Что означает omologazione в итальянский?
Что означает слово omologazione в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию omologazione в итальянский.
Слово omologazione в итальянский означает утверждение, сертификация, признание действительным, Омологация. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова omologazione
утверждениеnoun La modifica di Teddy per includerla nel suo testamento era in attesa di omologazione. Поправка Тедди с вашим внесением в завещание была оспорена во время официального утверждения. |
сертификацияnoun |
признание действительнымnoun (La concessione dell'approvazione da un'autorità ufficiale.) |
Омологация
|
Посмотреть больше примеров
L'edificio è in via di omologazione. Здание было в наследстве. |
Cosmobiologia e fisiologia mistiche Queste omologazioni non hanno soltanto funzione classificatrice. КОСМОБИОЛОГИЯ И МИСТИЧЕСКАЯ ФИЗИОЛОГИЯ Эти уподобления не просто служат функции классификации. |
A quel tempo Freeman si era già ritirato, ma suo figlio ha curato l’omologazione.» Фримен к тому времени уже не работал, утверждением завещания занимался его сын. |
La modifica di Teddy per includerla nel suo testamento era in attesa di omologazione. Поправка Тедди с вашим внесением в завещание была оспорена во время официального утверждения. |
Non che questo processo di espansione e di omologazione sia stato lineare o senza interruzioni. Процесс экспансии и объединения не был линейным или безостановочным. |
Quantunque alcuni studiosi ne abbiano contestato l’omologazione,258 non abbiamo ragioni serie per abbandonarla. Хотя некоторые ученые и отвергали эту теорию225, мы не видим тому никаких серьезных причин. |
La produzione in serie cominciò nel 1926 dopo che ne era stata concessa l'omologazione. Серийное производство двигателя началось в 1926 году, после утверждения проекта. |
Se Seth fosse morto senza lasciare niente, l’omologazione si concluderebbe entro novanta giorni.» Если бы он умер, не оставив ничего, утверждение его завещания можно было завершить через девяносто дней |
I beni di Nick sono stati congelati in attesa dell'omologazione del testamento qui a New York. Счета Ника заморожены до тех пор, пока завещание не пройдет проверку здесь, в Нью-Йорке. |
Le proprietà di suo padre erano ancora in attesa dell’omologazione del testamento; i suoi beni erano ancora intatti. Завещание отца все еще официально не утверждено, имущество Боуи осталось неприкосновенным. |
All'omologazione del testamento, si era scoperto che non c'erano altro che debiti. Когда речь зашла о его имуществе, оказалось, что там ничего не осталось, кроме долгов. |
Riportatelo qui! Finche'il corpo non viene ritrovato, non possiamo procedere con l'omologazione del testamento, ma volevo vedervi a proposito della bambina. Пока тело не будет найдено, мы не можем вскрыть завещание, но я хотел видеть вас из-за девочки. |
Ogni singolo radiocomando dovrà godere di omologazione a trasmettere in Italia. Любой желающий заниматься радиотрансляцией в Израиле нуждается в разрешении на трансляцию от министерства связи. |
Mi incuriosisce l’omologazione della cultura giovanile. Меня заинтриговала гомогенизация молодежной культуры. |
«Cioè qualcuno l’avrebbe legata e le avrebbe sparato un colpo in testa perché cercava un’omologazione emotiva?» – Думаешь, кто-то связал и застрелил ее потому, что она хотела морального удовлетворения? |
Tim può continuare con le questioni ordinarie mentre prepariamo tutto per l'omologazione. Тим может продолжать обычную деятельность, пока суд рассматривает завещание. |
La conformità ai requisiti delle norme e delle direttive applicabili, e in particolare della IEC 60601-1, viene dichiarata dal produttore tramite dichiarazioni CE e/o certificati di omologazione di enti di verifica indipendenti. Соответствие требованиям подлежащих применению стандартов и директив, в частности IEC 60601-1, изготовители подтверждают в собственных ЕС-декларациях и/или в сертификатах испытаний независимых испытательных лабораторий. |
«Come devo fare per il trasferimento della sua eredità, dopo l’omologazione? — Как передать вам наследство после утверждения завещания судом? |
Aveva perso il posto, i suoi averi erano bloccati in omologazione, e non aveva una posizione legale come essere umano. Он потерял место, на его имущество наложен арест, юридически он просто не существует. |
Le storie nazionali sono diventate di moda ovunque in un mondo compresso dall'omologazione delle grandi imprese. В мире, охваченном корпоративным единообразием, национальной историей стали интересоваться повсюду. |
Ha presentato una richiesta al Tribunale Familiare e Omologazione Testamenti? Вы подали иск в суд по делам о наследствах? |
Di tanto in tanto nel mio programma parliamo di problemi reali, come il bullismo, l'omologazione o trattenere le scoregge. Иногда на моём шоу мы обсуждаем реальные проблемы, например, запугивание, давление со стороны сверстников или сдерживание газов. |
Entrambe le parti hanno presentato istanze che saranno debitamente prese in esame in sede di omologazione. Они обе подали соответствующие заявления, которые в должное время будут рассмотрены в Суде по делам о завещаниях. |
L'omologazione richiede circa un anno? Проверка занимает примерно год? |
In secondo luogo, esiste il pericolo opposto, che è costituito dall'appiattimento culturale e dall'omologazione dei comportamenti e degli stili di vita. Во-вторых, есть противоположная опасность – сглаживание культурных различий и унификация стилей поведения и образов жизни. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении omologazione в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова omologazione
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.