anoitecer ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า anoitecer ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ anoitecer ใน โปรตุเกส
คำว่า anoitecer ใน โปรตุเกส หมายถึง เย็น, ช่วงโพล้เพล้, ตอนเย็น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า anoitecer
เย็นnoun Seu gemido assustador pode ser ouvido a quilômetros de distância após o anoitecer. เราสามารถได้ยินเสียงร้องแหลมยาว อันโหยหวนของมันในตอนเย็นหรือตอนกลางคืนและได้ยินแต่ไกลหลายกิโลเมตร. |
ช่วงโพล้เพล้noun Eles saem ao anoitecer, porque quando escurece no mato, ficar em casa é perigoso. พวกเขาออกจากบ้านในช่วงโพล้เพล้เพราะเมื่อความมืดมิดเข้าปกคลุมพื้นที่แถบชนบทแล้ว บ้านก็กลายเป็นสถานที่อันตราย. |
ตอนเย็นnoun 14 Ao anoitecer, há um pavor; 14 จะมีสิ่งที่น่ากลัวเกิดขึ้นในตอนเย็น |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Se sair até às quatro, chego antes de anoitecer. ถ้าฉันไปตอนสี่โมงเย็นก็จะถึงตอนค่ําพอดี |
Trabalhávamos oito horas num canteiro de obras e então éramos trazidos de volta ao anoitecer. เรา ทํา งาน แปด ชั่วโมง ใน บริเวณ ก่อ สร้าง พอ ตก ค่ํา เรา ก็ กลับ มา ที่ ค่าย พัก. |
(Êxodo 30:1-6; 39:38; 40:5, 26, 27) Nele, queimava-se um incenso especial duas vezes por dia, de manhã e ao anoitecer. (เอ็กโซโด 30:1-6; 39:38; 40:5, 26, 27) มี การ เผา เครื่อง หอม ที่ ปรุง ขึ้น เป็น พิเศษ บน แท่น บูชา นี้ วัน ละ สอง ครั้ง คือ เวลา เช้า กับ เวลา เย็น. |
Ou talvez precisemos trabalhar no fim da tarde ou ao anoitecer para encontrar pessoas depois de voltarem para casa. หรือ อาจ หมาย ถึง การ ทํา งาน ใน ตอน เย็น เพื่อ พบ กับ ผู้ คน หลัง จาก ที่ เขา กลับ ถึง บ้าน แล้ว. |
24 Mas os homens de Israel estavam cansados naquele dia, porque Saul lhes havia imposto um juramento, dizendo: “Maldito o homem que comer alguma coisa* antes do anoitecer e antes de eu me vingar dos meus inimigos!” 24 แต่ วัน นั้น ชาว อิสราเอล เหนื่อย ล้า มาก เพราะ ซาอูล ให้ พวก เขา สาบาน ว่า “คน ที่ กิน อะไร ก่อน ถึง เวลา เย็น และ ก่อน ที่ เรา จะ แก้แค้น ศัตรู ของ เรา ได้ จะ ต้อง ถูก แช่ง!” |
(Atos 20:35) Um irmão disse: “Ao anoitecer, quando volto para casa depois de um dia de serviço para Jeová, não resta dúvida de que me sinto cansado. (กิจ. 20:35) พี่ น้อง ชาย คน หนึ่ง กล่าว ว่า “พอ ตก เย็น เมื่อ ผม กลับ บ้าน หลัง จาก ที่ รับใช้ พระ ยะโฮวา มา ทั้ง วัน ผม ยอม รับ ว่า รู้สึก เหนื่อย. |
Quero-te em casa antes de anoitecer. เจอกัน ก่อนค่ํา |
Por quatro dias, submergíamos ao amanhecer e subíamos à tona ao anoitecer. เป็น เวลา ถึง สี่ วัน ที่ เรา ดํา ตอน เช้า ตรู่ และ โผล่ พ้น ผิว น้ํา ตอน พลบ ค่ํา. |
Eles saem ao anoitecer, porque quando escurece no mato, ficar em casa é perigoso. พวก เขา ออก จาก บ้าน ใน ช่วง โพล้เพล้ เพราะ เมื่อ ความ มืด มิด เข้า ปก คลุม พื้น ที่ แถบ ชนบท แล้ว บ้าน ก็ กลาย เป็น สถาน ที่ อันตราย. |
Assegurai-vos de regressar a Camelot antes do anoitecer. ให้แน่ใจว่าท่านจะกลับคาเมล็อท ก่อนค่ํานะ |
Est 8:1, 2 — Como se cumpriu a profecia de Jacó sobre Benjamin ‘repartir o despojo ao anoitecer’? อสธ 8:1, 2—คํา พยากรณ์ ของ ยาโคบ ก่อน ตาย ที่ พูด ถึง เบนยามิน ว่า ‘ตอน เย็น เขา จะ แบ่ง ของ ที่ ชิง มา’ เป็น จริง อย่าง ไร? |
Todos os dias, a maioria chegava ao congresso duas horas antes de o programa começar e ficava até depois do anoitecer, derivando grande prazer em nossa amorosa fraternidade. แต่ ละ วัน ของ การ ประชุม พี่ น้อง ส่วน ใหญ่ ไป ถึง ก่อน เริ่ม ระเบียบ วาระ สอง ชั่วโมง และ อยู่ ต่อ ไป จน ถึง เย็น เพื่อ ชื่นชม กับ ภราดรภาพ ที่ เปี่ยม ด้วย ความ รัก. |
Este é o som que os chimpanzés fazem antes de se irem dormir ao anoitecer. นี่คือเสียงที่ชิมแปนซีทํา ก่อนที่พวกเขาจะเข้านอนตอนกลางคืน |
Muitas ruas ficam quase desertas ao anoitecer, e são transitadas apenas pelos ingênuos, pelos imprudentes e por quem é forçado pelas circunstâncias a andar ali — presas fáceis para os predadores que perambulam na selva urbana. ถนน หลาย สาย แทบ จะ ร้าง ผู้ คน หลัง จาก ดวง อาทิตย์ ตก บ่อย ครั้ง มี แต่ คน พา ซื่อ ไม่ ดู ตา ม้า ตา เรือ และ คน เหล่า นั้น ซึ่ง จํา ต้อง อยู่ ที่ นั่น เนื่อง ด้วย สภาพ แวด ล้อม—จึง เป็น เป้า ที่ ง่าย ดาย สําหรับ นัก ปล้น ที่ เตร็ดเตร่ อยู่ ใน เมือง ที่ แออัด. |
No dia que nasceu, tocaram os sinos do amanhecer ao anoitecer. วันที่นางเกิด พวกเขาตีระฆัง ตั้งแต่ตะวันขึ้นจวบจนตะวันตกดิน |
E antes que os seus pés tropecem nos montes, ao anoitecer. และ ก่อน ที่ เจ้า จะ สะดุด ล้ม อยู่ บน ภูเขา ตอน ใกล้ ค่ํา |
Quando chegávamos à cidade que era nosso destino, esperávamos anoitecer, colocávamos meias nos cascos dos cavalos, e íamos silenciosamente para o depósito secreto de alimentos da congregação. เมื่อ เรา ไป ถึง เมือง อัน เป็น จุด หมาย ปลาย ทาง เรา คอย จน กว่า มืด ค่ํา เอา ถุง เท้า ครอบ กีบ ม้า ไว้ แล้ว ไป ต่อ อย่าง เงียบ ๆ จน ถึง คลัง เก็บ ซ่อน เสบียง ของ ประชาคม. |
Naturalmente, por questão de segurança, ficávamos dentro do furgão depois do anoitecer, mas o fato de vermos tamanha variedade da criação animal de Jeová em seu habitat realmente fortaleceu a nossa fé. แน่นอน เพื่อ ความ ปลอด ภัย เรา ไม่ ออก ไป นอก รถ ใน ยาม ค่ํา คืน แต่ การ ได้ เห็น ความ แตกต่าง หลาก หลาย ท่ามกลาง สัตว์ ประเภท ต่าง ๆ อัน เป็น ผล งาน การ สร้าง ของ พระ ยะโฮวา ใน สภาพ แวด ล้อม ตาม ธรรมชาติ เช่น นี้ เป็น การ เสริม ความ เชื่อ จริง ๆ. |
Seu gemido assustador pode ser ouvido a quilômetros de distância após o anoitecer. เรา สามารถ ได้ ยิน เสียง ร้อง แหลม ยาว อัน โหยหวน ของ มัน ใน ตอน เย็น หรือ ตอน กลางคืน และ ได้ ยิน แต่ ไกล หลาย กิโลเมตร. |
Ao anoitecer, essas colinas ficarão infestadas de orcs. ในยามค่ํา เนินบริเวณนี้ จะเต็มไปด้วยเหล่าออร์ค |
“Assim que amanheceu, saí de carro e depois continuei procurando a pé até anoitecer. พอ รุ่ง สาง ผม ขับ รถ ออก ตาม หา พวก เขา แต่ แล้ว ก็ ต้อง เดิน จน ถึง ตอน ค่ํา. |
(Hebreus 9:1-10) Por exemplo, o que representava o incenso oferecido, pela manhã e ao anoitecer, sobre o altar de incenso no compartimento Santo do templo? (เฮ็บราย 9:1-10) ตัว อย่าง เช่น เครื่อง หอม ที่ ถูก เผา ถวาย ใน ตอน เช้า และ ตอน เย็น บน แท่น เผา เครื่อง หอม ใน ห้อง บริสุทธิ์ ของ พระ วิหาร เป็น ภาพ แสดง ถึง อะไร? |
Neste respeito, um irmão na Itália disse: “Ao anoitecer, quando volto para casa depois de um dia de serviço para Jeová, não resta dúvida de que me sinto cansado. พี่ น้อง คน หนึ่ง ใน ประเทศ อิตาลี กล่าว ถึง เรื่อง นี้ ว่า “ตก เย็น เมื่อ ผม กลับ บ้าน หลัง จาก ที่ รับใช้ พระ ยะโฮวา มา ทั้ง วัน ผม ยอม รับ ว่า เหนื่อย. |
(Gênesis 19:15, 16) E foi “por volta do anoitecer” que o servo fiel de Abraão chegou ao poço onde conheceu Rebeca. — Gênesis 24:11, 15. (เยเนซิศ 19:15, 16) และ เป็น “เวลา เย็น” ที่ คน ต้น เรือน ผู้ ซื่อ สัตย์ ของ อับราฮาม ได้ มา ถึง บ่อ น้ํา ที่ เขา พบ ริบะคา.—เยเนซิศ 24:11, 15. |
Voltamos ao cais ao anoitecer, já ansiosos pelas novas explorações no próximo dia. เรา กลับ มา ถึง ท่า เรือ เอา ตอน พลบ ค่ํา แต่ ใจ นั้น คิด เลย ไป ถึง การ สํารวจ ใน วัน ต่อ ไป แล้ว. |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ anoitecer ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ anoitecer
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ