Что означает stipendio в итальянский?

Что означает слово stipendio в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию stipendio в итальянский.

Слово stipendio в итальянский означает зарплата, заработная плата, жалованье. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова stipendio

зарплата

nounfeminine

Io non ho uno stipendio perché non ho un lavoro.
У меня нет зарплаты, потому что у меня нет работы.

заработная плата

nounfeminine

E ho dovuto aumentare il mio stipendio per diversi mesi, per compensarle.
И поэтому я на несколько месяцев была вынуждена повысить свою заработную плату.

жалованье

noun

E dovrà cavarsela con lo stipendio di istruttore.
И посмотрим, как вы будете жить на учительское жалованье.

Посмотреть больше примеров

«Anche quando si tratta dello stipendio dei signori parroci, dei monsignori e del signor vescovo?»
— И даже в отношении окладов господ священников, каноников и господина епископа?
E facciamo così, vi rivendiamo i mercoledì al 10 per cento del vostro stipendio.
И вот как мы поступим: мы продадим вам ваши же срéды за 10% вашей зарплаты.
E se la loro sopravvivenza fosse dipesa dallo stipendio di lui?
А если бы семья зависела от его заработка?
Continuerà a percepire lo stipendio in attesa di un’udienza formale, se ne vuole una.
Вам продолжат платить зарплату до официального дисциплинарного слушания, если вы будете на нем настаивать.
Di fatto, pochi giorni dopo, Curtius si vide sospendere lo stipendio.
И в самом деле, довольно скоро Куртиусу урезали жалованье.
In ogni caso, tutti quei piccoli cachet fanno uno stipendio, alla fine.
Платежные ведомости все равно греют карман.
Riducendoci lo stipendio e lavorando qualche ora in piu', potremmo restare tutti allo stesso costo.
Если бы все согласились бы на урезанную зарплату и стали работать дополнительные часы, мы все могли бы остаться за те же деньги.
«Non le sembrava che il suo stipendio e le sue gratifiche fossero insolitamente alti?»
– Вы не думали, что ваша зарплата и премии необычайно высоки?
E di certo non voglio passare da ingrato per la villa, la macchina, lo stipendio o
Я понимаю, генерал, и безусловно не хочу показаться неблагодарным за виллу или машину, или жалованье
Il tuo stipendio.
Это твоя зарплата за сегодня.
Non si sputa sull'uomo che ti paga lo stipendio.
Не плюй в человека, который платит тебе зарплату.
«Questa te la tolgo dal prossimo stipendio» disse.
– Я вычту это из вашей следующей зарплаты, – сказал он.
«Ricordami di aumentarti lo stipendio
— Напомни мне повысить твою зарплату.
Molti di questi geniali detective, però, incontrano spesso delle difficoltà a sommare le detrazioni sul loro stipendio.
Но многие из этих профессоров-детективов не в состоянии сложить вычеты из своих зарплат.
Con il vostro stipendio non potete permettervi tutto questo.
Откуда все это? У вас же нет таких денег.
Che io riceva più stipendio del mio capo-ufficio, benché egli conosca il lavoro meglio di me, è disonesto?»
То, что я получаю жалованья больше, чем мой столоначальник, хотя он лучше меня знает дело, -это бесчестно?
Molti hanno tuttavia detto in un podcast di Radio Ambulante che, nonostante l'Avana trattenga il 75% degli stipendi, non pensano che il loro salario sia iniquo.
Тем не менее многие сказали в подкасте Radio Ambulante [анг], что несмотря на удержание Гаваной 75% от зарплат, они не считают свои зарплаты несправедливо низкими.
Non puoi ridurmi lo stipendio.
Снижение зарплаты меня не устраивает.
Le pagherò lo stipendio oltre i sei mesi, naturalmente.»
Разумеется, я оплачу вашу работу сверх шести месяцев
Forse gli interessi sull’anticipo di 97.000 dollari del suo stipendio lo avrebbero messo in pari a tempo debito.
Разве что проценты по авансированному жалованью в девяносто семь тысяч когда-нибудь возместят все траты.
Abbiamo appena ricevuto una soffiata...... secondo cui Arctor ha entrate ben superiori...... al suo modesto stipendio
Только что мы получили сигнал от нашего источника...... что у Арктора намного больше денег...... чем он получает на своей работенке
Quando riceveva lo stipendio, egli lo inviava alla sua famiglia a casa.
Получив зарплату, он пересылал ее домой семье.
Dell’adozione di Peter, quanto prendo di stipendio.
О том, когда мы усыновили Питера.
Uno schiavo stipendiato, anche con uno stipendio così alto che zio Sam se ne prende la metà, è pur sempre uno schiavo.
Раб заработка, даже в тех скобках, где Милый Дядюшка забирает больше половины, все равно остается рабом.
Il mio stipendio, se non le dispiace.
Будьте добры, моё жалованье.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении stipendio в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.