urgent ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า urgent ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ urgent ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า urgent ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง จําเป็น, สําคัญ, รุนแรง, ฉกรรจ์, เลว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า urgent
จําเป็น(vital) |
สําคัญ(serious) |
รุนแรง(earnest) |
ฉกรรจ์(serious) |
เลว(bad) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
N'as-tu pas de problèmes plus urgents? มีเรื่องต้องกังวลอีกตั้งเยอะ |
Tu as une envie urgente de manger du boeuf. เธอมีความเร่งร้อนที่จะกินเนื้อวัว |
Les États utilisent les revenus du tourisme pour améliorer leurs infrastructures, donner un niveau d’instruction plus élevé et combler d’autres besoins urgents. ภาษี ที่ รัฐบาล ได้ จาก การ ท่อง เที่ยว ถูก นํา ไป ใช้ ใน การ พัฒนา ด้าน สาธารณูปโภค, ยก ระดับ มาตรฐาน การ ศึกษา, และ สนอง ความ จําเป็น เร่ง ด่วน อื่น ๆ ของ ชาติ. |
Dis-leur qu'on doit passer un message urgent. บอกให้เขาส่งข้อความผ่านป้ายสัญญาณ |
Tu as dis que c'était urgent. ก็เธอบอกว่ามันด่วนไม่ใช่เหรอ |
POURQUOI NOTRE ŒUVRE EST- ELLE URGENTE ? เหตุ ใด เรา ต้อง ประกาศ อย่าง รีบ ด่วน? |
Il s’occupe également des situations critiques, des persécutions, des catastrophes et d’autres questions urgentes pouvant toucher les Témoins de Jéhovah du monde entier. นอก จาก นั้น คณะ กรรมการ ผู้ ประสาน งาน ยัง ดู แล เหตุ ฉุกเฉิน ใหญ่ ๆ, กรณี ต่าง ๆ ที่ พี่ น้อง ถูก ข่มเหง, ภัย พิบัติ, และ เรื่อง เร่ง ด่วน อื่น ๆ ที่ ส่ง ผล กระทบ ต่อ พยาน พระ ยะโฮวา ทั่ว โลก. |
Ce qui précède montre à quel point il est urgent, si vous ne l’avez déjà fait, de vous ranger du côté de Jésus Christ et puis de vivre comme l’un de ses fidèles sujets. ทั้ง นี้ ย่อม กระตุ้น เตือน ให้ ท่าน รีบ เร่ง เอา ตัว เข้า มา อยู่ ฝ่าย พระ เยซู คริสต์ พระ มหา กษัตริย์ เสีย มาตร ว่า ท่าน ยัง มิ ได้ กระทํา เช่น นั้น แล้ว ดําเนิน ชีวิต ใน ฐานะ เป็น ไพร่ ฟ้า ประชากร ที่ จงรักภักดี ของ พระองค์. |
Il a reçu un hibou urgent du Ministère et est parti pour Londres. เขาได้รับนกฮูกด่วนจาก กระทรวงเวทย์มนตร์รีบเข้าไปลอนดอน |
Il y a une réunion urgente à Hong- Kong. มีประชุมด่วนที่ฮ่องกง |
14 Le ministère chrétien a toujours été d’une importance capitale, mais aujourd’hui cette œuvre est plus urgente que jamais. 14 การ ประกาศ ของ คริสเตียน เป็น เรื่อง เร่ง ด่วน มา โดย ตลอด แต่ เดี๋ยว นี้ มี ความ เร่ง ด่วน ยิ่ง กว่า แต่ ก่อน. |
17 On ne peut pourtant ignorer que Jésus et ses apôtres nous ont recommandé de vivre avec le sentiment qu’il est urgent de prêcher, de lutter et d’être disposé à faire des sacrifices. 17 อย่าง ไร ก็ ตาม จะ ปฏิเสธ ไม่ ได้ เลย ว่า พระ เยซู และ เหล่า อัครสาวก ได้ แนะ นํา เรา ให้ ดําเนิน ชีวิต ด้วย การ สํานึก ถึง ความ เร่ง ด่วน ที่ ต้อง ประกาศ ข่าว ดี ทุ่มเท กําลัง ความ สามารถ ของ ตน และ เป็น คน เต็ม ใจ เสีย สละ. |
La maison d’une veuve nécessite- t- elle des réparations urgentes (Jacques 1:27) ? (ยาโกโบ 1:27) เรา อาจ รู้ จัก ครอบครัว ที่ โศก เศร้า เนื่อง จาก สูญ เสีย ญาติ มิตร ซึ่ง จําเป็น ต้อง ได้ รับ การ ปลอบโยน หรือ ความ ช่วยเหลือ บาง อย่าง ใน ภาค ปฏิบัติ. |
Il intervient dans les situations de crise, lors de persécutions, de procès, de catastrophes et dans toute autre question urgente touchant les Témoins partout sur terre. คณะ กรรมการ นี้ ดําเนิน การ ตาม ความ จําเป็น เมื่อ เกิด เหตุ ฉุกเฉิน ใหญ่ ๆ, การ ข่มเหง, คดี ใน ศาล, ภัย พิบัติ, และ เรื่อง เร่ง ด่วน อื่น ๆ ที่ ส่ง ผล กระทบ ต่อ พยาน พระ ยะโฮวา ทั่ว โลก. |
Apparemment, ces hommes donnèrent l’impression d’avoir une affaire extrêmement urgente à porter devant Darius. เห็น ได้ ชัด ว่า คน พวก นี้ ทํา ให้ ดู เหมือน ว่า เขา มี เรื่อง เร่ง ด่วน ที่ สุด มา แจ้ง แก่ ดาระยาศ. |
Les appels non urgents sont écourtés. และสายที่โทรฉุกเฉิน มักจะหายไปอย่างรวดเร็วด้วย |
17. a) Quel message urgent Jésus reçoit- il alors qu’il prêche en Pérée ? 17. (ก) พระ เยซู ทรง ได้ รับ ข่าว ด่วน อะไร ขณะ ประกาศ สั่ง สอน อยู่ ใน แขวง พีเรีย? |
De grands scientifiques se sont réunis pour parler de ce qu’ils considèrent comme un besoin urgent : éradiquer la religion. นัก วิทยาศาสตร์ ชั้น นํา ได้ รวม ตัว กัน เพื่อ พิจารณา สิ่ง ที่ พวก เขา ถือ ว่า เป็น ความ จําเป็น เร่ง ด่วน ใน การ กําจัด ศาสนา. |
Cette évolution est due notamment à l’incapacité des gouvernements à résoudre les problèmes urgents du monde. ปัจจัย หนึ่ง ที่ ทํา ให้ เกิด กระแส เช่น นี้ ก็ คือ ความ ล้มเหลว ของ รัฐบาล ต่าง ๆ ใน การ จัด การ กับ ปัญหา เร่ง ด่วน ที่ มี อยู่ ทั่ว โลก. |
7 À notre époque décisive, le message que nous portons est urgent. 7 เนื่อง จาก บัด นี้ เป็น ช่วง เวลา วิกฤติ ข่าวสาร ที่ เรา มี อยู่ เป็น เรื่อง เร่ง ด่วน. |
Cependant, il existe un besoin urgent pour la multitude de réfugiés qui fuient les pays voisins où la guerre civile fait rage. อย่าง ไร ก็ ตาม มี ความ ห่วงใย เร่ง ด่วน ใน เรื่อง ผู้ ลี้ ภัย จํานวน มาก ที่ หลั่งไหล เข้า มา ใน ยูกันดา. |
Nécessité urgente ! และ จวน เสร็จ แล้ว งาน เรา |
En outre, tant à l’intérieur qu’à l’extérieur de la congrégation, il y a un besoin urgent d’un nombre croissant de personnes qualifiées pour enseigner les autres, à l’exemple de Timothée, l’“ homme de Dieu ”. ยิ่ง กว่า นั้น มี ความ จําเป็น เร่ง ด่วน ที่ ต้อง มี คน มาก ขึ้น เรื่อย ๆ ซึ่ง “มี คุณวุฒิ พอ ที่ จะ สอน คน อื่น” ทั้ง ภาย ใน และ ภาย นอก ประชาคม เหมือน ติโมเธียว “คน ของ พระเจ้า.” |
Quand les Témoins français ont fait part de leur besoin urgent d’un endroit pour se réunir, les Témoins espagnols ont tout de suite proposé leur Salle du Royaume. เมื่อ พี่ น้อง ใน ฝรั่งเศส เล่า ให้ ฟัง ว่า กําลัง เดือดร้อน เรื่อง สถาน ที่ ประชุม พยาน ฯ ใน สเปน จึง เสนอ ให้ ใช้ หอ ประชุม ของ พวก เขา ทันที. |
C'est urgent! ฉันกําลังรีบนะ! |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ urgent ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ urgent
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ