Что означает restituire в итальянский?
Что означает слово restituire в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию restituire в итальянский.
Слово restituire в итальянский означает возвращать, вернуть, возвратить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова restituire
возвращатьverb Mi ha detto di prendere il gettone, dare l'attrezzo, ricevere l'attrezzo e restituire il gettone. Ты мне говорил брать бирку и выдавать инструмент, затем получать его обратно и возвращать бирку. |
вернутьverb Tom aspetta che domani gli restituisca il libro. Том ждёт, что я верну ему книгу завтра. |
возвратитьverb Ti ricordiamo che tutti i libri della biblioteca devono essere restituiti entro il 15 ottobre. Мы напоминаем вам, что все библиотечные книги должны быть возвращены до 15го октября. |
Посмотреть больше примеров
Puoi aiutarmi a farmi restituire la mia Buick? Поможешь отвезти бьюик обратно? |
L'Autore non puo'cambiare le cose in questo mondo, perche'non e'stato lui a restituire a tutti il lieto fine. Автор не может изменить историю в этом мире, потому что это не он обеспечил героям счастье. |
Gliela restituiro', un giorno. Когда-нибудь я ему верну. |
Restituire la bambina all'orfanotrofio e tornarvene a casa. Отдать ребёнка в приют и вернуться домой. |
Deve restituire immediatamente tutte le proprietà della Central Intelligence Agency. Все, что является собственностью ЦРУ, вы должны немедленно передать нам. |
Mentre questi economisti provavano a capire cosa le macchine non sapessero fare, pensavano che il solo modo di automatizzare un'attività fosse sedersi con un umano, farsi spiegare da lui come svolge, e quindi provare a restituire quella spiegazione in un set di istruzioni che una macchina potesse seguire. Когда экономисты попытались разобраться, какие задачи машинам будут не под силу, они думали, что единственный способ автоматизировать задачу — организовать встречу специалистов с программистами, попросить специалистов описать алгоритм выполнения задачи, а затем попытаться формализовать этот алгоритм в виде инструкций, которым машина будет следовать. |
Restituirò i soldi al signor Bligh. Я верну мистеру Блайту его деньги. |
Voglio restituire questo Margaritaville Я хочу вернуть этот маргаритвилль |
E perche'lo Stato, colpito da voi teppisti, violenti... non dovrebbe restituire il colpo? Так почему бы государству, которому от вас, хулиганья, так сильно достаётся тоже не дать сдачи? |
Semplice e a basso costo, è un modo misurabile di restituire acqua all'ecosistema in crisi e al contempo lasciare agli agricoltori una scelta. Alle aziende preoccupate della propria impronta idrica come immagine offre una soluzione semplice. Таким образом появляется простой, дешёвый и измеримый способ возвращать воду в эти ослабленные экосистемы, в то же время предоставляя фермерам экономический выбор и предоставляя бизнесу, озабоченному собственным использованием воды, простой способ решения проблемы. |
Diceva solamente che non dovevamo più restituire le tesserine e basta Просто сказали, что мы не должны сдавать карточки, вот и всё. |
E ora toccava a lui restituire il favore. А теперь настала его очередь вернуть долги. |
Per correttezza avrebbe dovuto restituire il computer a Kirov. Вообще-то следовало вернуть компьютер Кирову. |
Aveva dimenticato di restituire a Édouard il taccuino da disegno. Он забыл положить Эдуару его блокнот с рисунками! |
Ma che dire se un “avvenimento imprevisto” ci impedisse di restituire il denaro che abbiamo preso in prestito? А что, если мы не можем вернуть долг из-за непредвиденных обстоятельств? |
Convocherò un'assemblea pubblica e ti restituirò Briseide davanti a tutti i nostri ufficiali. Я созову общее собрание и перед всеми вождями верну тебе Брисеиду, Ахилл. |
Per esempio, il ladro deve restituire ciò che ha rubato. Например, вор должен вернуть украденное. |
In caso contrario, la richiesta SAML avrà esito negativo e restituirà questo errore. В противном случае система выдаст ошибку. |
E, ehi... è un irritante coglioncello... ma devi restituire la vita al mio amico. И, кстати, он, конечно, тот еще мудак но ты должен вернуть моему другу жизнь. |
“Lo restituirò a Hannah fra un paio di settimane” mi dissi. Я верну его Ханне через пару недель, говорил я себе. |
Alla fine della vacanza, che essenzialmente consiste in una traversata di quattro stati, vedremo se, invece di dover restituire l'auto noleggiata, sara'possibile rivenderle a piu'dei mille dollari spesi. В конце нашего отпуска т.е. по существу путешествия через 4 штата, мы посмотрим, получится ли вместо обычного возврата автомобиля в прокат, продать его и вернуть максимальную сумму из вложенной тысячи. |
Kramer aveva preso di mira Caffrey, e anche te, dopo che l'hai aiutato a restituire il Raffaello. Крамер выяснял отношения с Кэффри, а потом и с тобой, когда ты помог ему вернуть Рафаэля. |
Il mio obiettivo prioritario è convincerti a restituire le armi. Моя основная цель — убедить вас передать орудия. |
Deglutì saliva. — Volevo restituire a Pierre la steno-camera, così avrebbe potuto scrivere i suoi articoli. — Да, — хрипло ответила она, — я хотела вернуть Питеру его камеру, чтобы он мог записать свой рассказ. |
Chiaramente non sono contanti e non ho tempo nella mia vita per restituire cose. Очевидно, что это не деньги, а в моей жизни нет времени на то, чтобы что-то кому-то возвращать. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении restituire в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова restituire
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.