İtalyan içindeki però ne anlama geliyor?

İtalyan'deki però kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte però'ün İtalyan'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İtalyan içindeki però kelimesi armut ağacı, ama, fakat, bununla birlikte, bununla beraber, ama, yine de, ancak, ama, ama, fakat, lâkin, gel gelelim, ancak, rağmen, karşın, -la berbaber, -le birlikte, ama, ama, fakat, ancak, vay be, hadi ya, işe bak, vay canına anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

però kelimesinin anlamı

armut ağacı

sostantivo maschile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il vecchio pero nel frutteto non fa più frutti e deve essere tagliato.

ama, fakat

(bağlaç: Kendi başına bir anlam taşımayan, cümlede eş görevli sözleri ve cümleleri birbirine bağlayan sözcüktür (örnek: "kitabı aldı, fakat geri vermedi").)
Pensavo che trovare un lavoro sarebbe stato facile, ma mi sbagliavo.

bununla birlikte, bununla beraber

avverbio

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Mi piace proprio quel ragazzo, però non so il suo nome.

ama, yine de

congiunzione

(bağlaç: Kendi başına bir anlam taşımayan, cümlede eş görevli sözleri ve cümleleri birbirine bağlayan sözcüktür (örnek: "kitabı aldı, fakat geri vermedi").)
Il viaggio per andare a trovare mia sorella e la sua famiglia mi è costato molto, però ne è valsa davvero la pena.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Çok pahalı bir evdi; buna rağmen satın almakta tereddüt etmedik.

ancak

(bağlaç: Kendi başına bir anlam taşımayan, cümlede eş görevli sözleri ve cümleleri birbirine bağlayan sözcüktür (örnek: "kitabı aldı, fakat geri vermedi").)
Mi piace, però si potrebbe migliorare.

ama

avverbio (vurgu)

Però quelle mosse, amico!

ama, fakat, lâkin

(bağlaç: Kendi başına bir anlam taşımayan, cümlede eş görevli sözleri ve cümleleri birbirine bağlayan sözcüktür (örnek: "kitabı aldı, fakat geri vermedi").)
Sarò vecchio, ma riesco ancora ad andare in bicicletta.
Yaşlı olabilirim ama hâlâ bisiklete binebiliyorum.

gel gelelim

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Credo che stasera andrò alla festa. D'altronde potrei non andarci.

ancak

congiunzione

(bağlaç: Kendi başına bir anlam taşımayan, cümlede eş görevli sözleri ve cümleleri birbirine bağlayan sözcüktür (örnek: "kitabı aldı, fakat geri vermedi").)
Voglio andare alla festa, però non credo di poterci andare.

rağmen, karşın

congiunzione

(bağlaç: Kendi başına bir anlam taşımayan, cümlede eş görevli sözleri ve cümleleri birbirine bağlayan sözcüktür (örnek: "kitabı aldı, fakat geri vermedi").)
Sono contento che sia ospite da noi, però mi piacerebbe che non si finisse tutto il latte!

-la berbaber, -le birlikte

I cambiamenti avranno qualche vantaggio per gli spettatori, ma saranno davvero benvenuti dagli arbitri.

ama

congiunzione

(bağlaç: Kendi başına bir anlam taşımayan, cümlede eş görevli sözleri ve cümleleri birbirine bağlayan sözcüktür (örnek: "kitabı aldı, fakat geri vermedi").)
Anche se facciamo lo stesso lavoro, lui guadagna 50.000 dollari all'anno mentre io ne prendo solo 40.000.

ama, fakat, ancak

congiunzione

(bağlaç: Kendi başına bir anlam taşımayan, cümlede eş görevli sözleri ve cümleleri birbirine bağlayan sözcüktür (örnek: "kitabı aldı, fakat geri vermedi").)
Gli darei un passaggio, solo che la mia macchina è in riparazione.

vay be, hadi ya

interiezione (resmi olmayan dil)

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Ah però! Non posso credere a quello che hai appena detto!

işe bak, vay canına

interiezione

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Beh, non mi sarei mai aspettato di trovarti qui!

İtalyan öğrenelim

Artık però'ün İtalyan içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İtalyan içinde arayabilirsiniz.

İtalyan hakkında bilginiz var mı

İtalyan (italiano) bir Roman dilidir ve çoğu İtalya'da yaşayan yaklaşık 70 milyon insan tarafından konuşulmaktadır. İtalyanca Latin alfabesini kullanır. J, K, W, X ve Y harfleri standart İtalyan alfabesinde yoktur, ancak yine de İtalyancadan ödünç alınan kelimelerde görünürler. İtalyanca, 67 milyon kişiyle (AB nüfusunun %15'i) Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan ikinci dildir ve 13.4 milyon AB vatandaşı (%3) tarafından ikinci dil olarak konuşulmaktadır. İtalyanca, Vatikan'ın başlıca çalışma dilidir ve Roma Katolik hiyerarşisinde lingua franca olarak hizmet eder. İtalyanların yayılmasına yardımcı olan önemli bir olay, Napolyon'un 19. yüzyılın başlarında İtalya'yı fethi ve işgaliydi. Bu fetih, birkaç on yıl sonra İtalya'nın birleşmesini teşvik etti ve İtalyan dilinin dilini zorladı. İtalyanca, yalnızca sekreterler, aristokratlar ve İtalyan mahkemeleri arasında değil, aynı zamanda burjuvazi tarafından da kullanılan bir dil haline geldi.