Vad betyder registrado i Spanska?

Vad är innebörden av ordet registrado i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder registrado i Spanska.

Ordet registrado i Spanska betyder registrerad, registrerad, registrerad, i räkningen, dokumenterad, registrerad, loggad, patentskyddad, inspelad, hålla räkningen, rannsaka, se sig omkring, utforska, genomsöka, söka igenom ngt, börsnotera, registrera, bokföra, spela in ngt, genomsöka, registrera, dokumentera, inspektera, undersöka, granska, rota igenom ngt, gräva igenom ngt, checka in, föra in, dokumentera, bokföra, ta poäng, lagra, skriva dagbok, föra dagbok, checka in ngt, lägga till ngt, skriva in, föra in, fylla i, uppteckna, rota igenom, gräva igenom, leta igenom ngt efter ngt/ngn, registrera, filma, förstå, i böckerna, i bokföringen. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet registrado

registrerad

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Dave está sin trabajo, pero está registrado en muchas agencias de empleo y espera encontrar algo pronto.

registrerad

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
El año pasado se produjo un descenso de los nacimientos registrados.

registrerad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Solo los miembros registrados pueden votar.

i räkningen

Este ha sido el verano más caluroso que se ha registrado.

dokumenterad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Los el acta registrada demuestra que fue Rita quien sacó el tema.

registrerad

(legalmente)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Solo los miembros registrados de la profesión deben presentar la solicitud.

loggad

(vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

patentskyddad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Este es un producto patentado.

inspelad

(sonido, vídeo)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Adrian intentó llamar a la línea de ayuda cuando su conexión de internet dejó de funcionar, pero todo lo que obtuvo fue un mensaje grabado pidiéndole que llame después.

hålla räkningen

Registra tu progreso escribiendo todo lo que hayas logrado cada día.

rannsaka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Peter registró la habitación de su hijo buscando cigarrillos.

se sig omkring

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Los inspectores de seguridad registrarán la fábrica hoy.

utforska, genomsöka

(ex husrannsakan)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La policía registró todo el edificio pero no había ningún rastro del secuestrador.
Polisen genomsökte byggnaden men det fanns inga spår av kidnapparen.

söka igenom ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Registramos todo el barrio pero no pudimos encontrar al perro.

börsnotera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La Bolsa de Nueva York registró una nueva compañía en marzo.

registrera

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La oficina registró todos los reclamos escritos.

bokföra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El negocio registró ganancias.

spela in ngt

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
La cinta registró una interferencia.

genomsöka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La policía registró el apartamento del sospechoso.

registrera

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

dokumentera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

inspektera, undersöka, granska

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Inspecciona el auto minuciosamente antes de firmar la planilla.

rota igenom ngt, gräva igenom ngt

(ex väska)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Sally estaba revolviendo su bolso, buscando las llaves.

checka in

(equipaje)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
En el aeropuerto despaché mis maletas y me dieron la tarjeta de embarque.

föra in

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Tuvimos que introducir todos los nombres y las direcciones.
Vi var tvungna att mata in alla namnen och adresserna.

dokumentera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El periodista documentó los acontecimientos de la zona de guerra.

bokföra

(contabilidad)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Actualiza el libro mayor con las operaciones de hoy.

ta poäng

(figurado)

El joven caballo de carrera marcó su quinta victoria hoy.

lagra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El escáner te permite leer los datos de forma fácil y exacta.

skriva dagbok, föra dagbok

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Mary siempre se toma un tiempo durante el fin de semana para escribir sus experiencias de la semana.

checka in ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Apenas tuvimos tiempo de facturar nuestras maletas y correr a la puerta cuando llegamos al aeropuerto.

lägga till ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

skriva in, föra in

verbo transitivo (vardagligt)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
No olvides registrar el vuelo en el diario.

fylla i

(formulär)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Rellenó la primera línea del formulario con su nombre.
Han fyllde i sitt namn på första raden i formuläret.

uppteckna

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

rota igenom, gräva igenom

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Revolví entre mis papeles pero no encontré el documento que quería mi jefe.

leta igenom ngt efter ngt/ngn

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Jessica buscó las llaves en su oficina.
Jessica letade igenom sitt kontor efter sina nycklar.

registrera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Nina llevaba el registro de la venta de billetes.

filma

verbo transitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
La escena se filmó bien.

förstå

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
No le entraba en la cabeza que le habían despedido y fue a trabajar al día siguiente.

i böckerna, i bokföringen

¿Esa transacción está registrada en la contabilidad de la empresa?

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av registrado i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.