Что означает zanzara в итальянский?

Что означает слово zanzara в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию zanzara в итальянский.

Слово zanzara в итальянский означает комар, москит, мошка, противомоскитный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова zanzara

комар

noun (список переводов)

Tom è stato punto da molte zanzare l'ultima volta che è andato in campeggio.
В последнюю свою поездку на природу Том был сильно покусан комарами.

москит

noun (Piccolo insetto volante (della famiglia Culicidi), noto per mordere e succhiare il sangue.)

Abbiamo dovuto chiudere la finestra a causa delle zanzare.
Нам пришлось закрыть окно из-за москитов.

мошка

noun

Controllo fango e zanzare?
Искать грязь и мошек?

противомоскитный

noun

Посмотреть больше примеров

E quella zanzara: “Come osi parlarmi così: non sai dunque che era la mia gatta e che la contessa stessa la coccolava?”
А та стрекоза: Как ты эдак смеешь говорить: ты разве не зна ешь, что это моя кошка и ее сама графиня ласкала!
E' molto importante perchè umidità e precipitazioni ci dicono se abbiamo zone di acqua stagnante dove le zanzare possono riprodursi.
Это очень важно, потому что влажность и осадки указывают на зоны застоявшейся воды, где размножаются москиты.
Una zanzara penetra nella camera da letto, battendo le ali da 200 a 500 volte al secondo.
В спальню влетает самка комара, она машет своими крыльями от 200 до 500 раз в секунду.
In sala erano sbucate tre zanzare, due mosche e, proprio nell’angolo, sul soffitto, un ragnetto.
В гостиной обнаружились три комара, две мухи и в самом углу, под потолком, паучок.
Nel Nord il tabacco è forte, e senza tabacco là d’estate non si vive; è pieno di zanzare, di mosche.»
На Севере табак крепок, а без табака там летом нельзя – комарье, мошка
Ogni anno, nel mondo più di un milione di persone muore di una malattia trasmessa dalle zanzare e questo solo per parlare delle persone.
Более миллиона человек по всему миру умирают от болезней, переносимых комарами, и это только люди.
Quel che accadde di seguito non fu più sorprendente della trasformazione di una zanzara in uno sparviero.
Что произошло дальше, казалось не менее удивительным, чем превращение комара в ястреба.
Le mosche e le zanzare ronzavano al rallentatore.
Даже мухи и комары жужжали как-то заторможенно.
Mi ha punto in faccia un'altra zanzara.
Ещё один комар укусил моё лицо.
Le spie sono fitte come le zanzare, ma vivrò ancora molti anni prima d’incontrare quella che mi ucciderà.
Соглядатаев здесь как комаров, но пройдет еще немало лет, прежде чем кто-то из них меня убьет.
I pipistrelli erano frequenti, la sera, quando nel crepuscolo saettavano a caccia di mosche e di zanzare.
Для летучих мышей самое время вечером, когда они в сумерках ловят мух и мошкару.
Zanzare.
Комары.
Servendosi dell’ingegneria genetica, sperano di impedire al virus della dengue di moltiplicarsi nella saliva delle zanzare.
С помощью генной инженерии они надеются предотвратить размножение вируса денге в слюне комара.
Però, per favore, decidilo in fretta, le zanzare mi stanno dissanguando.
Только прошу тебя, решай поскорее, пока комары не высосали из меня всю кровь.
E pensate forse, vero, che con tutta la scienza, con tutti gli avanzamenti della società, con città migliori, civilizzazioni migliori, migliori servizi sanitari, ricchezza, che siamo migliorati nel controllo delle zanzare e quindi nella riduzione delle malattie.
Вы, наверное, думаете, что учитывая все общественные и научные достижения, улучшение инфраструктуры, санитарных условий, мы способны более эффективно контролировать популяцию комаров, и, как следствие, снизить заболеваемость.
Hai un'enorme zanzara sul collo.
У тебя огромный комар на шее.
Oh, fottute zanzare.
Сраные комары.
Altri articoli hanno per titolo “Della trasmigrazione delle anime”, “Delle zanzare”, e “Dell’insolazione”.
Другие статьи называются: «О блуждании души», «О комарах» и «О солнечном ударе».
Infatti, ha funzionato così bene che ora disponiamo di un mix sintetico dell'aroma del Limburger e lo stiamo utilizzando in Tanzania ed è stato dimostrato che attira le zanzare dalle due alle tre volte più degli umani.
Сработало настолько хорошо, что сегодня синтетическая смесь аромата лимбургского сыра используется нами в Танзании, где на практике она оказалась в 2-3 раза привлекательнее для комаров, чем люди.
Zanzara che succhia il sangue.
Кровососущий комар.
«Sì, sangue - sangue vivo, rosso, a secchi - il nutrimento principale di zanzare, sanguisughe e vampiri».
— Да, кровь — ведра живой, красной крови — основа диеты москитов, пиявок и летучих мышей-вампиров.
— E la zanzara che ne fa dei milioni...
— И москитом, который делает их миллионы...
Perversamente, la zanzara venne a succhiare il sangue dalla mia mano, anziché dalla sua.
И как назло, москит в конце концов сел мне на тыльную сторону руки и напился моей, а не его крови
Cominciai a chiedermi come facciano le libellule a cacciare in volo le zanzare con tanta apparente facilità.
Мне стало любопытно, как же стрекозам удается с такой завидной легкостью ловить на лету комаров.
Le malattie causate dalle zanzare uccidono milioni di persone ogni anno.
Болезни, переносимые комарами, убивают миллионы людей каждый год.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении zanzara в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.