Что означает lastimar в испанский?

Что означает слово lastimar в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию lastimar в испанский.

Слово lastimar в испанский означает причинять боль, причинить боль, коробить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова lastimar

причинять боль

verb

Steve mentia porque no quería lastimar a nadie.
Стив лгал, потому что не хотел никому причинять боль.

причинить боль

verb

Fue traicionado y lastimado por casi todos en tu árbol genealógico.
Его обманули и причинили боль почти каждый из твоей семьи.

коробить

verb

Посмотреть больше примеров

Nunca quise lastimar a nadie, mucho menos a ti
Я никому не собирался сделать что- нибудь плохое.Особенно тебе, Джул
No la pueden lastimar.
Они тебя больше не тронут.
No te voy a lastimar.
Я не сделаю ничего плохого.
No quiero lastimar a la gente.
Я не хочу причинять людям боль.
Steve mentia porque no quería lastimar a nadie.
Стив лгал, потому что не хотел никому причинять боль.
Pero no queremos nosotros mismos lastimar a otros ¡porque eso nos lastima a nosotros!
Но сами мы не желаем причинять боль, ведь тогда пострадаем мы сами.
Nadie querría lastimar a Evie.
Никто бы никогда не навредил Иви.
Tenés miedo de lastimar a tus pajaritos.
Боишься сделать больно своим птичкам.
Así que ¿por qué no le permitió ser nada bueno por él mismo y no lastimar a nadie más?
Так пусть будет никуда не годен и не задевает никого больше!
No quiero lastimar a nadie.
Я не хочу никому причинять вред.
Solo sé que está afuera en algún lugar y que va a lastimar a la gente.
Я знаю только то, что она где-то там и что люди в опасности.
No quiero lastimar a Rachel.
Я не хочу обижать Рейчел.
No creo que Weaver quiera lastimar a tu papá.
Не думаю, что Вивер хочет навредить твоему отцу.
El fantasma dijo: «Mil años de tortura aguardan al bribón que de algún modo ose lastimar a un bufón.»
И призрак рек: — Тысяча лет мучений и тоска Тому, кто вздумает обидеть дурака.
¿Qué podría saber una empleada del Comando de Recursos Humanos que pudiese lastimar a un tipo como Sansom?
Что могла знать служащая Управления человеческими ресурсами такого опасного для человека вроде Сэнсома?
Me separé de Lucas con tanta rapidez que casi lo golpeo con la rodilla en un lugar en el que no deseaba que se lastimara
Я спрыгнула с Лукаса так быстро, что чуть не врезала ему в то место, которое уж точно не хотела повредить.
La verdad no me va a lastimar, Louis.
Правда не навредит мне, Луис.
Harvey, no te vas a lastimar, ¿verdad?
Харви, будь осторожен.
Si Dwight dio la orden de lastimar a todos los que atrapan tomando fotos, entonces sería culpable por lo que ocurrió.
Если Дуайт давал указания вредить любому, снимающему видео, тогда он виноват в том, что произошло.
Nadie quiere lastimar a nadie.
Никто не хочет никому вредить.
Al fin y al cabo, todos dejamos pasar regularmente oportunidades de lastimar, de robar y defraudar.
В конце концов, каждый из нас регулярно отказывается от возможности покалечить, обокрасть или обмануть ближнего.
Porque quería evitar que te lastimaras.
Потому что я хотела остановить тебя, чтобы ты не навредил себе.
Nunca quise lastimar a Louise.
Я никогда не хотел причинять боль Луизе.
Se están tratando de lastimar sólo a puños.
Следует обмен ударами в голову.
Teníamos todo dispuesto en caso de una emergencia, porque Díos sabe que no queríamos lastimar a este experto mundial.
У нас все было готово на всякий случай - Бог знает, никто не хотел вреда знаменитому эксперту.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении lastimar в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.