Что означает pellizco в испанский?

Что означает слово pellizco в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pellizco в испанский.

Слово pellizco в испанский означает щипок, пылинка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова pellizco

щипок

noun

Como es sabido, las mujeres viven de pellizcos.
Баба, известное дело, щипком жива.

пылинка

noun

Посмотреть больше примеров

Bergère pellizcó distraídamente la oreja de Luciano y concluyó: “El pato moría y se lo comía el batallón”.
Рассеянно ущипнув Люсьена за ухо, Бержер заключил: «Утка от этого умирала, и ее съедали солдаты».
Alguien me pellizca el culo pero no me giro para mirar.
Кто-то щиплет меня за задницу, но я даже не оборачиваюсь.
Aunque pueda parecer una locura, gastar ahora un poco de dinero puede ahorrarnos un buen pellizco más adelante.
Каким бы безумным это ни казалось, трата денег немного облегчит наш путь.
Jane dio un codazo a Lucas, y cuando no reaccionó, lo pellizcó en el sensible punto entre el cuello y los hombros.
Джейн подтолкнула Лукаса локтем, а затем, не дождавшись ответа, ткнула в чувствительное местечко между плечом и ключицей
Un ligero pellizco puede producir resultados drásticos y a menudo imprevistos.
Даже легкий толчок может привести к потрясающим и часто непредвиденным результатам.
Ella le pellizcó.
Она его ущипнула.
Sólo cuando oí el nombre del doctor que había bromeado con los gusanos del arroz un pellizco me taladró el corazón.
И только услышав имя доктора, который шутил насчет червивого риса, я почувствовал пронзившую сердце боль.
Lleva una camisa blanca de cuello blando y una corbata azul, que le pellizca su musculoso cuello.
На нем белая рубашка и синий галстук, который впивается в его мускулистую шею.
Sí, a menudo me pellizco por las mañanas.
Да, я часто утром щипаю себя.
Cuando terminé, se acercó Napoleón y me dio un pellizco en la oreja.
Когда я кончил, Наполеон подошел ко мне и ущипнул меня за ухо.
Z se obligó a pararse más derecho, aunque se pellizcó los músculos entre los omóplatos.
Зет заставил себя стать ровнее, несмотря что от этого сдавило мышцы между лопаток.
Cascó dos huevos, añadió las verduras, sal marina y un generoso pellizco de cara pimienta oriental.
Разбил два яйца, добавил овощи, морскую соль и щедрую щепотку дорогого восточного перца.
Un punzante pellizco ocasional en la nariz demostrará tu autoridad mejor que cualquier pastel de frutas y especias.
Сильный щелчок по носу утвердит твою власть намного успешнее, чем мясной пирог.
El viejo Graystone se pellizcó la roja nariz con un extraño gesto de bienvenida.
Старый Грейстон опустил свой красный нос в неком подобии приветственного поклона.
Crowther cogió la fina piel de la mano derecha del lord entre los dedos y la pellizcó con fuerza.
Краудер ухватил пальцами тонкую плоть на правой руке лорда и с силой ущипнул.
- Si pudieras arrancarle a la señora Spottsworth un buen pellizco, podríamos iniciar un rebaño modelo.
– Если ты получишь от этой миссис Спотсворт действительно порядочную сумму, мы сможем завести племенное стадо.
Nadie le había llamado papá desde hacía casi tres años y sintió un pellizco en el corazón.
Никто не называл его папой почти три года, и его сердце мучительно сжалось.
Eso es un buen pellizco, Arnold.
Дороговато будет, Арнольд.
Tu solo dale un pellizco en el brazo, Eric.
Нет, ты должен пресечь это на корню, Эрик.
—Es difícil describir un pellizco de esto y una pizca de lo otro cuando se habla de especias.
— Трудно описать щепотку одного и чуточку другого, когда речь заходит о специях.
Tomás pellizcó a María.
Том ущипнул Мэри.
¡Me pellizcó!
Он меня ущипнул!
La primera vez pellizcó a una en clase para evitar que se le colara en el bolsillo.
Впервые — когда она ущипнула одного из них на занятии, помешав забраться к ней в карман.
¿Habéis probado a ponerle un pellizco de sueñodulce en la leche?
Вы не пробовали добавлять в его молоко «сладкий сон»?

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении pellizco в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.