Что означает mansedumbre в испанский?
Что означает слово mansedumbre в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию mansedumbre в испанский.
Слово mansedumbre в испанский означает кротость. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова mansedumbre
кротостьnoun Enseñó que la remisión de los pecados viene acompañada por la mansedumbre y la humildad de corazón. Он учил, что с отпущением грехов приходит кротость и смирение сердца, то есть смирение. |
Посмотреть больше примеров
Cuando el apóstol Pablo describió ciertos frutos del Espíritu en su epístola a los gálatas, habló de “amor, gozo, paz, paciencia, benignidad, bondad, fe, mansedumbre [y] templanza [o sea moderación]”2. Называя некоторые плоды Духа в одном из своих посланий, Апостол Павел говорил «о любви, радости, мире, долготерпении, благости, милосердии, вере, кротости и воздержании»2. |
Si estamos preparados para compartir el Evangelio, estamos listos para responder al consejo del apóstol Pedro, quien instó: “...estad siempre preparados para responder con mansedumbre y reverencia a cada uno que os demande razón de la esperanza que hay en vosotros”10. Когда мы подготовлены делиться Евангелием, то готовы откликнуться на совет Апостола Петра, который призывал: «Будьте всегда готовы всякому, требующему у вас отчета в вашем уповании, дать ответ»10. |
* La remisión de los pecados trae la mansedumbre y la humildad de corazón, y, por motivo de la mansedumbre, viene la visitación del Espíritu Santo, Moro. * Отпущение грехов приносит кротость; а через кротость приходит посещение Святого Духа, Морон. |
Tanto la mansedumbre como su ausencia desempeñan un papel importante cuando se encuentra la adoración verdadera. Вот еще одна область, где ради истинного поклонения крайне важно проявление кротости. |
Mansedumbre, fe, modestia, estas son las cualidades que ganan para la sierva de Dios cariño duradero. (Salmo 37:11; Hebreos 11:11, 31, 35; Proverbios 11:2.) Кротость, вера и скромность — это то, что делает устойчивой прелесть женщины Божьей (Псалом 36:11; Евреям 11:11, 31, 35; Притчи 11:2). |
4 Para conservar la vida, entonces, había que 1) buscar a Jehová, 2) buscar justicia y 3) buscar mansedumbre. 4 Итак, чтобы остаться в живых, необходимо было 1) искать Иегову, 2) искать правды, или праведности, и 3) искать смиренномудрия, или кротости. |
Me dirijo a ustedes con humildad y mansedumbre, y también con tristeza por el reciente fallecimiento de nuestro amado profeta, el presidente Ezra Taft Benson. Я стою перед вами со смирением и кротостью, опечаленный тем, что не так давно из жизни ушел наш возлюбленный Пророк, Президент Эзра Тафт Бенсон. |
La mansedumbre le prepara terreno a la tiranía y la pasividad de los explotados sirve de incentivo a la explotación. Кротость открывает путь тирании, и покорность эксплуатируемых поощряет эксплуататоров! |
“Ningún poder o influencia se puede ni se debe mantener en virtud del sacerdocio, sino por persuasión, por longanimidad, benignidad, mansedumbre y por amor sincero; «Никакая власть или влияние не могут и не должны использоваться силой священства, кроме как только через убеждение, долготерпение, мягкосердечие и кротость, и любовь непритворную; |
Fíjense en algunas de las palabras clave de Doctrina y Convenios 121:41–42: persuasión (no fuerza), longanimidad (no obediencia obligada e inmediata ni impaciencia), benignidad (no comunicación acalorada, agresiva e intensa), mansedumbre (no respuestas orgullosas o dominantes), bondad (no cruel manipulación), y amor sincero (expresiones genuinas y sinceras de amor). Обратите внимание на ключевые слова в Учении и Заветах 121:41–42: убеждение (не сила), долготерпение (не немедленная и вынужденная податливость или нетерпение), мягкосердечие (не агрессивное и напряженное общение на повышенных тонах), кротость (не ответы, исполненные гордыни или доминирования), доброта (не бессердечная манипуляция) и любовь непритворная (истинное и искреннее выражение любви). |
Los líderes semejantes a Cristo obtienen poder e influencia “por persuasión, por longanimidad, benignidad, mansedumbre y por amor sincero”1. Подобные Христу руководители обретают силу и влияние «через убеждение, долготерпение, мягкосердечие и кротость, и любовь непритворную»1. |
La mansedumbre emanaba de los ojos de este buen hermano. Взор этого доброго брата излучал кротость. |
Algunas de las cualidades indispensables que deben tener los élderes que salen al mundo a predicar son: humildad, mansedumbre y amor sincero por el bienestar y la salvación de la familia humana, y el deseo de establecer la paz y la justicia en la tierra entre los hombres. Обязательные качества, которыми должны обладать старейшины, отправляющиеся в мир, чтобы проповедовать, – смирение, кротость и непритворная любовь во имя благополучия и спасения семьи человеческой, а также желание утвердить мир и праведность среди людей Земли. |
¿Por qué es importante tener el “espíritu de mansedumbre” (Gálatas 6:1) al tratar de ayudar a alguien a regresar al camino del Evangelio? Почему, стараясь помочь кому-то вернуться на путь Евангелия, важно иметь «дух[] кротости» (к Галатам 6:1)? |
Tener esperanza y confianza en el Señor requiere fe, paciencia, humildad, mansedumbre, conformidad, guardar los mandamientos y perseverar hasta el fin. Надежда и доверие Господу требуют веры, терпения, смирения, покорности, долготерпения, соблюдения заповедей и стремления претерпеть до конца. |
“Ningún poder o influencia se puede ni se debe mantener en virtud del sacerdocio, sino por persuasión, por longanimidad, benignidad, mansedumbre y por amor sincero; “Никакая сила или влияние не могут и не должны быть использованы благодаря священству, но действовать должно только убеждением, долготерпением, мягкосердечием и кротостью, и любовью непритворной; |
La mansedumbre es indispensable si quiere la aprobación de Dios y la guía de Su Palabra. Тому, кто хочет заслужить одобрение Бога и избрать его Слово путеводителем в жизни, крайне важно иметь кротость. |
Altruismo, humildad, mansedumbre. Бескорыстие, смирение и кротость. |
(Véase también: Apacibilidad; Bondad; Mansedumbre) (Смотри также Кротость) |
Como se enseña en la Biblia: “...el fruto del Espíritu es amor, gozo, paz, paciencia, benignidad, bondad, fe, mansedumbre [y] templanza” (Gálatas 5:22–23). Как указывается в Библии, “плод же духа: любовь, радость, мир, долготерпение, благость, милосердие, вера, кротость, воздержание” (к Галатам 5:22–23). |
Si hay algo que no soporto de los cristianos es la admiración que les despierta la mansedumbre. Одной вещи я не терплю в христианах — их кротости. |
—Se volvió hacia Siuan y Moraine y les habló casi con igual mansedumbre—: ¿Queréis acompañarme, por favor? – Как скажешь, Эйдит. – И, обращаясь к Суан и Морейн, почти столь же кротко: – Не угодно ли пройти со мной? |
Busquen justicia, busquen mansedumbre”, y quizás se les “oculte en el día de la cólera de Jehová” (2:3). Может быть, вы укроетесь в день гнева Иеговы» (2:3). |
¿Y esos son los modales de un hombre de fervor apostólico, de cristiana mansedumbre? Ужели достойно это человека апостолической строгости, христианской кротости? |
* El siervo del Señor debe ser amable, apto para enseñar, sufrido; que con mansedumbre corrija a los que se oponen, 2 Tim. * Слугам Господа надлежит быть приветливыми, готовыми учить, терпеливыми, с кротостью наставлять противников, 2 Тим. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении mansedumbre в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова mansedumbre
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.