vicino ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า vicino ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ vicino ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า vicino ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ใกล้, ข้าง, ข้างเคียง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า vicino

ใกล้

adjective

Potresti scrivere parte delle definizioni vicino ai versetti.
ท่านอาจต้องการเขียนส่วนหนึ่งของนิยามเหล่านี้ใกล้กับข้อพระคัมภีร์

ข้าง

adposition (La cui posizione è vicina a un dato posto o oggetto.)

Si era messo vicino alla finestra, così poteva vedere chi passava.
เขานั่งโต๊ะข้างกระจก เพื่อจะได้เห็นคนที่ขับรถผ่านไปมา

ข้างเคียง

adjective

Ma presto si lasciarono condizionare dall’opposizione dei vicini e dall’intervento delle autorità.
แต่ไม่นานนักพวกเขาก็ปล่อยให้การต่อต้านจากชาติข้างเคียงและการขัดขวางจากรัฐบาลมีผลกระทบต่อพวกเขา.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Alla visita successiva erano pronti per lo studio biblico la famiglia, gli amici e i vicini!
ใน การ เยี่ยม ครั้ง ต่อ ไป ครอบครัว นั้น กับ ทั้ง มิตร สหาย และ เพื่อน บ้าน เตรียม พร้อม สําหรับ การ ศึกษา พระ คัมภีร์!
Qui vicino abbiamo tutto quello che ci serve.
แล้วลูกรู้อะไรมัย / เราสามารถกินข้าวกลางวันด้วยกันได้
Rivelazione: Il suo grandioso culmine è vicino!
พระ ธรรม วิวรณ์—ใกล้ จะ ถึง จุด สุด ยอด!
Se le persone vicine non ti dicono: " Non conti un cazzo... "
ถ้าไม่มีใครคอยบอกอย่างนี้ แต่บอกว่า " นายเจ๋งนี่หว่า... "
La prosperità degli etruschi derivava dai ricchi giacimenti minerari che si trovavano nelle zone sotto il loro controllo, come le miniere di ferro della vicina isola d’Elba.
ชาว เอทรุสคัน มั่งคั่ง รุ่งเรือง เพราะ มี แหล่ง แร่ อย่าง อุดม อยู่ ใน พื้น ที่ ครอบครอง ของ ตน เช่น เหมือง เหล็ก ซึ่ง มี บน เกาะ เอลบา ที่ อยู่ ใกล้ ๆ.
L'avra'saputo, abbiamo trovato tre cadaveri in una fattoria vicina.
เราพบศพสามศพในฟาร์มใกล้เคียง
I suoi vicini sono morti verso l'una di notte.
เพื่อนบ้านของคุณตายประมาณตีหนึ่ง
Sztum è una cittadina di circa 10.000 abitanti situata vicino al punto in cui la Vistola sfocia nel Mar Baltico.
ซทุม เป็น เมือง ที่ มี ประชากร ราว 10,000 คน ตั้ง อยู่ ใกล้ จุด ที่ แม่น้ํา วิสตุลา ไหล ลง สู่ ทะเล บอลติก.
Per una spiegazione dettagliata vedi Rivelazione: Il suo grandioso culmine è vicino!, edito in Italia dalla Congregazione Cristiana dei Testimoni di Geova.
เพื่อ ได้ คํา อธิบาย ที่ ละเอียด ขึ้น โปรด ดู พระ ธรรม วิวรณ์—ใกล้ จะ ถึง จุด สุด ยอด! จัด พิมพ์ โดย สมาคม ว็อชเทาเวอร์ ไบเบิล แอนด์ แทร็กต์ แห่ง นิวยอร์ก.
Seduta vicino a un altoparlante, Dorothy era in grado di sentire il programma, quindi perché aveva bisogno di un cane per sordi?
โดโรที ต้อง นั่ง ใกล้ กับ ลําโพง ขยาย เสียง จึง จะ ได้ ยิน ระเบียบ วาระ แล้ว ทําไม เธอ ยัง ต้องการ สุนัข ฟัง เสียง อีก ล่ะ?
Se fosse più vicino, sarebbe all'interno della macchina.
ถ้าใกล้กว่านี้ ก็ต้องเข้าไปในรถแล้วล่ะ
La banda a 2,4 GHz è problematica in quanto dispone solo di 3 canali che non si sovrappongono, subisce di solito alti livelli di interferenza dalle reti vicine e ulteriori interferenze da altri dispositivi (ad esempio i forni a microonde), creando in questo modo ambienti complessi con frequenze radio disturbate.
คลื่นความถี่ในช่วง 2.4 GHz มักจะมีปัญหาเนื่องจากมีช่องสัญญาณที่ไม่ซ้อนทับกันเพียง 3 ช่อง และมักจะมีระดับสัญญาณรบกวนจากเครือข่ายใกล้เคียงสูง นอกจากนั้นยังได้รับผลกระทบจากอุปกรณ์อื่นๆ (เช่น ไมโครเวฟ) ซึ่งส่งผลให้เกิดสภาพแวดล้อมของคลื่น RF ที่มีสัญญาณรบกวนและซ้อนทับกันมากเกินไป
Nel 1916 morì su un treno vicino a Pampa, nel Texas, mentre era diretto a New York, sfinito dal suo ultimo giro di predicazione negli Stati Uniti occidentali.
ท่าน สิ้น ชีวิต ใน ปี 1916 ขณะ โดยสาร รถไฟ ใกล้ ปัมปา เทกซัส เพื่อ ไป ยัง นิวยอร์ก ท่าน อ่อน เพลีย ภาย หลัง การ เดิน ทาง ประกาศ ตาม ทาง ตะวัน ตก ของ สหรัฐ.
Devo esserle vicino.
ผมต้องเข้าไปใกล้เธอ
Ha detto... che i nemici di Artù sono più vicini di quanto pensi.
นางบอกว่าศัตรูของอาเธอร์ อยู่ใกล้กว่าที่ข้าคิด
Presto potreste avere una scuola simile in un quartiere vicino al vostro.
และมันก็อาจจะเริ่มมีในละแวกบ้านของคุณเร็วๆนี้
Riuscite a pensare a un mondo in cui la gente si preoccupa a tal punto del prossimo che i vicini sono sempre pronti a dare una mano e nessuno deve chiedere aiuto alla polizia?
คุณ นึก ภาพ ออก ได้ ไหม ว่า จะ มี โลก ที่ ผู้ คน ห่วงใย กัน และ กัน จน เพื่อน บ้าน เต็ม ใจ ช่วยเหลือ กัน เสมอ และ ไม่ มี ใคร ต้อง เรียก ให้ ตํารวจ มา ช่วย?
IL GRANDE giorno di Geova è molto vicino.
วัน ใหญ่ ของ พระ ยะโฮวา ใกล้ เข้า มา เต็ม ที แล้ว.
Vicini ma lontani
อยู่ ใกล้ แต่ เหมือน อยู่ ไกล กัน
Come ricorderà, abbiamo letto dalla Bibbia in Rivelazione (Apocalisse) 1:3 che ‘il tempo fissato è vicino’.
คุณ คง จํา ได้ ว่า เรา อ่าน ด้วย กัน จาก พระ ธรรม วิวรณ์ 1:3 ว่า ‘จวน จะ ถึง เวลา นั้น อยู่ แล้ว.’
Ci sto andando vicino.
ใกล้กว่านี้อีกซิ
Fra i territori scelti per la campagna c’erano due città vicine della contea di Miaoli.
สอง เมือง ที่ อยู่ ติด กัน ใน มณฑล เมียวลี อยู่ ใน บรรดา เขต งาน ที่ เลือก ไว้ สําหรับ การ รณรงค์ นี้.
Per quanto ci sia andato vicino, non ha fatto centro.
มัน ใกล้ เป้า มาก จริง ๆ แต่ ก็ ยัง ถือ ว่า พลาด อยู่ ดี.
Ricordate: “Geova è vicino a quelli che hanno il cuore rotto; e salva quelli che sono di spirito affranto”. — Salmo 34:18.
โปรด ระลึก ว่า “พระ ยะโฮวา ทรง สถิต อยู่ ใกล้ ผู้ ที่ มี ใจ ชอก ช้ํา และ คน ที่ มี ใจ สุภาพ พระองค์ จะ ทรง ช่วย ให้ รอด.”—บทเพลง สรรเสริญ 34:18.
Nei suoi ultimi anni di vita, quando era vicino alla novantina, raccontò ciò che segue:
ใน ช่วง ปี ท้าย ๆ ของ ชีวิต เมื่อ อายุ เกือบ 90 ปี เขา เล่า ไว้ ดัง นี้:

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ vicino ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย