法语 中的 sonner 是什么意思?

法语 中的单词 sonner 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 sonner 的说明。

法语 中的sonner 表示响,发出响声, 鸣响, 摇铃召唤, 听起来, 敲响, 把…打昏, 按响门铃, 响, 敲钟, (缓慢地)敲钟, 用战斧攻击,劈,砍倒, 发出嗡嗡声, 报时, 预报凶兆, 预示不幸或死亡, 敲响, 呜呜响, 按下蜂鸣器,按下抢答器, 击中…的头部,打破…的脑袋, 敲, 以颤音唱, 撞昏, 发出砰砰声, 发出丧钟声, 使入睡, 敲钟召集, 大声地鸣响, 忙音, 听起来像是真的, 将某人狠骂一通, 发警报, 提出警告,严厉斥责, 听了一堆责备的话, 受罚, 狠狠数落某人, 对…提出警告,严厉斥责, 发出…声音。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 sonner 的含义

响,发出响声

verbe intransitif (téléphone) (电话)

Le téléphone sonna deux fois.
电话响了两次。

鸣响

verbe intransitif

Quand on le frappe avec une cuiller, le chandelier en laiton sonne.
拿勺子敲敲那铜烛台,能敲出清脆的响声。

摇铃召唤

verbe transitif (pour appeler)

La reine sonna sa servante.
女王摇铃召唤她的仆人。

听起来

verbe intransitif

Ses mots sonnaient vrai.

敲响

verbe transitif (une cloche)

Le moine sonna la cloche.
那僧人敲响了钟。

把…打昏

verbe transitif

Le boxeur a assommé son adversaire avec un crochet droit.
拳击手一记右勾拳将对手打昏了过去。

按响门铃

verbe intransitif

Quand vous sonnez, on vient vous ouvrir.

(alarme) (警报,闹钟)

Je ne me réveille pas toujours quand mon alarme sonne.

敲钟

verbe intransitif

Où que tu sois dans le village, tu entendras les cloches sonner.
你可以在城里的任何地方都能听到教堂的敲钟声。

(缓慢地)敲钟

verbe intransitif

Les cloches de l'église sonnaient au loin.
教堂的钟声在远处响起。

用战斧攻击,劈,砍倒

verbe transitif (figuré)

发出嗡嗡声

verbe intransitif

Entendre quelqu'un sonner à la porte à minuit était surprenant.
午夜,门铃毫无征兆地响了。

报时

verbe transitif

L'horloge sonna trois heures.
时钟报时三点。

预报凶兆, 预示不幸或死亡

verbe transitif (annoncer)

敲响

verbe transitif (pendule, horloge,...)

La pendule sonna dix heures.
钟敲10点了。

呜呜响

verbe intransitif (cloche)

Les cloches sonnent et renvoient un écho à chaque coup.

按下蜂鸣器,按下抢答器

各位参赛选手,如果你知道答案就请按下抢答器。

击中…的头部,打破…的脑袋

(frapper sur la tête : familier)

Mon pauvre copain s'est fait sonner par une balle de golf en assistant au tournoi.

verbe transitif

Le pasteur est monté dans le clocher par l'escalier et a commencé à sonner la cloche.
教堂牧师爬上阶梯进入高塔,然后开始敲钟。

以颤音唱

(objet)

撞昏

Le gardien a percuté l'attaquant et l'a assommé (or: mis K.-O.).
守门员与前锋相撞,把他撞昏了。

发出砰砰声

Quand je mets en marche le sèche-linge, il fait un bruit métallique.

发出丧钟声

verbe intransitif (cloche)

使入睡

(figuré)

Le chloroforme l'a mise KO.
氯仿使她入睡。

敲钟召集

(cloche)

大声地鸣响

Les carillons de l'église retentirent quand il fut l'heure de la messe.

忙音

locution verbale

J'ai essayé d'appeler Pauline, mais ça sonnait occupé.

听起来像是真的

将某人狠骂一通

(figuré, familier)

Quand son patron a appris ce qui était arrivé, Sally a été convoquée dans son bureau et s'est fait passer un savon (or: fait remonter les bretelles).

发警报

verbe intransitif

提出警告,严厉斥责

(figuré, familier)

听了一堆责备的话

locution verbale (figuré, familier)

受罚

(familier) (非正式用语)

狠狠数落某人

(figuré, familier)

对…提出警告,严厉斥责

(figuré, familier)

J'avais la permission de minuit mais je suis rentré à trois heures : ma mère m'a passé un savon (or: ma mère m'a passé un de ces savons) !

发出…声音

verbe transitif

Le pompier fit sonner l'alarme.

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 sonner 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。