Что означает peut-être в французский?
Что означает слово peut-être в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию peut-être в французский.
Слово peut-être в французский означает возможно, может быть, авось. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова peut-être
возможноnoun (Exprime qu'une affirmation est incertaine.) Je suis peut-être malheureux mais je n'ai guère l'intention de me suicider. Я, возможно, и несчастен, но руки на себя накладывать не собираюсь. |
может бытьverb (Exprime qu'une affirmation est incertaine.) Tout ce qui peut être mal compris le sera. Всё, что может быть неправильно понято, будет неправильно понято. |
авосьadverb " Peut-être " c'est assez pour toi maintenant? С каких пор ты надеешься на авось? |
Посмотреть больше примеров
Peut-être parviendrai-je à un stade d’illumination en voyant la vérité de l’impermanence. Возможно, я достигну одной из стадий просветления благодаря видению истины непостоянства. |
Son importance peut être évaluée à partir de quelques exemples simples Их значение можно оценить на ряде простых примеров |
Peut-être que je devrais. Возможно, следует. |
tu ne sais peut-être pas danser, Caroline? Может быть, ты не умеешь танцевать, Кэролайн? |
Tu vas peut-être me trouver ridicule, mais je me sens plus à l’aise, cela me rassure. Может быть, тебе это смешно, но мне так спокойнее. |
Son plan fou pouvait peut-être fonctionner. Ее безумный план вполне может претвориться в жизнь. |
Cette version peut être téléchargée sur le site Internet du secrétariat. Ее можно загрузить с веб-сайта секретариата. |
Peut-être que ce n'est pas obligé. Может быть так и не будет. |
(Un capteur de courant unique ou un pantographe peut être utilisé pour les applications guidées). (В случае применения направляющих систем может использоваться один токосниматель или пантограф.) |
Si ma lettre tombe, par hasard, sous les yeux d’une autre femme, elle lui sera peut-être profitable. Если письмо мое случайно попадется на глаза какой-нибудь другой женщине, оно послужит ей, быть может, на пользу. |
Ceci peut être évité en remplaçant la caisse ou la citerne par une nouvelle caisse ou citerne Этого можно избежать посредством замены кузова или цистерны новым кузовом или цистерной |
Un pape ne peut être lubrique, en public ou en privé? Итак, кардинал, папа не может придаваться разврату, ни в общественной, ни в частной жизни? |
On sait que Zaman ne peut être vu sauvant ces filles. Нельзя позволить Заману спасти девчонок. |
Vous devriez peut- être commencer à venir... pour vous Может вам стоит начать приходить сюда... для себя |
L’Organe exécutif voudra peut‐être entre autres: Исполнительный орган, возможно, в частности, пожелает: |
— Inspecteur Liebling, je m’appelle Jack McEvoy, et je pense que vous pouvez peut-être m’aider. — Детектив Либлинг, меня зовут Джек Макэвой, и я полагаю, вы можете мне помочь. |
Dans quelques heures, elle serait peut-être morte. Через несколько часов она может погибнуть. |
Ce qui est l’un ne peut être l’autre. То, что является одним, не может быть иным. |
Un jardin, disent certains, mais peut-être s’agit-il tout simplement d’une autre fiction На страже сада, как утверждают некоторые, хотя это тоже может оказаться выдумкой |
— Ou peut-être que tu l'aimais trop pour parler ? — Или ты любила его так сильно, что сама решила ничего не говорить? |
Je peut être là pour elle. Буду рядом с ней. |
Peut-être aimerais-tu mieux que ce soit toi qui en donnes. Может быть предпочтёшь командовать сам? |
Jürgen a peut-être raison, mais comment le prouver? Может, Юрген и прав, но он не сможет это доказать. |
Mais, j'ai peut-être caché un traceur sur Jeremiah. Но, я, возможно, повесил на Джеремаю трекер. |
Peut-être veut-elle seulement nous montrer qu'elle a le contrôle, qu'elle peut nous tuer quand elle veut. А может, она просто хочет доказать, что у неё всё под контролем, что она может убить нас, когда пожелает. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении peut-être в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова peut-être
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.