denegrir ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า denegrir ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ denegrir ใน โปรตุเกส
คำว่า denegrir ใน โปรตุเกส หมายถึง กล่าวร้าย, ทําให้ลดความสําคัญ, ป้ายสี หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า denegrir
กล่าวร้ายverb |
ทําให้ลดความสําคัญverb |
ป้ายสีverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Não é para denegrir as mulheres que Pedro usa a expressão “vaso mais fraco”, mas para promover respeito. เปโตร ใช้ คํา “ภาชนะ ที่ อ่อนแอ กว่า” ไม่ ใช่ เพื่อ ดูถูก ผู้ หญิง แต่ เพื่อ สนับสนุน ให้ มี ความ นับถือ. |
Enquanto ficas aqui com pena de ti a denegrir a boa gente de Kentwood, vou procurar o Dan. ระหว่างที่เธอยืนอยู่ที่นี่และมัวแต่เสียใจกับตัวเอง และ ทําให้คนดีๆจาก Kentwood เสื่อมเสียชื่อเสียง ฉันจะไปตามหาแดน |
(2 Pedro 3:13) Do mesmo modo, nossa aparência — quer nas horas de lazer, quer no ministério — pode realçar ou denegrir a mensagem que pregamos. (2 เปโตร 3:13) ใน ทํานอง เดียว กัน การ ปรากฏ กาย ของ เรา—ไม่ ว่า จะ ใน ช่วง เวลา ที่ เป็น กัน เอง สบาย ๆ หรือ ใน งาน รับใช้—อาจ ทํา ให้ ข่าวสาร ที่ เรา ประกาศ เป็น ที่ ดึงดูด ใจ มาก ขึ้น หรือ น้อย ลง ก็ ได้. |
Teve de voltar e denegrir as suas vítimas. เขาจะต้องกลับมาและทําลายศพของเขา |
Podemos sem querer envergonhá-los por compará-los desfavoravelmente com outros mais ativos, ou podemos até mesmo estar estabelecendo normas rígidas e denegrir os que não se mostram à altura do que se espera. โดย ไม่ ตั้งใจ เรา อาจ จะ ทํา ให้ เขา รู้สึก อับอาย โดย เอา เขา ไป เปรียบ เทียบ กับ คน อื่น ซึ่ง ร่วม ทํา กิจกรรม ฝ่าย คริสเตียน อย่าง โดด เด่น กว่า หรือ เรา อาจ กระทั่ง ตั้ง กฎเกณฑ์ ที่ เข้มงวด และ ดูหมิ่น คน เหล่า นั้น ที่ ทํา ไม่ ถึง ขั้น. |
Se achamos que alguém que admiramos passou à nossa frente e por causa disso tentamos denegrir sua imagem ou criticá-lo, estamos na verdade invejando-o. ถ้า เรา รู้สึก ว่า เรา ไม่ เก่ง ไม่ ดี พอ จะ เทียบ กับ คน ที่ เรา ชื่นชม และ เรา พยายาม ทําลาย ชื่อเสียง ของ เขา หรือ วิพากษ์วิจารณ์ เขา เรา ก็ ไม่ ได้ เอา อย่าง คน เหล่า นั้น แต่ อิจฉา เขา ต่าง หาก. |
Não, só que não gosto de denegrir o meu país. เปล่า ผมแค่ไม่ชอบทําร้ายประเทศชาติ |
Por não denegrir as qualidades e os sucessos de outros, podemos apreciar melhor quem são e o que fazem. โดย การ ยอม รับ คุณลักษณะ และ ความ สําเร็จ ของ คน อื่น ๆ เรา จะ เห็น ค่า พวก เขา และ สิ่ง ที่ พวก เขา ทํา มาก ขึ้น. |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ denegrir ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ denegrir
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ