Что означает spiacevole в итальянский?
Что означает слово spiacevole в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию spiacevole в итальянский.
Слово spiacevole в итальянский означает неприятный, нежелательный, печальный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова spiacevole
неприятныйnoun Questa è una procedura molto spiacevole. Это очень неприятная процедура. |
нежелательныйadjective Parlando di QE, Bernanke deve evitare un’altra mina vagante, ossia uno spiacevole collasso dei prezzi azionari. Однако разворачивая количественное послабление, Бернанке должен избегать другой мины, а именно нежелательного коллапса цен на активы. |
печальныйnoun Tobias, traumatizzato dalla sua esposizione pubblica, riprende una spiacevole abitudine. Тобиас, травмированный публичным обнажением, возвращается к своим печальным привычкам. |
Посмотреть больше примеров
Era come se tra loro non fosse mai successo niente di strano o spiacevole. Ей казалось, что ничего странного или необычного между ними не произошло и никогда не происходило. |
Quel sentimento spiacevole che l'aveva assalita era solo un assaggio di quello che doveva provare Sloan. Это неловкое чувство было лишь отдаленным подобием того, что испытывал Слоан. |
L’uso di liquidi antigelo per tenere liberi dal ghiaccio aeroplani e piste di aeroporti, pur essendo essenziale per la sicurezza dei voli, ha uno spiacevole effetto collaterale: l’inquinamento. Удаление льда с самолетов и взлетно-посадочной полосы — такое важное для обеспечения безопасности полетов — приносит с собой нежелательный побочный эффект: загрязнение окружающей среды. |
E una TV mediocre, 22 minuti, può essere abbastanza spiacevole, ma più anni in prigione, credo siano anche peggio. Средненькая серия на 22 минуты — да, это может быть не очень хорошо, но больше лет в тюрьме — это много хуже. |
C'è stato qualcosa di spiacevole nel mio servizio? Я сделал что-то непозволительное во время обслуживания? |
Dopo lo spiacevole shock di quanto accaduto a Lowestoft, mi sono abituato alla mia nuova vita. После глубокого потрясения от случившегося в Лоустофте я обрел равновесие в моем нынешнем существовании. |
Däthedr stava dicendo che se avessero preso una decisione sgradita agli elfi ci sarebbero state conseguenze spiacevoli. Даэдр сказал о том, что если решение не устроит эльфов, то будут неприятные последствия. |
Potranno nascere scene spiacevoli, ma gli uomini dotati di onestà intellettuale non devono vacillare. Могут воспоследовать неприятные сцены, но люди, обладающие интеллектуальным мужеством, не должны отступать. |
Egli si sbottona una manica. – Senti, questo è un segreto molto spiacevole, – dice, – ma siccome ti amo, devi conoscerlo – Это очень печальная тайна, – говорит он. – Но я люблю тебя, и ты должна знать все |
Dovresti dimenticare le cose spiacevoli, come ho provato a fare io.» Тебе следует забыть все неприятное, так, как я это делаю |
Perché sua suocera avrebbe dovuto volerla indietro adesso che quello spiacevole episodio era pressoché finito? Зачем бы свекрови хотеть, чтобы она вернулась, если все было почти позади. |
«A dire la verità, oltre a un sacco di spiacevoli ferite, ho un tremendo mal di testa.» – По правде говоря, помимо массы неприятных травм, у меня еще и голова раскалывается. |
«Sembriamo destinati ad assisterci a vicenda nelle questioni spiacevoli, Laclere.» – Судя по всему, мы с тобой просто обречены быть напарниками в неприятных делах, Леклер. |
Sapeva che il capitano Verdin era immischiato in una storia spiacevole con la figlia dell’onnipotente Gorstkov. Он знал, что капитан Вердин попал в какую-то неприятную историю с дочерью всемогущего Горсткова. |
Il tenente arrossì leggermente, come se fosse stato colto in fallo o messo di fronte a una realtà spiacevole. Лейтенант слегка покраснел, будто его уличили в провинности или поставили перед неприятной очевидностью. |
Oppure perché era il genere di persona che finge di non vedere le realtà spiacevoli? Или принадлежит к той категории людей, которые склонны закрывать глаза на неприятные факты? |
Desideravo rassicurarlo contro qualsiasi pensiero spiacevole gli si fosse acceso in mente. - Я люблю тебя. - Я хотела успокоить любые неприятные мысли, которые поползли в его сознании. |
Come se non fosse gia'abbastanza spiacevole dovergli dire che hai lasciato il lavoro... И так плохо, что мне пришлось сказать им, что ты уволился... |
Adesso toccherŕ a te fare tutte le cose spiacevoli che toccano a una principessa! Теперь тебе придется проделывать все неприятные вещи, которые входят в обязанности принцессы! |
Ma non del tutto... spiacevole. Но не то чтобы... неинтересно. |
Il barone von Tucher fece in modo di concludere lo spiacevole incidente senza trambusto. Господин фон Тухер сумел положить возможно более спокойный конец этой неприятной сцене. |
Suvorov poteva non crederci, ma l'affermazione l'avrebbe fatto pensare a situazioni spiacevoli. Суворов может не поверить ему, но подобное заявление поставит его в неприятное положение. – Уведите их! |
Anche se è spiacevole... il tuo filmino erotico ha avuto successo. Сейчас, к счастью или несчастью, твоя интимная пленка получила высокие рейтинги. |
Se dei Marroni hanno ucciso dei Grigi o viceversa si è trattato di uno spiacevole errore. Если коричневые убили серых или серые коричневых, это досадная ошибка. |
In un caso del genere, secondo un quotidiano, i dirigenti devono imparare a comunicare “la spiacevole notizia in maniera tale che risulti chiara, semplice, professionale, e che salvaguardi la dignità della persona”. Начальству в таких ситуациях необходимо уметь преподносить «нелегкое известие таким образом, чтобы это вышло гладко, точно, профессионально и не затронуло достоинства человека», как пишется в газете «Ванкувер сан». |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении spiacevole в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова spiacevole
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.