cuvette ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า cuvette ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ cuvette ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า cuvette ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง อ่างล้างหน้า, เบซิน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า cuvette
อ่างล้างหน้าnoun |
เบซินnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Beaucoup de ceux qui croient à l’évolution disent qu’il y a des milliards d’années la vie est apparue au bord d’une cuvette de marée ou au fond de l’océan. หลาย คน ที่ เชื่อ เรื่อง วิวัฒนาการ คง จะ บอก ว่า หลาย พัน ล้าน ปี ที่ แล้ว ชีวิต เริ่ม ขึ้น ใน น้ํา ทะเล ริม แอ่ง หิน ตาม ชายฝั่ง ยุค ดึกดําบรรพ์ หรือ ไม่ ก็ ลึก ลง ไป ใต้ มหาสมุทร. |
Il semble que les premiers villages, des ensembles de cabanes datant de l’âge du fer, aient été bâtis sur les collines romaines bien avant le VIIIe siècle avant notre ère, autour de ce qui était autrefois une cuvette près d’un gué du Tibre. การ ตั้ง ถิ่น ฐาน ที่ เก่า แก่ ที่ สุด ซึ่ง เป็น หมู่ บ้าน กระท่อม ใน ยุค เหล็ก ดู เหมือน ปรากฏ ขึ้น เป็น เวลา นาน ก่อน ศตวรรษ ที่ แปด ก่อน ส. ศ. โดย ตั้ง อยู่ บน เขา ลูก ต่าง ๆ บริเวณ กรุง โรม และ ล้อม รอบ แอ่ง ซึ่ง อยู่ ใกล้ ที่ ลุย น้ํา ข้าม ฟาก ใน สมัย โบราณ ของ แม่น้ํา ไทเบอร์. |
Si vous devez vous laver les mains dans une cuvette, nettoyez- la et désinfectez- la après chaque utilisation. หาก ต้อง ใช้ อ่าง ล้าง มือ แทน การ เปิด ก๊อก ทุก ครั้ง ที่ ใช้ อ่าง ต้อง ล้าง ให้ สะอาด และ ใช้ น้ํา ยา ฆ่า เชื้อ. |
À la place d’une aiguille, un rayon laser extrêmement fin suit la piste constituée de cuvettes. แทน ที่ จะ ใช้ เข็ม ลํา แสง เลเซอร์ ที่ พุ่ง รวม จุด อย่าง แม่นยํา จะ ติด ตาม หลุม ที่ เรียง เป็น แถว. |
Comme une particule de poussière fait en moyenne cinq fois la taille d’une cuvette de disque compact, elle pourrait masquer assez de codes pour nuire à l’enregistrement. ละออง ฝุ่น ธรรมดา ๆ อนุภาค หนึ่ง ซึ่ง มี ขนาด ประมาณ ห้า เท่า ของ หลุม บน แผ่น ซีดี สามารถ ลบ ล้าง รหัส ต่าง ๆ ถึง ขนาด ทํา ให้ เกิด ความ ผิด พลาด ใน การ บันทึก เสียง ได้. |
Puis, après avoir serpenté dans des défilés et traversé d’ouest en est une terre inhospitalière où alternent cuvettes, collines dénudées et vallées encaissées souvent inondées par un lac, la route débouche enfin dans la plaine centrale de la Macédoine. จาก นั้น หลัง จาก วก ไป เวียน มา ผ่าน ช่อง เขา ต่าง ๆ และ ตัด ไป ทาง ด้าน ตะวัน ออก ผ่าน ภูมิ ประเทศ อัน แห้ง แล้ง ซึ่ง มี ลักษณะ เป็น แอ่ง ๆ คล้าย ชาม ใหญ่, ภูเขา โล่ง เตียน, และ ก้น หุบเขา ซึ่ง บาง ส่วน เป็น ทะเลสาบ ใน ที่ สุด ถนน นี้ ก็ ไป ถึง ที่ ราบ มากะโดเนีย ตอน กลาง. |
Même les petits défauts et les petites marques à la surface du disque ne nuisent pas à la qualité du son, car le rayon laser est dirigé sur les cuvettes et non sur la surface du disque. แม้ รอย ขีด ข่วน เล็ก ๆ บน ผิว ของ แผ่น ดิสก์ ก็ ไม่ มี ผล กระทบ ใน เชิง ลบ ต่อ เสียง เพราะ ลํา แสง เลเซอร์ พุ่ง ลง ไป ที่ หลุม ไม่ ใช่ บน ผิว ของ แผ่น ดิสก์. |
Le rayon est dévié lorsqu’il frappe les micro-cuvettes, et il est réfléchi vers un capteur s’il frappe un plat. เมื่อ ลํา แสง กระทบ หลุม ที่ มอง ไม่ เห็น นี้ มัน จะ กระจาย ตัว แต่ เมื่อ กระทบ กับ ผิว เรียบ มัน จะ สะท้อน กลับ ไป ยัง เครื่อง รับ สัญญาณ. |
Au printemps, les flancs des collines sont recouverts de fleurs et les vallées en cuvette regorgent de grain. ใน ฤดู ใบ ไม้ ผลิ เขา ทุก ลูก สะพรั่ง ด้วย ดอกไม้ และ แอ่ง แผ่นดิน ใน หุบเขา ทุก แห่ง ก็ อุดม ด้วย ธัญพืช. |
Comme le disque tourne jusqu’à 500 tours à la minute, concentrer le laser sur les micro-cuvettes et l’empêcher de s’écarter des étroites pistes spiralées relève du prodige. เนื่อง จาก แผ่น ดิสก์ หมุน เร็ว ถึง 500 รอบ ต่อ นาที ขณะ กําลัง เล่น จึง ต้อง ใช้ ความ สามารถ มหาศาล ใน การ พุ่ง เล็ง แสง เลเซอร์ ลง บน หลุม ขนาด จิ๋ว และ รักษา ไว้ ไม่ ให้ เลื่อน ออก ไป จาก ร่อง ที่ ขด เป็น วง อย่าง ชิด แน่น. |
Dans une cuvette à 3 800 mètres au-dessus du niveau de la mer se trouve le lac Titicaca, le lac intérieur navigable le plus élevé du monde. ทะเลสาบ ติติกากา ตั้ง อยู่ ใน แอ่ง กว้าง ใหญ่ กลาง เทือก เขา แอนดีส เป็น ทะเลสาบ สูง ที่ สุด ใน โลก ที่ เดิน เรือ ได้ สูง กว่า ระดับ น้ํา ทะเล 3,800 เมตร. |
Nazareth était située dans une cuvette entourée des collines de la Basse-Galilée où abondaient le blé, le raisin, les olives et les figues. นาซาเร็ธ อยู่ ใน แอ่ง ที่ แวด ล้อม ด้วย เนิน เขา แถบ ฆาลิลาย ตอน ใต้ อัน เป็น บริเวณ ที่ ข้าว องุ่น มะกอก เทศ และ มะเดื่อ เทศ เจริญ งอกงาม. |
On estime que si chaque cuvette avait la taille d’un grain de riz, le disque serait plus grand que quatre terrains de football. ประมาณ กัน ว่า ถ้า หลุม แต่ ละ หลุม มี ขนาด เท่า เมล็ด ข้าว แผ่น ดิสก์ จะ มี ขนาด ใหญ่ กว่า สนาม ฟุตบอล ถึง สี่ สนาม. |
Et pour ça, ils se réunissent, rassemblent tous les matériaux disponibles — comme des gravats, du sable, des agrégats, ... Il y a généralement une subvention de l'État couvrant au moins une partie du coût des matériaux supplémentaires comme du ciment, de l'acier, des cuvettes de toilettes, ... และเพื่อสิ่งนั้น พวกเขามารวมตัวกัน รวบรวมวัสดุที่หาได้ในท้องถิ่น วัสดุท้องถิ่นเช่น กรวดหิน ทราย และอิฐ ปกติแล้วจะมีเงินช่วยเหลือจากรัฐบาล พอสําหรับจ่ายค่าวัสดุที่ต้องซื้อจากภายนอก เช่น ปูน เหล็ก และโถส้วม |
Même quand les dames laissent la cuvette baissée. ไม่แม้กระทั่งตอนที่ ผู้หญิงเอาฝารองชักโครกลง |
Ajustez les vis uniformément pour amener la bulle au centre de la cuvette soit avant ou arrière การปรับปรุงอย่างใดอย่างหนึ่งด้านหน้า หรือด้านหลัง screws เท่า ๆ กันการนําฟองที่ศูนย์ของ vial |
Ciao, tête de cuvette! บ๋ายบายนะ เจ้าหัวส้วม |
Tout faire venir d’Australie par conteneurs — des tuiles et fermes aux meubles et volets, en passant par les cuvettes de W.-C., les séchoirs à mains, et même les vis et les clous. ส่วน ประกอบ ทุก ชิ้น—ตั้ง แต่ แผ่น มุง หลังคา และ โครง เหล็ก หลังคา ไป จน ถึง เฟอร์นิเจอร์ และ ม่าน, โถ ส้วม และ ฝัก บัว, แม้ กระทั่ง ตะปู ควง และ ตะปู—ถูก ส่ง ทาง เรือ ใน ตู้ สินค้า จาก ออสเตรเลีย. |
Ouais, des ciseaux que tu viens de jeter dans la cuvette. ก็ใช่นะสิ กรรไกรที่นายทิ้งมันลงไปในโถส้วม |
A nouveau il s'en va, et cette fois il voit de l'eau couler au goutte-à-goutte, creusant une cuvette géante dans la roche. และท่านก็ละความพยายามอีกครั้ง และครั้งนี้ก็มีหยดน้ํา ที่ทําให้ก้อนหินกลายเป็นแอ่งขนาดยักษ์ |
C’est ainsi que les cuvettes et les plats sont transcrits en une succession d’impulsions électriques qui seront déchiffrées par les circuits électroniques complexes du lecteur. โดย วิธี นี้ หลุม และ พื้น เรียบ บน ผิว ของ ซีดี จึง ถูก แปล เป็น ชุด ของจังหวะ ทาง ไฟฟ้า เพื่อ ได้ รับ การ ถอด รหัส โดย วงจร อิเล็กทรอนิก อัน ซับซ้อน ใน เครื่อง เล่น นั้น. |
J'ai chié dans le réservoir plutôt que dans la cuvette. ใช่ เวลาคุณกดน้ําแล้วในนั้นมันไม่มีน้ํา |
A nouveau il s'en va, et cette fois il voit de l'eau couler au goutte- à- goutte, creusant une cuvette géante dans la roche. และท่านก็ละความพยายามอีกครั้ง และครั้งนี้ก็มีหยดน้ํา |
Son travail, son but et sa vocation n'étaient pas de devenir la plus grande gratte-cuvette du monde. งานของเธอ เป้าหมาย และความมุ่งมั่นของเธอ ไม่ได้ต้องการเป็นคนขัดห้องน้ํามือหนึ่งของโลก |
Les nombres binaires, ou bits, sont encodés sous la forme d’une succession de cuvettes microscopiques et de plats sur un disque en plastique recouvert d’une couche brillante d’aluminium. จํานวน เลข ฐาน สอง หรือ บิต ถูก เข้า ระหัส เป็น หลุม และ พื้น เรียบ แบบ อนุกรม ที่ เล็ก จน มอง ไม่ เห็น บน ผิว ของ แผ่น พลาสติก เคลือบ บาง ๆ ด้วย ชั้น อะลูมิเนียม แวว วาว. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ cuvette ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ cuvette
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ