comunicare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า comunicare ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ comunicare ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า comunicare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ติดต่อสื่อสาร, ทําให้แพร่หลาย, สื่อสาร, ส่ง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า comunicare

ติดต่อสื่อสาร

verb

Tutte le specie comunicano, in un modo o nell'altro.
ในขณะที่สิ่งมีชีวิตทุกชนิด ติดต่อสื่อสารกันไม่ทางใดก็ทางหนึ่ง

ทําให้แพร่หลาย

verb

สื่อสาร

verb

Quindi se continuate con il vocabolario di base, questo vi permettera'di comunicare meglio con i vostri figli.
ถ้าใช้คําศัพท์ง่าย ๆ ก็จะยิ่งช่วยให้สื่อสารกับลูกได้ดีขึ้นค่ะ

ส่ง

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

6 Per comunicare la buona notizia a parole, dobbiamo essere pronti non a parlare in maniera dogmatica, ma a ragionare con le persone.
6 ที่ จะ สื่อ ความ ด้วย วาจา เพื่อ ให้ ประชาชน ทราบ ข่าว ดี เรา ต้อง เตรียม ตัว ไม่ ใช่ เพื่อ พูด อย่าง ดื้อ รั้น ใน ความ คิด เห็น ของ ตัว เอง แต่ เพื่อ หา เหตุ ผล กับ เขา.
Il dono di comunicare l’uno con l’altro è un dono di Dio, proprio come il dono della profezia, del discernimento degli spiriti, delle lingue, della guarigione o qualsiasi altro dono, anche se i doni della vista, del tatto e del linguaggio sono così diffusi da non essere considerati nella stessa gloriosa luce dei doni menzionati nel Vangelo.
ของประทานแห่งการติดต่อลื่อสารระหว่างกันเป็นของประธานของพระผู้เป็นเจ้า เช่น เดียวกับของประทานแห่งการพยากรณ์ การมองเห็นวิญญาณ การพูดภาษา การรักษา หรือของประทานอื่นๆ แม้การมองเห็น การลิ้มรส และคําพูด ล้วนเป็นของประทานโดยทั่ว ไปเพื่อเราจะไม่คิดว่าเป็นสิ่งอัศจรรย์เดียวกับของประทานเหล่านั้นที่อ้างถึงในพระกิตติคุณ
Solo negli USA, sono 2.5 milioni gli americani che non possono parlare, molti dei quali ricorrono a un sistema computerizzato per comunicare.
ในสหรัฐฯประเทศเดียว มีชาวอเมริกัน 2.5 ล้านคน ที่ไม่สามารถพูดได้ และมีหลายคนที่ใช้อุปกรณ์ที่ควบคุมโดยคอมพิวเตอร์ ในการสื่อสาร
TRA i modi di comunicare che sono elencati qui sotto quali avete utilizzato nell’ultimo mese?
คุณ ติด ต่อ กับ คน อื่น ด้วย วิธี ใด บ้าง ใน ช่วง หนึ่ง เดือน ที่ ผ่าน มา?
In un caso del genere, secondo un quotidiano, i dirigenti devono imparare a comunicare “la spiacevole notizia in maniera tale che risulti chiara, semplice, professionale, e che salvaguardi la dignità della persona”.
วารสาร เดอะ แวนคูเวอร์ ซัน รายงาน ว่า ผู้ เป็น หัวหน้า งาน เมื่อ ตก อยู่ ใน ฐานะ ต้อง เลิก จ้าง คน งาน จึง ต้อง เรียน รู้ วิธี บอก “ข่าว ร้าย เพื่อ จะ สื่อ ความ อย่าง ชัดเจน โดย ไม่ ต้อง ให้ ราย ละเอียด ที่ ไม่ จําเป็น และ อย่าง เชี่ยวชาญ และ รักษา เกียรติ ของ บุคคล ผู้ นั้น ให้ อยู่ ใน สภาพ เดิม.”
Impara a comunicare bene con loro.
เรียน รู้ วิธี ที่ จะ สื่อ ความ กับ พวก เขา ได้ เป็น อย่าง ดี.
Così iniziò il suo percorso nell'assumersi la responsabilità di comunicare il valore ai clienti e cambiare il suo messaggio.
ดังนั้น เธอจึงเริ่มออกเดินทาง เพื่อรับผิดชอบต่อ การสื่อสารมูลค่าไปยังลูกค้า และเปลี่ยนสารที่สื่อ
□ In che modo mariti e mogli possono riuscire a comunicare?
▫ โดย วิธี ใด สามี และ ภรรยา สามารถ รับมือ ได้ กับ การ ท้าทาย ว่า ด้วย การ สื่อ ความ?
Ma dopo 16 anni di matrimonio fu costretto a riconoscere che, quando tornava a casa dalla moglie Adriana, la sua capacità di comunicare sembrava svanire.
แต่ ภาย หลัง 16 ปี ของ ชีวิต สมรส ไมเคิล ต้อง ฝืน ใจ ยอม รับ ว่า เมื่อ กลับ บ้าน มา หา แอเดรียน ภรรยา ของ เขา นั้น ทักษะ ใน การ สื่อ ความ ของ เขา ดู เหมือน จะ อันตรธาน ไป.
Comunicare con il mondo spirituale
การ ติด ต่อ กับ แดน วิญญาณ
(Ezechiele 33:33) E non dimenticate mai che, sforzandoci di comunicare la verità agli altri, noi aiutiamo noi stessi.
(ยะเอศเคล 33:33) และ อย่า ลืม ว่า การ ที่ เรา พยายาม บากบั่น ถ่ายทอด ความ จริง แก่ คน ทั้ง ปวง เรา เอง ได้ รับ ประโยชน์.
Ho imparato come comunicare efficacemente al di là dei confini senza essere individuato.
ผมเรียนรู้วิธีการสื่อสารข้ามพรมแดน อย่างมีประสิทธิภาพ โดยไม่มีใครตรวจพบได้
“Mi dispiace dovervi comunicare che il vostro bambino ha la sindrome di Down”.
“ผม เสียใจ ที่ ต้อง บอก คุณ ว่า ลูก ของ คุณ เป็น ดาวน์ ซินโดรม.”
I coniugi che sanno comunicare possono essere fonte di reciproco conforto e sostegno.
คู่ สมรส ที่ พูด คุย กัน สามารถ หนุน กําลังใจ กัน และ ช่วยเหลือ กัน ได้.
Direi che sono in grado di comunicare.
ฉันคิดว่าพวกมันสื่อสารกันได้
(Efesini 6:1, 4) Per evitare malintesi può quindi essere molto utile comunicare apertamente e collaborare. — Proverbi 15:22.
(เอเฟโซ 6:1, 4) ฉะนั้น การ สื่อ ความ อย่าง เปิด เผย และ การ ให้ ความ ร่วม มือ อาจ ช่วย ได้ มาก ใน การ ธํารง ไว้ ซึ่ง สันติภาพ และ ป้องกัน การ เข้าใจ ผิด.—สุภาษิต 15:22.
Scrivendo ai filippesi e a Filemone, Paolo ha davvero delle buone notizie da comunicare loro.
ขณะ ที่ เปาโล เขียน ถึง ชาว ฟิลิปปอย และ ถึง ฟิเลโมน ท่าน มี ข่าว ดี จริง ๆ บาง อย่าง.
Le voci computerizzate a volte non sono sofisticate, ma col mio computer riesco a comunicare più di quanto facessi prima.
เสียงคอมพิวเตอร์ บางครั้งไม่ค่อยดีนัก แต่เมื่อมีคอมพิวเตอร์ ผมสามารถสื่อสารได้กว้างขวาง กว่าเมื่อก่อน
Il fatto è che in un modo o nell’altro riesco sempre a comunicare.
ความ จริง คือ ผม สามารถ ติด ต่อ สื่อ ความ ได้ เสมอ โดย วิธี ใด วิธี หนึ่ง.
Dobbiamo riuscire a comunicare direttamente con questa donna.
เราต้องการที่จะได้สื่อสารกับเธอโดยตรง.
Soprattutto avevano il privilegio di comunicare regolarmente con Geova.
ดี เยี่ยม เหนือ สิ่ง อื่น ใด พวก เขา มี สิทธิ พิเศษ ใน การ สื่อ ความ กับ พระ ยะโฮวา เป็น ประจํา.
Disse che erano 18 anni che desiderava tanto comunicare.
ที่ จริง ลอยดา บอก ว่า ตลอด 18 ปี เธอ อยาก จะ สื่อ ความ เหลือ เกิน.
Possiamo comunicare con lui ovunque ci troviamo e ogni volta che desideriamo.
เรา สามารถ เข้า เฝ้า พระองค์ ที่ ใด ก็ ได้ ที่ เรา อยู่ และ ใน เวลา ใด ก็ ได้ ที่ เรา เลือก.
No, queste sono trasmissioni cifrate che un gruppo di terroristi usava per comunicare.
ม่าย... นี่เป็นการส่งข้อมูลแบบสุ่มซึ่งกลุ่มใต้ดินใช้สื่อสารกัน
Una volta configurato il record sintetico DNS dinamico, devi configurare un programma client nell'host o nel server (la risorsa dietro il gateway) oppure nel gateway stesso in grado di rilevare le modifiche dell'indirizzo IP e utilizzare il nome utente e la password generati. Successivamente devi comunicare il nuovo indirizzo ai server dei nomi Google.
เมื่อคุณตั้งค่าระเบียนสังเคราะห์ DNS แบบไดนามิก คุณต้องตั้งค่าโปรแกรมไคลเอ็นต์บนโฮสต์หรือเซิร์ฟเวอร์ (ทรัพยากรเบื้องหลังเกตเวย์) หรือบนเกตเวย์เองที่ตรวจหาการเปลี่ยนแปลงที่อยู่ IP และใช้ชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านที่สร้างขึ้น รวมถึงสื่อสารที่อยู่ใหม่ไปยังเนมเซิร์ฟเวอร์ของ Google

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ comunicare ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย