regolarmente ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า regolarmente ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ regolarmente ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า regolarmente ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง บ่อย, บ่อยครั้ง, สม่ําเสมอ, ที่มาบ่อย, อย่างใช้ได้จริง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า regolarmente
บ่อย(consistently) |
บ่อยครั้ง
|
สม่ําเสมอ(consistently) |
ที่มาบ่อย
|
อย่างใช้ได้จริง
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Come si può trovare il tempo per leggere la Bibbia regolarmente? ต้อง ทํา อย่าง ไร จึง จะ มี เวลา สําหรับ การ อ่าน คัมภีร์ ไบเบิล เป็น ประจํา? |
12 Questo genere di apprezzamento per i giusti princìpi di Geova si mantiene non solo studiando la Bibbia ma anche frequentando regolarmente insieme le adunanze cristiane e partecipando insieme al ministero cristiano. 12 ที่ จะ คง ไว้ ซึ่ง การ หยั่ง รู้ ค่า แบบ นี้ ต่อ หลักการ ต่าง ๆ อัน ชอบธรรม ของ พระ ยะโฮวา ก็ ใช่ ว่า เป็น เพียง การ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล เท่า นั้น แต่ โดย การ มี ส่วน ร่วม การ ประชุม คริสเตียน และ เข้า ส่วน ร่วม งาน รับใช้ ของ คริสเตียน ด้วย กัน เป็น ประจํา. |
Il secondo spiega perché avere l’occhio semplice, perseguire mete spirituali e tenere regolarmente l’adorazione in famiglia sono essenziali per il benessere spirituale dell’intera famiglia. บทความ ที่ สอง พิจารณา ว่า การ ให้ ตา มอง ที่ สิ่ง เดียว เสมอ การ พยายาม บรรลุ เป้าหมาย ฝ่าย วิญญาณ และ การ นมัสการ ประจํา ครอบครัว ตอน เย็น เป็น ประจํา สําคัญ อย่าง ไร ใน การ ช่วย ให้ ทั้ง ครอบครัว เข้มแข็ง ฝ่าย วิญญาณ. |
Rowena partecipava con zelo al ministero di campo, aiutando regolarmente altri a fare altrettanto. โรอินา มี ส่วน ร่วม ใน การ รับใช้ ตาม บ้าน ด้วย ใจ แรง กล้า และ ช่วย คน อื่น ให้ ทํา อย่าง เดียว กัน นั้น เสมอ. |
La gratitudine non dovrebbe dunque indurci a pregare regolarmente Colui che a ragione è definito l’“Uditore di preghiera”? — Salmo 65:2. ความ หยั่ง รู้ ค่า ใน เรื่อง นี้ น่า จะ กระตุ้น เรา ให้ อธิษฐาน เป็น ประจํา ถึง พระองค์ ผู้ ถูก เรียก อย่าง เหมาะเจาะ ว่า “ผู้ สดับ คํา อธิษฐาน” มิ ใช่ หรือ?—บทเพลง สรรเสริญ 65:2. |
Dopo avere ascoltato il discorso dal tema “Milioni ora viventi non morranno mai”, mia madre si convinse di aver trovato la verità e cominciò ad assistere regolarmente alle adunanze cristiane. คํา บรรยาย เรื่อง “หลาย ล้าน คน ที่ มี ชีวิต อยู่ ใน เวลา นี้ จะ ไม่ ตาย เลย” ทํา ให้ แม่ มั่น ใจ ว่า ท่าน ได้ พบ ความ จริง แล้ว จาก นั้น ท่าน ก็ เข้า ร่วม การ ประชุม คริสเตียน เป็น ประจํา. |
Perciò, anche se ovviamente è meglio che vi trattiate in maniera cordiale, parlare regolarmente al telefono o trascorrere molto tempo insieme in occasioni sociali potrebbe solo aumentare la sua sofferenza. ดัง นั้น ขณะ ที่ รูป การณ์ ดู เหมือน จะ ดี กว่า สําหรับ คุณ ที่ จะ ปฏิบัติ อย่าง เอื้อ อาทร ต่อ กัน แต่ การ คุย กัน ทาง โทรศัพท์ เป็น ประจํา หรือ การ ใช้ เวลา คบ หา กัน มาก ไป มี แต่ จะ เพิ่ม ความ ทุกข์ ระทม ให้ เขา มาก ขึ้น. |
Spiegare perché è utile considerare regolarmente la scrittura del giorno. อธิบาย ประโยชน์ ต่าง ๆ ที่ เรา ควร พิจารณา ข้อ พระ คัมภีร์ สําหรับ แต่ ละ วัน. |
Non è necessario assegnare discorsi di esercitazione ad anziani che preparano regolarmente discorsi di istruzione e punti notevoli della lettura della Bibbia. ไม่ จําเป็น ที่ ผู้ ปกครอง ซึ่ง ได้ รับ มอบหมาย คํา บรรยาย แนะ นํา และ การ สรุป จุด เด่น จาก การ อ่าน พระ คัมภีร์ ประจํา สัปดาห์ เป็น ประจํา อยู่ แล้ว จะ ได้ รับ มอบหมาย ให้ เป็น นัก เรียน บรรยาย ด้วย. |
Arthur, un sorvegliante viaggiante polacco, visitava regolarmente certe congregazioni dell’Asia centrale per rafforzarle spiritualmente. อาร์เทอร์ ผู้ ดู แล เดิน ทาง คน หนึ่ง จาก โปแลนด์ ไป เยี่ยม ประชาคม ต่าง ๆ ใน เอเชีย กลาง เป็น ประจํา เพื่อ เสริม กําลัง พวก เขา ทาง ฝ่าย วิญญาณ. |
Quindi ripetete queste lezioni regolarmente. ดัง นั้น ให้ ฝึก ทํา ซ้ํา อีก เป็น ระยะ ๆ. |
Ma per trarre il meglio dalla scuola dovete iscrivervi, frequentarla, parteciparvi regolarmente e svolgere di cuore le parti che vi sono assegnate. แต่ เพื่อ จะ ได้ รับ ประโยชน์ มาก ที่ สุด จาก โรง เรียน นี้ คุณ ต้อง สมัคร, เข้า ร่วม, มี ส่วน เป็น ประจํา, และ ใส่ ใจ ใน การ มอบหมาย ของ คุณ. |
14 Per continuare a camminare ordinatamente e fare progresso è indispensabile partecipare regolarmente al servizio di campo. 14 การ ประกาศ เป็น ประจํา เป็น สิ่ง จําเป็น ยิ่ง หาก เรา จะ ดําเนิน ต่อ ไป เป็น ขั้น ๆ ด้วย กิจวัตร ที่ เป็น ระเบียบ. |
Alcune delle persone che frequentate regolarmente potrebbero essere vostri amici e aver bisogno della vostra amicizia. บาง คน ใน ท่ามกลาง คน ที่ คุณ ติด ต่อเป็น ประจํา จะ เป็น เพื่อน คุณ ได้ และ เขา อาจ ต้องการ มิตรภาพ จาก คุณ. |
Mia sorella veniva regolarmente a trovarmi. ตลอด ช่วง เวลา นั้น พี่ สาว มัก แวะ เวียน มา เยี่ยม ฉัน อยู่ เสมอ. |
Hanno poco tempo per fare i compiti a casa, e gli insegnanti che si trovano regolarmente di fronte studenti esausti che lottano per rimanere svegli finiscono spesso, purtroppo, per pretendere di meno”. พวก เขา ไม่ ค่อย มี เวลา ทํา การ บ้าน และ พวก ครู ซึ่ง พบ เป็น ประจํา ว่า นัก เรียนที่ เพลีย จน หมด เรี่ยว แรง พยายาม ฝืน ตัว ไม่ ให้ หลับ ก็ มัก จะ ตอบ สนอง โดย ลด มาตรฐาน ลง.” |
10 Un altro modo pratico per insegnare ai figli ad ascoltare Geova è quello di parlare regolarmente di argomenti biblici in famiglia. 10 อีก วิธี หนึ่ง ที่ ใช้ ได้ ผล ซึ่ง บิดา มารดา สามารถ สอน ลูก ๆ ให้ ฟัง พระ ยะโฮวา ก็ คือ โดย ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล ใน ครอบครัว เป็น ประจํา. |
leggiamola regolarmente อ่าน ทุก วัน |
I suoi metodi persuasivi vengono utilizzati regolarmente da dittatori, uomini politici, ecclesiastici, pubblicitari, esperti di marketing, giornalisti, personaggi della radio e della TV, addetti stampa e altri che hanno interesse a manipolare il modo di pensare e di comportarsi della gente. เทคนิค แห่ง การ จูง ใจ มัก นํา ไป ใช้ โดย ผู้ เผด็จการ, นัก การ เมือง, นัก เทศน์ นัก บวช, นัก โฆษณา, พ่อค้า แม่ ค้า, นัก หนังสือ พิมพ์, นัก จัด รายการ วิทยุ และ โทรทัศน์, นัก ประชาสัมพันธ์, และ คน อื่น ๆ ที่ สนใจ ใน การ โน้ม น้าว ความ คิด และ พฤติกรรม. |
Effettuate regolarmente una copia di backup e tenetela al sicuro. สํารอง ข้อมูล ของ คุณ เป็น ประจํา และ เก็บ สําเนา ไว้ ใน ที่ ที่ ปลอด ภัย. |
Il motivo principale per cui ci raduniamo regolarmente, sia nelle congregazioni che alle assemblee, è quello di lodare Geova. จุด ประสงค์ หลัก ของ การ ประชุม กัน เป็น ประจํา ทั้ง ใน ประชาคม ท้องถิ่น และ ใน การ ประชุม ใหญ่ ก็ คือ เพื่อ สรรเสริญ พระ ยะโฮวา. |
7 Riservate regolarmente del tempo per fare visite ulteriori? 7 คุณ จัด เวลา สําหรับ กลับ เยี่ยม เยียน เป็น ประจํา ไหม? |
12 Oltre ad assistere alle adunanze di congregazione, avete riservato del tempo per tenere regolarmente lo studio biblico familiare? 12 นอก จาก การ เข้า ร่วม การ ประชุม ใน ประชาคม คุณ ได้ จัด เวลา ไว้ เป็น ประจํา เพื่อ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล กับ ครอบครัว ไหม? |
Geova ci dice che leggere regolarmente la sua Parola ed esaminarla attentamente può darci tale felicità. พระ ยะโฮวา ทรง บอก เรา ว่า เรา สามารถ พบ ความ สุข และ ความ ยินดี ได้ จาก การ อ่าน และ พินิจ พิจารณา พระ คํา ของ พระองค์ เป็น ประจํา. |
Incoraggiare tutti a frequentare regolarmente le cinque adunanze settimanali della congregazione. รวม ทั้ง สนับสนุน ทุก คน ให้ เข้า ร่วม การ ประชุม ทั้ง ห้า วาระ ของ ประชาคม เป็น ประจํา. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ regolarmente ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ regolarmente
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย