法语 中的 gêné 是什么意思?

法语 中的单词 gêné 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 gêné 的说明。

法语 中的gêné 表示窘迫, 基因, 尴尬, 害羞的,不好意思的, 觉得丢脸的,觉得颜面尽失的, 不自然的, 不安, 紧张的, 举止僵硬, 受挫, 尴尬的, 害羞, 不安的,忧虑的, 打扰, 不安的, 羞愧的, 困惑的, 举止僵硬的, 阻碍, 阻碍, 使…羞愧不安, 阻碍,妨碍,拖…的后腿, 阻碍,妨碍, 阻碍, 掩体, 约束, 让...尴尬, 惹恼, 阻塞,阻挡, 拖累, 妨碍, 拖累, 给…带来不便, 使…感到不便, 阻碍, 挡路, 使…感到不方便,给…增添麻烦,麻烦, 阻碍, 妨碍, 无视…的人,蔑视…的人,践踏…的人, 不觉尴尬地, 等位基因, 噪声制造器, 无耻, 报告基因。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 gêné 的含义

窘迫

La gêne d'Ellen était évidente à la façon dont elle rougissait.
艾伦的脸红了,很明显是觉得尴尬。

基因

nom masculin

Les scientifiques ont localisé un gène causant les défauts de naissance.

尴尬

不得已向贝丝要钱的时候,我感到十分尴尬。

害羞的,不好意思的

adjectif (不自在)

J'étais gêné qu'on me complimente à haute voix devant autant de personnes.
在很多人面前被大声赞扬,我感到很不好意思。

觉得丢脸的,觉得颜面尽失的

adjectif (不光彩的)

Je suis terriblement embarrassé, mais j'ai oublié votre nom.
真的很不好意思,不过我记不起你的名字了。

不自然的

(personne, sourire...)

不安

nom féminin

Écouter les mensonges de son collègue suscitait de la gêne chez Glenn.
格伦听着自己同事撒谎,感到十分不自在。

紧张的

adjectif

Je me sens toujours gêné quand je rencontre de nouvelles personnes.

举止僵硬

nom féminin

受挫

尴尬的

adjectif

James est devenu penaud quand je lui ai signalé une erreur dans son rapport.

害羞

不安的,忧虑的

(担心的)

Tony a été traversé par la pensée désagréable qu'il avait laissé la porte de devant ouverte.
由于没有锁好前门,托尼一直有些不安。

打扰

Le mauvais temps a causé beaucoup de désagréments aux voyageurs.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 这些道路工程带来了不便和额外开支。

不安的

adjectif (personne)

Ann se sentait mal à l'aise lorsque son patron regardait par-dessus son épaule pendant qu'elle travaillait.
安工作的时候,老板站在她身后看,让她感觉很不安。

羞愧的

(figuré)

困惑的

举止僵硬的

adjectif

Avec une telle migraine, Gavin ne pouvait faire plus qu'offrir un sourire contraint à l'arrivée des invités.

阻碍

受暴风雨的影响,丹尼尔上班迟到了。

阻碍

使…羞愧不安

Tom savait qu'il avait fait un commentaire stupide lorsque le professeur l'a humilié du regard au lieu de lui répondre.

阻碍,妨碍,拖…的后腿

(进展)

L'incompétence du directeur gênait (or: entravait) l'avancement du projet.
经理无能,拖了项目的后腿。

阻碍,妨碍

verbe transitif

Les menottes gênaient (or: entravaient) le prisonnier en fuite et il fut rapidement rattrapé.
手铐妨碍了囚犯逃跑,他很快就被抓住。

阻碍

verbe transitif

掩体

约束

verbe transitif

L'auteur estime que les régulations de l'État entravent l'innovation.

让...尴尬

Je t'en prie, ne fais rien qui pourrait me mettre dans l'embarras devant mon patron.
请不要在我的老板面前做任何让我尴尬的事。

惹恼

Les gens qui resquillent m'énervent (or: m'agacent).
插队的人惹恼了我。

阻塞,阻挡

Les roches éboulées obstruaient (or: bloquaient, or: gênaient) la route.

拖累

verbe transitif

Le lourd sac dans le dos de May l'encombrait (or: la gênait) pour grimper la colline.

妨碍, 拖累

verbe transitif (罕见用法)

给…带来不便

verbe transitif

使…感到不便

(soutenu)

阻碍

verbe transitif

Le mauvais temps a sérieusement gêné l'évolution du projet.
受到恶劣天气影响,项目的进程受到阻碍。

挡路

Tu peux enlever ta valise du couloir, s'il te plaît ? Elle est dans le passage.

使…感到不方便,给…增添麻烦,麻烦

verbe transitif

Sara ne voulait pas déranger son hôte lors de sa visite donc elle a loué une voiture.
莎拉住在她家时不想给主人增添麻烦,所以租了一辆车。

阻碍

妨碍

verbe transitif

La vue du cheval était gênée par les œillères posées sur sa tête.
马的视野受到头部眼罩的妨碍。

无视…的人,蔑视…的人,践踏…的人

nom masculin et féminin invariable (比喻)

不觉尴尬地

locution adverbiale

等位基因

nom masculin (Génétique) (遗传学)

噪声制造器

(pour les matches de football)

无耻

报告基因

nom masculin (Biologie) (生物学)

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 gêné 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

gêné 的相关词

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。