Что означает quotidiano в итальянский?
Что означает слово quotidiano в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию quotidiano в итальянский.
Слово quotidiano в итальянский означает ежедневный, газета, обыденный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова quotidiano
ежедневныйadjective Loro hanno bisogno di cure quotidiane. Им нужен ежедневный уход. |
газетаnounfeminine La storia era su tutti i quotidiani. История была во всех дневных газетах. |
обыденныйadjective (повседневный) Nei giorni e nelle ore in cui Denys era a casa, non discutevamo del quotidiano. В те дни, когда Денис бывал дома мы не разговаривали на обыденные темы. |
Посмотреть больше примеров
Allora perché d’improvviso Ron veniva definito “falso” e “disonesto” dal più importante quotidiano dello Stato? Почему же тогда вдруг Рона заклеймили «лжецом» и «обманщиком» в самой крупной газете штата? |
La vedova Hungerbuhler stava imbucando la sua lettera quotidiana. Вдова Хунгербюлер явилась опустить свое ежедневное письмо. |
A Copenhagen, il quotidiano danese Information [dk] ha permesso a 12 rifugiati, alcuni appena arrivati ma tutti giornalisti professionali, di prendere il controllo sulle 48 pagine dell'edizione di venerdì 9 ottobre. 9 октября ежедневная копенгагенская газета Information [дат] уступила на одни сутки свою редакцию 12 беженцам, каждый из которых является профессиональным журналистом. |
Potremmo non rendercene conto nella vita quotidiana ma l'intensità del campo di Higgs è critica per la struttura della materia. Мы не можем понять этого в обычной жизни, но плотность поля Хиггса обладает критическим значением для структуры вещества. |
Mi ero accorta che Vlan leggeva tutti i giorni lo stesso quotidiano spiegazzato e ingiallito. Я заметила, что Влан изо дня в день читает одну и ту же пожелтевшую мятую газету. |
Il partito bolscevico dapprima pubblicò un giornale settimanale, poi anche un quotidiano. Большевизм прорвался на открытую арену сперва с еженедельной, затем с ежедневной газетой. |
Il tempio era ancora in piedi e la gente sbrigava le faccende quotidiane come aveva fatto per centinaia di anni. Храм по-прежнему стоял, а люди вернулись к обычной жизни, к тем делам, которыми они занимались на протяжении столетий. |
Eccoci, tutti, ad affrontare questa quotidiana rinascita in miniatura, e a farlo insieme. Все мы проходим через ежедневное перерождение в миниатюре и делаем это приблизительно в одно и то же время. |
Un altro quotidiano della città definiva McAllister «un somaro color topo»7. Одна чикагская газета назвала Макаллистера «ослом мышиного цвета». |
Quindi ho pensato: se la lettura comparata funziona per la ricerca, perché non dovrebbe funzionare anche nella vita quotidiana? Я подумала, раз уж сравнительное чтение используется в науке, почему не применить его и в повседневной жизни? |
Come discepoli di Cristo, dobbiamo rendere il dono dello Spirito Santo una parte consapevole, quotidiana e fervente della nostra esistenza. Как ученики Христа, мы должны жить так, чтобы дар Святого Духа стал сознательной, повседневной, духовной частью нашей жизни. |
Per far ciò, Mickey avrebbe dovuto diventare lui per un po’, comprendere la sua realtà quotidiana. Для этого Микки нужно было на время стать им, понять реальность его существования. |
Mikhail, grazie alla sua pratica quotidiana, fu il primo a uscire dalla tuta EVA. Михаил, поднаторевший в этом деле за счет ежедневной практики, выбрался из скафандра первым. |
Non le dispiaceva ritrovarsi negli inserti dei quotidiani quasi ogni fine settimana? И не против ли она того, что про нее пишут в блогах почти каждый уик-энд? |
La decisione del trasferimento è stata presa dal «personale» nel corso della quotidiana riunione. Решение о переводе принял «состав команды» на ежедневной встрече. |
“Molti giocatori di scacchi non sempre prendono le regole troppo seriamente”, afferma il quotidiano Frankfurter Allgemeine Zeitung. «Часто встречаются шахматисты, которые не всегда воспринимают правила игры всерьез»,— сообщает «Франкфуртер альгемайне». |
Un quotidiano sudafricano che ha parlato della 13a Conferenza Internazionale sull’AIDS tenutasi nel luglio 2000 a Durban, in Sudafrica, riportava in prima pagina una fotografia delle quattro bambine orfane. Фотография этих четырех осиротевших девочек была помещена на первой полосе одной южноафриканской газеты, сообщавшей о XIII международной конференции по проблеме СПИДа, которая прошла в июле 2000 года в Дурбане (ЮАР). |
In generale, non si tratta di una domanda cognitiva basata su un principio, come un comportamento quotidiano. И вообще, говорит, для меня это не столько вопрос принципиального знания, сколько повседневного поведения. |
In effetti, stando ai risultati di uno studio pubblicati sul quotidiano londinese The Independent, c’è chi usa l’automobile anche per tragitti di meno di un chilometro. По данным, опубликованным в лондонской ежедневной газете «Индепендент», даже один километр люди зачастую предпочитают проехать на автомобиле, чем пройти пешком. |
Ogni Successo Privato Quotidiano rappresenta un deposito sul vostro conto di sicurezza interiore. Каждая ежедневная личная победа становится вкладом на ваш личный счет внутренней безопасности и уверенности в себе. |
Il duro lavoro quotidiano—associato alla malnutrizione e all’assunzione di alcol—dissipa le loro energie fisiche. Ежедневный тяжелый труд в сочетании с плохим питанием и алкоголем отнимает у них энергию и здоровье. |
Non appena si comincia a giocherellare, penso che in qualche modo si cominci ad avere una panoramica della vita quotidiana in cui ci si può esprimere un po' di più e in cui si può partecipare più attivamente nel progettare il futuro del modo in cui funziona il mondo. И как только вы начинаете придумывать что-то в таком ключе, я думаю, что в некотором смысле, вы начинаете видеть пейзаж своей повседневности чем-то, через что вы можете выразить себя, чем-то бо́льшим, когда вы можете принять участие в создании будущего устройства мира. |
Le necessità e le responsabilità quotidiane possono esaurirci durante tutta la settimana, ma il sacramento può ricaricarci. В течение недели ежедневные потребности и обязанности могут иссушить нашу душу, но причастие вновь наполняет ее. |
Di recente, secondo funzionari citati dal quotidiano The Australian, nelle giungle della Cambogia i khmer rossi hanno abbattuto deliberatamente molti animali rari. По словам официальных лиц, приведенным в газете «Острэлиан», не так давно в джунглях Камбоджи сторонники режима «красных кхмеров» намеренно перестреляли много редких животных. |
La gratitudine può essere accresciuta meditando costantemente sulle benedizioni ricevute e ringraziando per queste nelle nostre preghiere quotidiane. Наша признательность может возрастать, если мы постоянно будем вспоминать о своих благословениях и благодарить за них в ежедневных молитвах. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении quotidiano в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова quotidiano
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.