Τι σημαίνει το invito στο Ιταλικό;
Ποια είναι η σημασία της λέξης invito στο Ιταλικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του invito στο Ιταλικό.
Η λέξη invito στο Ιταλικό σημαίνει προσκαλώ, καλώ, καλώ κπ να υποβάλει κτ, καλώ, καλώ, καλώ, νεύω, γνέφω, πείθω κπ για κτ, καλώ, προσκαλώ, νεύω σε κπ να κάνει κτ, γνέφω σε κπ να κάνει κτ, συνιστώ, συστήνω, έχω κπ/κτ κοντά μου, πρόσκληση, πρόσκληση, πρόσκληση, προειδοποίηση, πρόσκληση, πρόσκληση, πρόσκληση, πρόσκληση υποβολής, προτροπή, εντολή, πρόκληση, λέω σε κπ να περάσει μέσα, λέω σε κπ να περάσει, προσφέρω δείπνο, φιλοξενώ, έχω καλεσμένους, καλώ κπ να περάσει μέσα, προσκαλώ, προσκαλώ κπ στο σπίτι μου, καλώ κπ στο σπίτι μου, προσκαλώ πάλι, καλώ στο σπίτι, προειδοποιώ κπ να κάνει κτ, κλητεύω, ξανακαλώ. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης invito
προσκαλώ, καλώverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Aaron organizzerà una festa questo fine settimana e ha invitato tutti i suoi amici. Ο Ααρόν κάνει πάρτυ αυτό το σαββατοκύριακο και προσκάλεσε όλους τους φίλους του. |
καλώ κπ να υποβάλει κτ
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Ο μάνατζερ ζήτησε την υποβολή αιτήσεων για τη νέα θέση. |
καλώverbo transitivo o transitivo pronominale (κπ να κάνει κτ) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Il governo ha invitato Laura a lavorare per il sindaco. Η κυβέρνηση κάλεσε τη Λώρα να εργασθεί για τον δήμαρχο. |
καλώ
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Il magistrato ha invitato l'imputato ad avvicinarsi al banco. |
καλώverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
νεύω, γνέφω(σε κάποιον) (ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) Seb mi ha richiamato con un cenno del capo. |
πείθω κπ για κτ
|
καλώ, προσκαλώverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) L'abbiamo chiamata al nostro tavolo e le abbiamo chiesto di unirsi a noi. |
νεύω σε κπ να κάνει κτ, γνέφω σε κπ να κάνει κτ
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Ο βασιλιάς έκανε νόημα στον υπηρέτη του να του φέρει ένα ποτό. |
συνιστώ, συστήνω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Ti esorto caldamente a scriverle adesso. |
έχω κπ/κτ κοντά μου(cose) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
πρόσκλησηsostantivo maschile (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Sarà una grande festa. Ho mandato gli inviti a tutti. Θα είναι μεγάλο πάρτυ. Έστειλα προσκλήσεις σε όλους τους γνωστούς μου. |
πρόσκλησηsostantivo maschile (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Jan ha accettato l'invito dei suoi genitori ad andare a trovarli in primavera. Η Τζεν δέχθηκε την πρόσκληση του συγγενούς της να τον επισκεφθεί την άνοιξη. |
πρόσκλησηsostantivo maschile (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Karen ha spedito centinaia di inviti per il suo matrimonio. Η Κάρεν έστειλε εκατοντάδες προσκλητήρια για τον γάμο της. |
προειδοποίησηsostantivo maschile (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Lucy non prestò alcuna attenzione all'invito di suo padre di andare in chiesa ogni domenica. |
πρόσκλησηsostantivo maschile (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Il medico ricevette l'invito del re. |
πρόσκλησηsostantivo maschile (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Ben ha accettato l'invito di Seth e si è offerto di portare del cibo. Ο Μπεν δέχτηκε την πρόσκληση του Σεθ και προσφέρθηκε να φέρει φαγητό. |
πρόσκλησηsostantivo maschile (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Il giocatore di golf ha accolto l'invito a partecipare alla partita di campionato. |
πρόσκληση υποβολής(anglicismo) (εργασιών, περιλήψεων) (φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.) Hanno appena pubblicato una Call for papers per la conferenza dell'anno prossimo. |
προτροπή
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) All'esortazione del comandante, le truppe si misero in azione. |
εντολή
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
πρόκληση
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
λέω σε κπ να περάσει μέσα, λέω σε κπ να περάσειverbo transitivo o transitivo pronominale (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) È passata la vicina e Kate l'ha invitata a entrare. Πέρασε η γειτόνισσα και η Κέιτ της είπε να περάσει μέσα. |
προσφέρω δείπνοverbo transitivo o transitivo pronominale (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) L'ha invitata a cena per cercare di conquistarla. L'istituto invita sempre a cena i suoi docenti ospiti. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Την πήγε για δείπνο με σκοπό να κερδίσει τη συνεργασία της. |
φιλοξενώ, έχω καλεσμένουςverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Le piace molto ricevere ospiti: organizza splendide cene tutti i venerdì. |
καλώ κπ να περάσει μέσαverbo transitivo o transitivo pronominale (in casa) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
προσκαλώverbo transitivo o transitivo pronominale (appuntamento amoroso) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Le ha chiesto di uscire. Της ζήτησε να βγουν. |
προσκαλώ κπ στο σπίτι μου, καλώ κπ στο σπίτι μουverbo transitivo o transitivo pronominale (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
προσκαλώ πάλιverbo transitivo o transitivo pronominale (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) La commissione convocò nuovamente il candidato per un secondo colloquio. |
καλώ στο σπίτιverbo transitivo o transitivo pronominale (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
προειδοποιώ κπ να κάνει κτ
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Il giudice invita il testimone con forza a dire la verità. |
κλητεύωverbo transitivo o transitivo pronominale (in tribunale) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Un ufficiale era alla porta con un mandato che citava Paul e un altro uomo. L'uomo è stato invitato a comparire per eccesso di velocità. |
ξανακαλώverbo transitivo o transitivo pronominale (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Dopo che se ne furono andati, decidemmo che non li avremmo più invitati nuovamente. Όταν έφυγαν, αποφασίσαμε να τους ξανακαλέσουμε. |
Ας μάθουμε Ιταλικό
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του invito στο Ιταλικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ιταλικό.
Σχετικές λέξεις του invito
Ενημερωμένες λέξεις του Ιταλικό
Γνωρίζετε για το Ιταλικό
Ιταλικό (italiano) είναι μια ρομανική γλώσσα και ομιλούνται από περίπου 70 εκατομμύρια ανθρώπους, οι περισσότεροι από τους οποίους ζουν στην Ιταλία. Τα ιταλικά χρησιμοποιούν το λατινικό αλφάβητο. Τα γράμματα J, K, W, X και Y δεν υπάρχουν στο τυπικό ιταλικό αλφάβητο, αλλά εξακολουθούν να εμφανίζονται σε δάνεια από τα ιταλικά. Τα ιταλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη στην Ευρωπαϊκή Ένωση με 67 εκατομμύρια ομιλητές (15% του πληθυσμού της ΕΕ) και ομιλούνται ως δεύτερη γλώσσα από 13,4 εκατομμύρια πολίτες της ΕΕ (3%). Τα ιταλικά είναι η κύρια γλώσσα εργασίας της Αγίας Έδρας, η οποία χρησιμεύει ως lingua franca στη ρωμαιοκαθολική ιεραρχία. Ένα σημαντικό γεγονός που βοήθησε στη διάδοση της ιταλικής ήταν η κατάκτηση και κατοχή της Ιταλίας από τον Ναπολέοντα στις αρχές του 19ου αιώνα. Αυτή η κατάκτηση ώθησε την ενοποίηση της Ιταλίας αρκετές δεκαετίες αργότερα και ώθησε τη γλώσσα της ιταλικής γλώσσας. Τα ιταλικά έγιναν γλώσσα που χρησιμοποιούνταν όχι μόνο στους γραμματείς, τους αριστοκράτες και τα ιταλικά δικαστήρια, αλλά και από την αστική τάξη.