Τι σημαίνει το assicurazione στο Ιταλικό;

Ποια είναι η σημασία της λέξης assicurazione στο Ιταλικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του assicurazione στο Ιταλικό.

Η λέξη assicurazione στο Ιταλικό σημαίνει ασφάλεια, ασφάλιση, διασφάλιση, διαβεβαίωση, διαβεβαίωση, ασφαλιστική εταιρεία, ασφάλεια, ασφάλιση, ασφάλεια, ασφάλιση, εγγύηση, διαβεβαίωση, κόστος, ασφάλιστρα, ναύλος, κάλυψη έναντι κινδύνου, ασφάλεια, ασφάλιση, ασφαλιστική εταιρεία, ασφάλεια κατά της πυρκαϊάς, μικτή ασφάλεια, ασφάλεια ατυχήματος, αφάλεια ζωής, ασφάλεια ζωής, ιατρικά ασφάλιστρα, ασφάλιση υποθήκης, ασφάλιση επαγγελματικής ευθύνης, ασφάλιση επαγγελματικής ευθύνης, ασφάλεια υγείας, ασφάλιση υγείας, Ομοσπονδιακός Νόμος περί Ασφαλιστικών Εισφορών, ασφάλεια για ορισμένο χρονικό διάστημα, ασφαλισμένος, εταιρεία υγειονομικής περίθαλψης, ασφάλιση ευθύνης, ασφάλιση τίτλου, ταξιδιωτική ασφάλεια. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης assicurazione

ασφάλεια, ασφάλιση

sostantivo femminile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Quando Sabrina comprò una casa, il prestatore richiese un'assicurazione rischi.
Όταν η Σαμπρίνα αγόρασε σπίτι, ο δανειστής της επέβαλε να κάνει ασφάλεια ζωής με ισχύ για το συγκεκριμένο χρονικό διάστημα.

διασφάλιση, διαβεβαίωση

sostantivo femminile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Non c'è alcuna garanzia che il nostro piano funzionerà.
Δεν υπάρχει εγγύηση ότι το σχέδιό μας θα πετύχει.

διαβεβαίωση

sostantivo femminile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
La promessa del senatore che la voce di ogni cittadino sarebbe stata ascoltata lo rese apprezzato tra gli elettori.
Οι διαβεβαιώσεις του γερουσιαστή πως η φωνή κάθε πολίτη θα ακουγόταν τον έκανε δημοφιλή στους ψηφοφόρους του.

ασφαλιστική εταιρεία

sostantivo femminile (colloquiale)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Dopo l'incidente, la mia assicurazione si rifiutò di pagare le spese di riparazione della mia auto.

ασφάλεια, ασφάλιση

sostantivo femminile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Dan è stato citato per guida senza assicurazione.
Ο Νταν έλαβε μια κλήση επειδή οδηγούσε χωρίς να έχει ασφάλεια.

ασφάλεια, ασφάλιση

sostantivo femminile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Fred ha acquistato un'assicurazione contro i terremoti, gli incendi e le alluvioni.

εγγύηση, διαβεβαίωση

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Non c'è nessuna garanzia che il farmaco abbia effetto su tutti.
Δεν υπάρχει εγγύηση πως η φαρμακευτική αγωγή θα είναι αποτελεσματική για όλους.

κόστος, ασφάλιστρα, ναύλος

sostantivo maschile (Cost, insurance, freight)

κάλυψη έναντι κινδύνου

(economia)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Seth ha comprato immobili e investito in valute estere come copertura dai rischi dell'inflazione.
Ο Σεθ αγόρασε γη και επένδυσε σε ξένα νομίσματα ως αντιστάθμιση για τον πληθωρισμό.

ασφάλεια, ασφάλιση

sostantivo femminile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
La nuova legge stabiliva che tutti dovessero avere un'assicurazione sanitaria.
Ο νέος νόμος απαιτούσε από όλους να έχουν ασφάλεια υγείας.

ασφαλιστική εταιρεία

sostantivo femminile

La mia compagnia assicurativa non copre i danni da alluvione.

ασφάλεια κατά της πυρκαϊάς

sostantivo femminile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
La banca richiede coloro che ricevono dei prestiti abbiano un'assicurazione contro gli incendi sulla loro casa.

μικτή ασφάλεια

sostantivo femminile (a risarcimento diretto)

Può sottoscrivere una polizza assicurativa no fault tramite cui le compagnie assicuratrici pagano i costi di tutti i danni minori derivanti da un incidente.

ασφάλεια ατυχήματος

sostantivo femminile

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)
Ha un'assicurazione danni per tutelare la sua famiglia in caso d'incidente.

αφάλεια ζωής

sostantivo femminile

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)
Ho fatto un'assicurazione sulla vita per aiutare la mia famiglia nel caso in cui mi dovesse succedere qualcosa.

ασφάλεια ζωής

sostantivo femminile

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)
Le persone con figli piccoli sono più propense a stipulare un'assicurazione sulla vita.

ιατρικά ασφάλιστρα

sostantivo femminile

ασφάλιση υποθήκης

sostantivo femminile

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

ασφάλιση επαγγελματικής ευθύνης

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

ασφάλιση επαγγελματικής ευθύνης

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

ασφάλεια υγείας, ασφάλιση υγείας

sostantivo femminile

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

Ομοσπονδιακός Νόμος περί Ασφαλιστικών Εισφορών

(US) (στις Η.Π.Α.)

(φράση ως ουσιαστικό αρσενικό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους, π.χ. φακός επαφής, καθηγητής φυσικής αγωγήςκλπ.)

ασφάλεια για ορισμένο χρονικό διάστημα

sostantivo femminile

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

ασφαλισμένος

aggettivo (oggetto)

(μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.)
I dipinti della collezione sono tutti assicurati.
Οι πίνακες της συλλογής δεν είναι όλοι ασφαλισμένοι.

εταιρεία υγειονομικής περίθαλψης

sostantivo femminile

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

ασφάλιση ευθύνης

sostantivo femminile

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

ασφάλιση τίτλου

sostantivo femminile

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

ταξιδιωτική ασφάλεια

sostantivo femminile

Ας μάθουμε Ιταλικό

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του assicurazione στο Ιταλικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ιταλικό.

Γνωρίζετε για το Ιταλικό

Ιταλικό (italiano) είναι μια ρομανική γλώσσα και ομιλούνται από περίπου 70 εκατομμύρια ανθρώπους, οι περισσότεροι από τους οποίους ζουν στην Ιταλία. Τα ιταλικά χρησιμοποιούν το λατινικό αλφάβητο. Τα γράμματα J, K, W, X και Y δεν υπάρχουν στο τυπικό ιταλικό αλφάβητο, αλλά εξακολουθούν να εμφανίζονται σε δάνεια από τα ιταλικά. Τα ιταλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη στην Ευρωπαϊκή Ένωση με 67 εκατομμύρια ομιλητές (15% του πληθυσμού της ΕΕ) και ομιλούνται ως δεύτερη γλώσσα από 13,4 εκατομμύρια πολίτες της ΕΕ (3%). Τα ιταλικά είναι η κύρια γλώσσα εργασίας της Αγίας Έδρας, η οποία χρησιμεύει ως lingua franca στη ρωμαιοκαθολική ιεραρχία. Ένα σημαντικό γεγονός που βοήθησε στη διάδοση της ιταλικής ήταν η κατάκτηση και κατοχή της Ιταλίας από τον Ναπολέοντα στις αρχές του 19ου αιώνα. Αυτή η κατάκτηση ώθησε την ενοποίηση της Ιταλίας αρκετές δεκαετίες αργότερα και ώθησε τη γλώσσα της ιταλικής γλώσσας. Τα ιταλικά έγιναν γλώσσα που χρησιμοποιούνταν όχι μόνο στους γραμματείς, τους αριστοκράτες και τα ιταλικά δικαστήρια, αλλά και από την αστική τάξη.