sistemazione ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า sistemazione ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ sistemazione ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า sistemazione ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง การจัดเรียง, ที่อยู่อาศัย, ตําแหน่ง, งาน, การเรียบเรียง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า sistemazione
การจัดเรียง(alignment) |
ที่อยู่อาศัย(place) |
ตําแหน่ง(place) |
งาน(position) |
การเรียบเรียง(arrangement) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Molti che avevano perso la propria abitazione necessitavano di una sistemazione provvisoria, in attesa di trovare un alloggio definitivo. หลาย คน ที่ สูญ เสีย บ้าน ของ ตน จําเป็น ต้อง มี ที่ พัก ชั่ว คราว ซึ่ง จะ อาศัย อยู่ ได้ จน กว่า จะ มี บ้าน ถาวร. |
Per stanotte risiederemo in una sistemazione di fortuna. ในระหว่างนี้, ตอนกลางคืน, ฉันกําลังคิดถึงเรื่องจัดเวรเฝ้ว. |
Sono perfettamente soddisfatto della nostra attuale sistemazione. ผมมีความสุขเต็มเปี่ยม ในที่พักของเราปัจจุบัน |
Non offro sistemazione agli stranieri. ฉันไม่มีที่พัก ให้กับคนแปลกหน้า |
Insomma, stare qui era una sistemazione temporanea... ฉันหมายถึง ที่ฉันมาอยู่ที่นี่ ก็เพียงแค่ชั่วคราวเท่านั้น |
Almeno finche'non riusciamo a trovare una sistemazione un po'piu'stabile, eh? จนกว่าเราจะหาที่พัก ถาวรกว่านี้ได้น่ะ? |
Doveva essere solo una sistemazione temporanea, ma dopo un po’ Susan disse alla madre, che viveva da sola in Florida, di voler rimanere lì. ที แรก คาด ว่า จะ อยู่ ชั่ว คราว แต่ ต่อ มา ซูซาน บอก กับ แม่ ซึ่ง อยู่ ที่ รัฐ ฟลอริดา คน เดียว ว่า เธอ อยาก อยู่ กับ น้า สาว ต่อ ไป. |
Sono irrequieta ovunque e incapace di trovare una sistemazione”. อยู่ ที่ ไหน ก็ วุ่นวาย ใจ และ ไม่ สามารถ ทํา จิตใจ ให้ สงบ ได้.” |
Dopo essere stati per un po’ in un ricovero, alcuni diventano di nuovo autosufficienti e si trovano una sistemazione. หลัง จาก อยู่ ใน สถาน สงเคราะห์ สัก ระยะ หนึ่ง บาง คน สามารถ พึ่ง พา ตัว เอง ได้ ใน ระดับ หนึ่ง และ ออก ไป หา ที่ อยู่ เอง ได้. |
• Sistemazione e cura delle piante da interno in uffici, banche, centri commerciali, atrii di alberghi, ecc. • จัด สวน หย่อม และ ดู แล ต้น ไม้ ใน ร่ม ณ: สํานักงาน, ธนาคาร, ศูนย์ การ ค้า และ ห้อง โถง, ห้อง รับ แขก |
Riassumete la vostra esperienza in campo teocratico e ponete qualsiasi domanda possiate avere, ad esempio riguardo al costo della vita, al tipo di sistemazione che si può trovare, alle strutture sanitarie disponibili e alle opportunità di lavoro. จง เล่า ย่อ ๆ เกี่ยว กับ การ รับใช้ ที่ คุณ เคย ทํา ใน อดีต และ ที่ กําลัง ทํา อยู่ ใน ปัจจุบัน รวม ถึง คํา ถาม ใน บาง เรื่อง ที่ คุณ อาจ มี เช่น ค่า ครอง ชีพ, ที่ พัก, การ รักษา พยาบาล, และ โอกาส ที่ จะ ทํา งาน อาชีพ. |
Ricordate che lo stesso messaggio può essere stato inviato a milioni di altre persone e che la sistemazione che troverete sarà molto inferiore a quello che la pubblicità vi aveva fatto intendere. จง จํา ไว้ ว่า ข้อ ความ เดียว กัน อาจ ถูก ส่ง ไป ถึง คน อื่น ๆ อีก หลาย ล้าน คน และ การ บริการ ที่ จัด ไว้ รับรอง คุณ ก็ จะ น้อย กว่า ที่ โฆษณา ไว้ มาก นัก. |
Maimonide pensò di risolvere il problema elaborando quelle informazioni, evidenziando le decisioni di valore pratico e dando al materiale una sistemazione organica per argomenti, in 14 libri. วิธี แก้ ปัญหา ของ ไมโมนิเดส คือ การ เรียบเรียง ความ รู้ นี้ โดย เน้น การ ตัดสิน ใจ ที่ ใช้ ได้ ผล, และ จัด ความ รู้ นี้ ให้ เป็น ระบบ เดียว ประกอบ ด้วย หนังสือ 14 เล่ม โดย แบ่ง ตาม หัวเรื่อง. |
Non è compito dell’organizzazione di Geova fornire un elenco particolareggiato di regole che indichino quale sia una sistemazione abitativa adeguata per ogni singolo componente della congregazione mondiale. องค์การ ของ พระ ยะโฮวา ไม่ มี หน้า ที่ ใน การ วาง กฎ ระเบียบ ยืด ยาว ว่า ที่ พัก อาศัย ที่ เหมาะ สม สําหรับ พี่ น้อง ใน ประชาคม ทั่ว โลก ควร เป็น อย่าง ไร. |
Solo finchè non riesco a trovare una sistemazione più permanente. ไว้จนกว่าผมจะหา บ้านใหม่ให้มันได้ |
Uno dei compiti più impegnativi era la sistemazione di migliaia di visitatori. หนึ่ง ใน งาน ใหญ่ ที่ สุด คือ การ จัด ที่ พัก ให้ แขก ที่ จะ มา นับ พัน ๆ คน. |
Lascia che ti mostri la tua nuova sistemazione. เอาหละ ที่นี่คือรูหนูของมึง |
Chi lavorava al reparto Alloggi batté la città in lungo e in largo per trovare una sistemazione per i 15.000 delegati attesi. พี่ น้อง แผนก จัด หา ที่ พัก พยายาม ติด ต่อ หา ที่ พัก ใน เมือง สําหรับ ตัว แทน ที่ จะ เดิน ทาง มา ร่วม ประชุม ประมาณ 15,000 คน. |
● Sistemazione e cura delle piante da interno in uffici, banche, centri commerciali e atrii di alberghi • จัด สวน ภาย ใน อาคาร และ ดู แล ต้น ไม้ ที่: สํานักงาน, ธนาคาร, ห้อง รับ แขก, ศูนย์ การ ค้า, และ ลาน กลาง อาคาร |
Pensavo che con 200 mila dollari di provvigione avresti trovato una sistemazione piu'lussuosa. นายคิดว่ากับค่านายหน้า 200,000 นายน่าจะหาที่อยู่สักแห่งที่หรูหร่ากว่านี้ได้นะ |
Se sta cercando una buona sistemazione per loro, non e'con me. ถ้ามีบ้านที่ดี คุณควรหามัน ไม่ใช่ผม |
Voglio un rapporto completo sulla sistemazione dell'articolo. ผมต้องการรายงานฉบับเต็ม เกี่ยวกับการวางตําแหน่งของสินค้าเรา |
6:18) Quindi sarebbe saggio che un cristiano evitasse qualsiasi sistemazione abitativa in cui potrebbe presentarsi la tentazione di intraprendere una condotta immorale. 6:18) ด้วย เหตุ นั้น จึง นับ ว่า ฉลาด สุขุม ที่ คริสเตียน จะ หลีก เลี่ยง การ พัก อาศัย ใน ลักษณะ ใด ก็ ตาม ที่ อาจ ทํา ให้ พวก เขา ถูก ล่อ ใจ ให้ ทํา ผิด ศีลธรรม. |
Chiamala, deve cercare un'altra sistemazione. โทรหาเธอซะ เมียคุณต้องหาที่อยู่ใหม่แล้ว! |
Se una certa sistemazione fosse accettabile ai suoi occhi ma desse luogo a commenti negativi nella comunità, questo sarebbe motivo di preoccupazione. การ เลือก ที่ พัก ซึ่ง คริสเตียน ถือ ว่า เหมาะ สม แต่ ทํา ให้ คน ใน ชุมชน พูด กัน ใน ทาง ที่ เสียหาย เป็น เรื่อง ที่ เรา ควร เป็น ห่วง. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ sistemazione ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ sistemazione
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย