μηχανή.

μοχλός

sostantivo femminile

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Dan ha usato un palanchino come leva per sfondare la porta.
Ο Νταν χρησιμοποίησε έναν λοστό ως μοχλό για να ανοίξει την πόρτα.

μέσο πίεσης

sostantivo femminile (figurato)

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)
Kyle ha fatto leva sull'orgoglio del suo amico per convincerlo ad andare all'università.

μόχλευση

sostantivo femminile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Cambiò l'impugnatura sulla maniglia per fare maggior leva.
Μετακίνησε τη γροθιά του στο χερούλι για καλύτερη μόχλευση.

λεβιές

sostantivo femminile

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Ha tirato la leva della slot machine.

σταματώ, διακόπτω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
L'esercito di attacco ha tolto l'assedio della città fortificata dopo un mese.

μαζεύω

verbo transitivo o transitivo pronominale (caricare su)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
I rematori hanno imbarcato i remi quando si sono avvicinati alla costa.
Οι κωπηλάτες μάζεψαν τα κουπιά καθώς πλησίασαν στην ακτή.

εξάγω

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Al dentista bastarono pochi secondi per estrarre il dente.
Ο οδοντογιατρός χρειάστηκε λίγο μόνο δευτερόλεπτα για να αφαιρέσει το δόντι.

παίρνω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Se sottrai la pistola a qualcuno, questo non sarà in grado di ucciderti.
Αν πάρεις (or: κατασχέσεις) τα όπλα των ανθρώπων, δε θα μπορούν να σε σκοτώσουν.

βγάζω

verbo transitivo o transitivo pronominale (vestiti) (τα ρούχα)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

βγάζω

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Doug ha dovuto togliere le spine dai pantaloni.
Ο Νταγκ έπρεπε να βγάλει αγκάθια από το παντελόνι του.

απομακρύνω

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Questa è una rivista per tutta la famiglia; ecco perché i redattori rimuovono il linguaggio offensivo.
Αυτό είναι ένα περιοδικό για ολόκληρη την οικογένεια και γι' αυτό οι επιμελητές μας αφαιρούν τις προσβλητικές λέξεις.

αποσύρω

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Hanno dovuto ritirare (or: rimuovere) il prodotto dal mercato.
Αναγκάστηκαν να αποσύρουν το προϊόν από την αγορά.

βγάζω

verbo transitivo o transitivo pronominale (vestiti)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Ci siamo tolti i vestiti e abbiamo fatto una nuotata.

βγάζω, αφαιρώ

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (με μοχλό)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Jane ha provato a fare leva sul coperchio del barattolo con un coltello e per sbaglio si è tagliata il pollice. Lisa ha fatto leva sul tombino.
Η Τζέιν προσπάθησε να βγάλει το καπάκι από το βάζο με ένα μαχαίρι και κατά λάθος έκοψε τον αντίχειρά της. Η Λίζα έβγαλε το κάλυμμα του φρεατίου.

κληρωτός

(στρατός)

(ουσιαστικοποιημένο επίθετο: Επίθετο που χρησιμοποιείται ως ουσιαστικό, π.χ. κάνε το καλό και ρίξτο στον γυαλό, οι πλούσιοι, κλπ.)

λεβιές των ταχυτήτων

(φράση ως ουσιαστικό αρσενικό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους, π.χ. φακός επαφής, καθηγητής φυσικής αγωγήςκλπ.)

λεβιές ταχυτήτων

(φράση ως ουσιαστικό αρσενικό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους, π.χ. φακός επαφής, καθηγητής φυσικής αγωγήςκλπ.)
Ho imparato a guidare con le macchine dal cambio automatico e talvolta, quando guido una macchina automatica, cerco ancora istintivamente il cambio.

στρατολογικό γραφείο

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

ανυπότακτος, φυγόστρατος

sostantivo maschile (militare)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
I renitenti alla leva bruciavano le loro cartoline e lasciavano il paese per non doversi arruolare.

υποχρεωτική στρατιωτική θητεία

sostantivo maschile

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Nel Regno Unito il servizio militare obbligatorio era chiamato "Servizio Nazionale".
Η υποχρεωτική στρατιωτική θητεία ήταν γνωστή στη Μεγάλη Βρετανία ως «Εθνική Θητεία».

μοχλοβραχίονας

(fisica)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)

τρέμολο

sostantivo femminile (chitarra)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
La leva del tremolo permette ai toni della chitarra di fluttuare.

ανοίγω

verbo transitivo o transitivo pronominale (με εργαλείο, σήκωμα)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
I ladri hanno fatto leva sulla porta con un piede di porco.
Οι διαρρήκτες παραβίασαν την πόρτα με λοστό.

ανοίγω

(με σήκωμα, μόχλευση)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Οι διαρρήκτες παραβίασαν την πόρτα με έναν λοστό.

λεβιές ταχυτήτων

sostantivo femminile (veicoli)

(φράση ως ουσιαστικό αρσενικό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους, π.χ. φακός επαφής, καθηγητής φυσικής αγωγήςκλπ.)
Spinse la leva del cambio in una marcia più bassa per sorpassare il camion.

μοχλεύω

verbo transitivo o transitivo pronominale (finanza)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Ho fatto leva finanziaria sugli investimenti comprando a credito.
Μόχλευσα τις επενδύσεις μου αγοράζοντας με περιθώριο.

Ας μάθουμε Ιταλικό

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του leva στο Ιταλικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ιταλικό.

Γνωρίζετε για το Ιταλικό

Ιταλικό (italiano) είναι μια ρομανική γλώσσα και ομιλούνται από περίπου 70 εκατομμύρια ανθρώπους, οι περισσότεροι από τους οποίους ζουν στην Ιταλία. Τα ιταλικά χρησιμοποιούν το λατινικό αλφάβητο. Τα γράμματα J, K, W, X και Y δεν υπάρχουν στο τυπικό ιταλικό αλφάβητο, αλλά εξακολουθούν να εμφανίζονται σε δάνεια από τα ιταλικά. Τα ιταλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη στην Ευρωπαϊκή Ένωση με 67 εκατομμύρια ομιλητές (15% του πληθυσμού της ΕΕ) και ομιλούνται ως δεύτερη γλώσσα από 13,4 εκατομμύρια πολίτες της ΕΕ (3%). Τα ιταλικά είναι η κύρια γλώσσα εργασίας της Αγίας Έδρας, η οποία χρησιμεύει ως lingua franca στη ρωμαιοκαθολική ιεραρχία. Ένα σημαντικό γεγονός που βοήθησε στη διάδοση της ιταλικής ήταν η κατάκτηση και κατοχή της Ιταλίας από τον Ναπολέοντα στις αρχές του 19ου αιώνα. Αυτή η κατάκτηση ώθησε την ενοποίηση της Ιταλίας αρκετές δεκαετίες αργότερα και ώθησε τη γλώσσα της ιταλικής γλώσσας. Τα ιταλικά έγιναν γλώσσα που χρησιμοποιούνταν όχι μόνο στους γραμματείς, τους αριστοκράτες και τα ιταλικά δικαστήρια, αλλά και από την αστική τάξη.