Что означает saltamontes в испанский?

Что означает слово saltamontes в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию saltamontes в испанский.

Слово saltamontes в испанский означает кузнечик, кобылки, Кузнечиковые. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова saltamontes

кузнечик

nounmasculine (Insecto vegetariano con piernas traseras largas que puede saltar muy alto y hace un fuerte ruido agudo usando sus patas o alas traseras.)

Eso no es un saltamontes. ¡Es un chapulín!
Это не кузнечик. Это саранча!

кобылки

noun

Кузнечиковые

Посмотреть больше примеров

EL OÍDO DEL SALTAMONTES
УХО КУЗНЕЧИКА
¿Quiere sacarme sangre u ofrecerme un saltamontes bañado en chocolate?
Хотите взять у меня кровь или предложите мне кузнечика в шоколаде?
Saltamontes, mariposas y pajarillos revoloteaban en la hierba por delante de nosotros.
Кузнечики, бабочки и маленькие птицы легко и быстро порхали прямо перед нами.
Hasta es posible conseguir abejas y saltamontes rebozados en chocolate, había dicho el acusado con una sonrisa.
Можно также получить пчел и кузнечиков, облитых шоколадом, смеясь сказал защитник.
La verdad es que no hemos comido nada en todo el día, salvo una bolsa de saltamontes, helado y una manzana sintética.
Мы ведь ничего не ели целый день, кроме этих треклятых кузнечиков, мороженого и бутафорского яблока.
Para conseguir mantenerse con vida, algunos de ellos, como los saltamontes, eligieron el camino de la reproducción.
Чтобы выжить, некоторые из них, например саранча, выбрали путь размножения.
Namaste, saltamontes.
Пожалуйста, кузнечик.
La película se titula The Grasshopper Lies Heavy (El Saltamontes se arrastra), y hace parte de una serie de películas parecidas que están siendo recolectadas por alguien conocido como "El hombre en el castillo".
Фильм озаглавлен «Когда наестся саранча» и является частью серии похожих кинохроник, собранных кем-то, известным как «Человек в высоком замке».
Si quieren saber por qué, explícales que quiero que cesen las hostilidades entre los Saltamontes y Texark.
И если они захотят узнать, почему я дал им знать, объясни, что я хочу прекращения вражды между Кузнечиками и Тексарком.
Comía de forma casi normal, incluso trozos de carne de saltamontes y caldo de cereales.
Он хорошо ел (даже куски мяса кузнечика и кашу).
Hemos soportado sequias, pieles rojas, plagas de saltamontes...
Мы пережили засуху, индейцев, нашествие саранчи.
Retrocede, pequeño saltamontes, soy policía.
Отвали, попрыгунчик, я полицейский.
; saltamontes FORMCHECKBOX
; кузнечики FORMCHECKBOX
—He ido detrás de un saltamontes, mamá.
– Я погнался за кузнечиком, мама.
¡El saltamontes, comparado con la rana, es un animal nobilísimo!
Кузнечик по сравнению с лягушкой весьма благородное животное!
—Ya sé por qué los saltamontes amarillos son grandes y los pequeños, verdes.
– Я знаю, почему большие кузнечики жёлтые, а маленькие – зелёные.
Posteriormente, esto podría dar lugar al potencial de los PBDE para el transporte atmosférico a gran distancia a través de una serie de saltos por deposición y volatilización, un fenómeno conocido como “efecto saltamontes”.
Таким образом, это может быть причиной ПАБР ПБДЭ, выражающегося в серии скачкообразных процессов осаждения/испарения, которые называют также эффектом «кузнечика».
Por ejemplo, al examinar detenidamente el comportamiento de la gallina con sus polluelos, alguien enunció el siguiente pensamiento: El pollito que permanece cerca de su madre se queda con la pata del saltamontes.
Например, повадки курицы и ее цыплят точно подмечены в пословице: «Цыпленку, держащемуся матери, достается лапка кузнечика».
No habia duda de que el saltamontes ponia en juego alguna corriente electrica destinada a volar el polvorin!
Не было никакого сомнения в том, что ящерица управляет электрическим механизмом, который должен воспламенить порох.
No toques el saltamontes.
Не трогай кузнечика.
Bien hecho, saltamontes.
Молодец, кузнечик.
Los llevé a la cripta de la Franziskanerkirche y les mostré el mural de los saltamontes que imitaba La Última Cena.
Я отвел их в склеп в Францисканеркирхе и показал фреску с изображением кузнечиков в подражание Тайной вечере.
Aun así, la insignificancia de los saltamontes los hace un símbolo apropiado de la humanidad.
Однако эти незначительные кузнечики хорошо подходят в качестве символа человечества.
Insecto saltador que pertenece al mismo orden que el saltamontes, aunque difiere de este en que, entre otras cosas, tiene apéndices sensoriales largos y flexibles al final del abdomen.
Прыгающее насекомое, родственное кузнечику, но отличающееся от него отростками на конце брюшка, которые служат органами чувств.
Cuando eras niño, podías jugar con un saltamontes una hora entera sin más motivo que tu placer.
Ребенком вы могли часами играть с кузнечиком без всяких на то причин – просто потому, что вам это нравилось.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении saltamontes в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.