İtalyan içindeki vendite ne anlama geliyor?

İtalyan'deki vendite kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte vendite'ün İtalyan'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İtalyan içindeki vendite kelimesi satış, satım, satma, satılış, satış, mal/mülk satışı, satış, satma, satış yapma, satım, satışa sunma, tasfiye, küçük ilan, alkolsüz, içkisiz, satılık, (bir yardım kurumu, vb. için para toplama amaçlı) ev yapımı kurabiye/pasta satışı, garaj satışı, agresif satış, perakende satış noktası, perakendeci dükkan, posta ile sipariş, garajda satış, yeniden basmak, satış (fiyatı), kermes, satma, alkol ruhsatı, alkollü içki ruhsatı, satış noktası, damping, mağaza, alkol ruhsatlı, posta havalesi, fiyat belirlemek, fiyat biçmek, içki ruhsatı vermek, konsinye, irsaliye, son tüketim tarihi, fiyat belirleme, iş fırsatı, fiyat koymak anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

vendite kelimesinin anlamı

satış, satım, satma, satılış

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La vendita procedeva come pianificato.
Satış planlandığı şekilde gerçekleşti.

satış

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
"Quante sculture abbiamo venduto?" "Oggi ne abbiamo vendute tre".

mal/mülk satışı

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La vendita della nostra nuova casa si concluderà entro due settimane.

satış

(al dettaglio)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

satma, satış yapma, satım, satışa sunma

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Non sono molto bravo nella vendita, ma so gestire le persone.

tasfiye

sostantivo femminile (di una società affiliata o sussidiaria)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

küçük ilan

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Diamo un'occhiata alle inserzioni e vediamo se c'è una bicicletta in vendita a poco.

alkolsüz, içkisiz

(mecazlı)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
C'erano poche bevande e troppa gente alla festa, a un certo punto siamo rimasti a secco.

satılık

locuzione avverbiale

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
La gente è già in fila per acquistare questo nuovo smartphone, sebbene non sia in vendita fino a domani mattina.

(bir yardım kurumu, vb. için para toplama amaçlı) ev yapımı kurabiye/pasta satışı

sostantivo femminile (per beneficenza)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Sally e Marie hanno fatto dei biscotti insieme per la vendita di dolci.

garaj satışı

sostantivo femminile (a casa propria)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Hanno venduto molti dei loro vecchi oggetti alla vendita di oggetti usati. C'è un mercatino dell'usato ogni settimana nel principale parcheggio della città.

agresif satış

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La vendita aggressiva è una tattica studiata per concludere velocemente una vendita.

perakende satış noktası

sostantivo maschile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
L'azienda di vernici aveva punti vendita in ogni stato.

perakendeci dükkan

sostantivo maschile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La mia ditta ha un punto vendita nelle principali città italiane e uno spaccio presso l'azienda.

posta ile sipariş

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Nell'era di internet la vendita per corrispondenza ha dovuto affrontare la dura concorrenza del commercio online.

garajda satış

(in luogo pubblico) (kullanılmış mal satışı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
C'è un mercatino delle pulci ogni settimana nel parcheggio principale del paese.

yeniden basmak

(specifico: libro, rivista, ecc.)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)

satış (fiyatı)

locuzione aggettivale (prezzo)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Il prezzo effettivo di vendita dell'auto dovrebbe essere più basso del prezzo dichiarato.

kermes

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Ho comprato questo vecchio bollitore all'asta di beneficenza del villaggio.

satma

sostantivo femminile (diritto) (mahkeme kararıyla)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

alkol ruhsatı, alkollü içki ruhsatı

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

satış noktası

sostantivo maschile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

damping

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

mağaza

sostantivo maschile (negozio)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Le moderne aziende di abbigliamento hanno punti vendita in molti paesi.

alkol ruhsatlı

(mekan)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
In caso di fedina penale sporca, vige il divieto di amministrare un locale con licenza per la vendita di alcolici.

posta havalesi

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

fiyat belirlemek, fiyat biçmek

verbo transitivo o transitivo pronominale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
L'agente immobiliare mise in vendita la casa per 150.000 dollari.

içki ruhsatı vermek

verbo transitivo o transitivo pronominale

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Lo stato ha autorizzato la vendita di alcolici nei locali.

konsinye, irsaliye

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Questo negozio vende abiti usati con consegna in conto vendita.

son tüketim tarihi

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

fiyat belirleme

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

iş fırsatı

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

fiyat koymak

verbo transitivo o transitivo pronominale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
La casa è stata messa in vendita per centonovantamila dollari.

İtalyan öğrenelim

Artık vendite'ün İtalyan içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İtalyan içinde arayabilirsiniz.

İtalyan hakkında bilginiz var mı

İtalyan (italiano) bir Roman dilidir ve çoğu İtalya'da yaşayan yaklaşık 70 milyon insan tarafından konuşulmaktadır. İtalyanca Latin alfabesini kullanır. J, K, W, X ve Y harfleri standart İtalyan alfabesinde yoktur, ancak yine de İtalyancadan ödünç alınan kelimelerde görünürler. İtalyanca, 67 milyon kişiyle (AB nüfusunun %15'i) Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan ikinci dildir ve 13.4 milyon AB vatandaşı (%3) tarafından ikinci dil olarak konuşulmaktadır. İtalyanca, Vatikan'ın başlıca çalışma dilidir ve Roma Katolik hiyerarşisinde lingua franca olarak hizmet eder. İtalyanların yayılmasına yardımcı olan önemli bir olay, Napolyon'un 19. yüzyılın başlarında İtalya'yı fethi ve işgaliydi. Bu fetih, birkaç on yıl sonra İtalya'nın birleşmesini teşvik etti ve İtalyan dilinin dilini zorladı. İtalyanca, yalnızca sekreterler, aristokratlar ve İtalyan mahkemeleri arasında değil, aynı zamanda burjuvazi tarafından da kullanılan bir dil haline geldi.