Что означает risultato в итальянский?
Что означает слово risultato в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию risultato в итальянский.
Слово risultato в итальянский означает результат, вывод, исход. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова risultato
результатnounmasculine (итог какого-либо действия либо события) Per quanto mi riguarda, non sono molto soddisfatto del risultato dell'esame che c'è stato l'altro giorno. Что касается меня, я не удовлетворён результатами экзамена, который был на днях. |
выводnoun Volevo vedere se lei aveva lo stesso risultato. Я хотел узнать, пришла ли она к тому же выводу. |
исходnoun E la teoria fondamentale non include questi risultati casuali, sono un'aggiunta. Эти случайные исходы — приложение к фундаментальному закону, а не его часть. |
Посмотреть больше примеров
Risultati definitivi. И это окончательные результаты. |
Vedremo i risultati tra pochi minuti. Мы увидим результаты уже через несколько минут. |
In alcuni casi si sono ottenuti buoni risultati. В каких-то случаях это дало хорошие результаты. |
Limitiamoci perciò ad alcuni fatti relativi ai tokamak ed ai risultati ottenuti in queste installazioni. Ограничимся поэтому только некоторыми произвольно выбранными данными о токамаках и результатах, полученных на них. |
La vera grandezza non è mai il risultato del caso o di un solo sforzo o successo. Истинное величие никогда не является результатом случайного события или однократных усилий либо одного достижения. |
Il mio team e io abbiamo esaminato immagini come questa, e come questa, e abbiamo riflettuto sugli altri risultati di Cassini. Моя команда и я изучили подобные изображения, и подумали о других результатах с Кассини. |
Curiosità: quando papa Gregorio istituì il calendario gregoriano, si seguiva il calendario giuliano da più di # anni, col risultato che la data era ormai sfasata di oltre una settimana. Papa Gregorio sincronizzò di nuovo il calendario semplicemente eliminando dieci giorni: nel #, il giorno dopo il # ottobre fu il # ottobre! Забавный факт: когда папа Григорий ввёл свой календарь, юлианский, которым пользовались уже более # лет, привёл к сдвигу более чем на неделю. Папа Григорий восстановил соответствие, пропустив # дней! В # году после # октября было сразу #! |
Risultato di due anni di duro lavoro. Это будет стоить нам два года жизни. |
Krisna dice ad Arjuna che lui ha diritto ad agire ma non ad aspirare ai risultati che una tale azione comporta. Арджун, говорит Кришн, имеет право на действие, но не на его результаты. |
Ho i risultati della balistica. Есть результаты баллистики. |
Si riportano nuovi risultati riguardanti il livello 41+ di214Po. Приводятся новые результаты для уровня 41+ в214Po. |
Nei casi più semplici la prova per arrivare al risultato della sua equivalenza alla condizione α positiva è diretta, ma, in casi più complicati, è necessario dimostrare una delicata eliminazione fra i termini di distorsione degli integrali di unitarietà differentemente estesi. В простейщих случаях докаэательство Эквивалентности условию положительности а следует непосредственно, но в более сложном случае необходимо докаэать вэаимное уничтожение между членами искажения иэ раэличных расщиренных интегралов унитарности, для того чтобы установить Эквивалентность. |
Perciò Bert sarebbe in una posizione migliore, fra i risultati di una ricerca sul Web per “uova strapazzate”. Поэтому Берт оказался бы выше в списке результатов поиска по запросу «яичница». |
Il risultato è che quel miserabile imbroglione ha minacciato di chiedere il divorzio. Развязка происшествия в том, что этот мошенник угрожал ей разводом. |
Cosa fece Gesù, e con quale risultato? Как повел себя Иисус и к чему это привело? |
Se ci avviciniamo a loro con amore anziché con rimprovero, scopriremo che la fede dei nostri nipoti aumenterà come risultato dell’influenza e della testimonianza di qualcuno che ama il Salvatore e la Sua chiesa divina. Если мы будем любить наших внуков, а не придираться к ним, то вскоре обнаружим, что их вера выросла благодаря влиянию и свидетельству человека, который любит Спасителя и Его Божественную Церковь. |
Possiamo usare questo risultato per ottenere... un mandato per raschiare questa mano. Мы можем использовать полученный результат, чтобы получить ордер на соскоб с этой руки. |
E il risultato del conflitto era predeterminato a causa della lista nera. А исход был предопределён, из-за чёрного списка. |
Porto testimonianza che il risultato sarà la realizzazione dei vostri giusti sogni o di qualcosa di più prezioso ancora. Я свидетельствую, что благодаря этому осуществятся все ваши достойные мечты и даже нечто еще более прекрасное. |
Le impronte parziali danno tre risultati e per ognuna e'stata denunciata la scomparsa. Три частичных отпечатка, и все в розыске. |
In effetti, stando ai risultati di uno studio pubblicati sul quotidiano londinese The Independent, c’è chi usa l’automobile anche per tragitti di meno di un chilometro. По данным, опубликованным в лондонской ежедневной газете «Индепендент», даже один километр люди зачастую предпочитают проехать на автомобиле, чем пройти пешком. |
Inserì inoltre il risultato nella sezione VII delle Disquisitiones arithmeticae, delle quali parleremo in seguito. Кроме того, Гаусс включил этот результат в раздел VII «Арифметических исследований», о которых мы поговорим далее. |
La guerra si protrasse parecchi anni con successi alterni, ma i risultati erano in massima sfavorevoli agli Edui. Война продолжалась несколько лет с переменным счастьем; в общем результаты ее были неблагоприятны для эдуев. |
La vostra vita, la morte, il successo, il fallimento, saranno governati dal risultato dei dadi.» Ваша жизнь, ваша смерть, ваш успех, ваши поражения - все управляется костями |
I risultati positivi mostrano che ne vale la pena. Но цель стоит того. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении risultato в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова risultato
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.