económico ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า económico ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ económico ใน สเปน
คำว่า económico ใน สเปน หมายถึง ถูก, ทางเศรษฐกิจ, ที่มีราคาต่ํา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า económico
ถูกadjective (De bajo precio.) |
ทางเศรษฐกิจadjective Pues dada la situación económica actual, ahora debe haber carta blanca. อืม ถ้าดูตามเศรษฐกิจทุกวันนี้แล้ว นี่คงเป็นการต่อสู้ที่ไร้การควบคุม |
ที่มีราคาต่ําadjective |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Suele considerarse a Milán la capital económica de la república. ใน ด้าน ธุรกิจ และ อุตสาหกรรม มิลาน มัก ถูก มอง ว่า เป็น เมือง หลวง ที่ แท้ จริง ของ อิตาลี. |
Ahora bien, ¿qué hacer cuando nos enfrentamos a problemas de salud, económicos o de otra índole? (1 ติโมเธียว 6:9, 10) อย่าง ไร ก็ ตาม จะ ว่า อย่าง ไร เมื่อ เรา เผชิญ กับ ปัญหา สุขภาพ, ปัญหา ทาง การ เงิน, หรือ ปัญหา อื่น ๆ? |
Eso provee una manera simple, económica, y medible de devolver el agua a estos ecosistemas degradados al tiempo que les da a los granjeros una opción económica y a las empresas preocupadas por su huella hídrica una manera fácil de lidiar con ellos. นี่คือวิธีง่ายๆ ที่ไม่แพง และเห็นผล ที่จะคืนน้ําสู่ระบบนิเวศที่ถูกทําลาย พร้อมๆกับการให้ตัวเลือกทางเศรษฐกิจแก่เกษตรกร และให้ฝ่ายธุรกิจห่วงใยเรื่องการใช้นํ้าเพื่อธุรกิจของตน เป็นวิธีง่ายๆที่จะจัดการกับปัญหา |
Demuestren que proteger la naturaleza no solo tiene un sentido ecológico, sino también económico. อวดรัฐของคุณว่าการปกป้องพงไพร ไม่ใช่เพียงแต่สมเหตุสมผลในแง่นิเวศวิทยา แต่ในแง่เศรษฐกิจด้วยเช่นกัน |
Sin importar cuál sea nuestra situación económica, confiemos en el espíritu de Dios y vivamos de tal modo que nos hagamos “rico[s] para con Dios” (Lucas 12:21). (1 ติโมเธียว 6:17-19, ล. ม.) ไม่ ว่า สภาพ เศรษฐกิจ ของ เรา เป็น เช่น ไร ขอ ให้ เรา พึ่ง พระ วิญญาณ ของ พระเจ้า และ มุ่ง ติด ตาม แนว ทาง ชีวิต ที่ จะ ทํา ให้ เรา “มั่งมี จําเพาะ พระเจ้า.” |
Pero las alegrías que nos ha dado el ministerio de tiempo completo en este territorio espiritualmente productivo, compensan con creces cualquier sacrificio económico. แต่ ความ ชื่นชม ยินดี จาก การ รับใช้ เต็ม เวลา ใน เขต งาน ซึ่ง บังเกิด ผล มาก ทาง ฝ่าย วิญญาณ นี้ มี ค่า เกิน กว่า การ สละ เงิน ทอง เป็น ไหน ๆ. |
Es cierto que aquel que dice “la plata es mía, y el oro es mío” no depende de nuestra ayuda económica para llevar a cabo su obra. เป็น ความ จริง ที่ พระองค์ ผู้ ทรง ตรัส ว่า “เงิน และ ทอง เป็น ของ เรา ทั้ง สิ้น” ไม่ จําเป็น ต้อง พึ่ง ความ ช่วยเหลือ ด้าน การ เงิน จาก เรา เพื่อ ทํา ให้ งาน ของ พระองค์ บรรลุ ผล สําเร็จ. |
En los últimos cuarenta años esta colonia británica ha dejado de ser un puerto dormido para convertirse en una importante potencia económica, no solo en el sudeste asiático, sino también en el panorama económico mundial. ใน ราว 40 ปี ที่ ผ่าน มา อาณานิคม ของ อังกฤษ แห่ง นี้ ได้ เจริญ จาก เมือง ท่า ที่ ซบเซา เป็น เมือง ที่ มี อิทธิพล ทาง เศรษฐกิจ ซึ่ง จะ ต้อง ให้ ความ สนใจ ไม่ เพียง แต่ ใน เอเชีย อาคเนย์ แต่ ใน ฉาก ธุรกิจ ทั่ว โลก เลย ที เดียว. |
Además, están las nefastas consecuencias de los excesos: enfermedades como la cirrosis, trágicos accidentes, ruina económica, abusos en el círculo familiar y, en el caso de las embarazadas, lesiones al feto. นอก จาก นั้น ยัง มี ผล เสียหาย ร้ายแรง จาก การ ดื่ม มาก เกิน ไป เช่น โรค ตับแข็ง, อุบัติเหตุ ที่ น่า เศร้า, ความ หายนะ ทาง การ เงิน, การ ทํา ร้าย คน ใน ครอบครัว, และ อันตราย ต่อ ทารก ใน ครรภ์. |
Los jóvenes de los países en vías de desarrollo también se hallan bajo intensas presiones económicas y culturales que fomentan la promiscuidad. เยาวชน ใน ประเทศ ที่ กําลัง พัฒนา ก็ เช่น กัน ต้อง เผชิญ กับ แรง กดดัน ทาง วัฒนธรรม และ ทาง เศรษฐกิจ ที่ ส่งเสริม การ สําส่อน. |
“Según investigaciones, la falta de autodominio en la juventud permite predecir problemas de salud, menor estabilidad económica y un historial de delitos en la vida adulta”, informa la revista Time. วารสาร ไทม์ กล่าว ว่า “งาน วิจัย แสดง ว่า การ ขาด การ รู้ จัก ควบคุม ตัว เอง ใน ช่วง วัยรุ่น อาจ ทํา ให้ เกิด ปัญหา สุขภาพ ปัญหา ด้าน การ เงิน และ มี ประวัติ ด้าน อาชญากรรม ก่อน โต เป็น ผู้ ใหญ่.” |
Puede haber presión económica, tensiones en el trabajo, caos en casa. อาจ เป็น ได้ ว่า การ เงิน ฝืดเคือง, มี ความ ตึงเครียด ใน งาน, ความ โกลาหล ใน ครอบครัว. |
Habrá seguridad económica para todos จะ มี ความ มั่นคง ทาง เศรษฐกิจ สําหรับ ทุก คน |
Según parece, impelido por el consejo de Jesucristo a cierto hombre rico de que vendiera sus bienes e hiciera dádivas a los pobres, Valdo se aseguró de que su familia tuviera cubiertas las necesidades económicas y luego abandonó las riquezas para predicar el evangelio (Mateo 19:16-22). ดู เหมือน ว่า เขา ถูก กระตุ้น จาก คํา ตรัส ของ พระ เยซู คริสต์ ที่ เตือน สติ ชาย ที่ มั่งคั่ง ผู้ หนึ่ง ให้ ขาย ทรัพย์ สิน ของ ตน แล้ว แจก แก่ คน ยาก จน วอเด จึง จัดแจง ให้ ครอบครัว เขา ได้ รับ การ ดู แล ด้าน การ เงิน เป็น อย่าง ดี แล้ว ละ ทิ้ง ความ มั่งคั่ง เพื่อ มุ่ง ประกาศ กิตติคุณ. |
O tal vez hayan disminuido sus necesidades económicas o sus responsabilidades de familia. คุณ มี ความ จําเป็น ต้อง ทํา งาน อาชีพ หรือ รับผิดชอบ ครอบครัว น้อย กว่า ตอน ที่ คุณ ต้อง หยุด งาน ไพโอเนียร์ ไหม? |
Su valor económico คุณค่า ทาง เศรษฐกิจ |
El prepago es una tecnología, o una idea, que nació en África en una empresa llamada Vodacom hace unos buenos 15 años y ahora, como franquicia, el prepago es una de las fuerzas dominantes de la actividad económica en todo el mundo. ระบบเติมเงิน เป็นเทคโนโลยี หรือความคิด ที่เริ่มบุกเบิกในแอฟริกาโดยบริษัทชื่อว่า โวดาคอม เมื่อ15 ปีที่แล้ว จนถึงตอนนี้ เหมือนกับเป็นแฟรนไชส์ ระบบเติมเงินกลายเป็นหนึ่งในแรงผลักดันหลัก ในการขับเคลื่อนกิจกรรมทางเศรษฐกิจของโลก |
Tal vez se hicieron materialistas y descuidaron los asuntos espirituales al tratar de conseguir seguridad económica para ellos mismos y su familia. (เฮ็บราย 10:23-25) บาง ที พวก เขา กลาย เป็น คน ฝักใฝ่ ทาง วัตถุ ละเลย เรื่อง ฝ่าย วิญญาณ ขณะ ที่ พยายาม ทํา ให้ มั่น ใจ ใน ความ มั่นคง ทาง การ เงิน สําหรับ ตัว เอง และ ครอบครัว. |
Un muchacho que deseaba ser precursor regular fue criado en una cultura donde la costumbre imperante es que los varones jóvenes traten de tener seguridad económica. เยาวชน คน หนึ่ง ซึ่ง ต้องการ เป็น ไพโอเนียร์ ประจํา ได้ รับ การ เลี้ยง ดู ใน วัฒนธรรม ซึ่ง ถือ กัน ว่า ชาย หนุ่ม ต้อง แสวง หา ความ มั่นคง ทาง การ เงิน. |
El poder de las presiones económicas พลัง ของ ความ กดดัน ทาง เศรษฐกิจ |
Por ejemplo, el crecimiento económico no es confiable. ตัว อย่าง เช่น การ เติบโต ทาง เศรษฐกิจ ภาย ใต้ ลัทธิ นายทุน เป็น สิ่ง ที่ วาง ใจ ไม่ ได้. |
Pero los cerebros de los primates obtienen neuronas sin que la neurona promedio se haga más grande, lo cual es una forma muy económica de agregarle neuronas al cerebro. แต่เซลล์สมองสัตว์ในอันดับวานร เพิ่มจํานวนโดยไม่ทําให้ขนาดสมองโตขึ้น ซึ่งเป็นการใช้พื้นที่ให้เป็นประโยชน์ เพื่อเพิ่มปริมาณเซลล์ |
* ¿Cómo me puedo preparar para ser autosuficiente en el aspecto económico? * ฉันจะเตรียมพึ่งพาตนเองด้านการเงินได้อย่างไร |
En lugar de permitir que las inquietudes económicas de esos países los desvíen de su urgente obra espiritual, los testigos de Jehová se aprovechan de la situación utilizando todas las oportunidades que se presentan. แทน ที่ จะ ปล่อย ให้ ความ กังวล ด้าน เศรษฐกิจ ใน ประเทศ เหล่า นี้ ทํา ให้ พวก เขา เขว ไป จาก งาน ฝ่าย วิญญาณ ที่ ต้อง ทํา พยาน พระ ยะโฮวา ฉวย ประโยชน์ จาก สภาพการณ์ โดย การ ใช้ โอกาส ใน ปัจจุบัน อย่าง เต็ม ที่. |
Si usted tiene problemas económicos, posiblemente le parezca que hay muchas cosas que pueden distraerle del ministerio. หาก คุณ ต้อง รับ ภาระ กับ ปัญหา ทาง การ เงิน คุณ อาจ รู้สึก ว่า มี หลาย สิ่ง ที่ คุกคาม คุณ ให้ ไขว้เขว จาก งาน รับใช้. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ económico ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ económico
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา