Что означает guajiro в испанский?
Что означает слово guajiro в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию guajiro в испанский.
Слово guajiro в испанский означает крестьянин, селянин, сельский житель, селянка, мужик. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова guajiro
крестьянин(peasant) |
селянин(peasant) |
сельский житель(peasant) |
селянка(peasant) |
мужик(peasant) |
Посмотреть больше примеров
Desde la ciudad de Santa Marta, en la provincia colombiana de Guajira. Он родом из городка Санта-Марта в колумбийской провинции Гуахира. |
A) La iniciativa: “Por una Guajira libre de SIDA” desarrollada por la empresa Carbones del Cerrejón con el apoyo de la Universidad del Norte, la Fundación Francois-Xavier Bagnoud y la Secretaría Departamental de Salud, adelanta desde hace tres años un programa integral orientado a reducir la incidencia del VIH en el Departamento de La Guajira, mediante acciones de promoción y prevención tanto en el interior de su organización como con las comunidades de los diferentes municipios del Departamento А) Инициатива по борьбе со СПИДом в департаменте Гуахира, осуществляемая компанией «Карбонес дель Серрехон» при поддержке Северного университета, Фонда Франсуаз-Хавьер Багнуд и министерства здравоохранения, в последние три года предусматривает осуществление комплексной программы сокращения распространенности ВИЧ в департаменте Гуахира путем мероприятий по распространению информации и профилактике как внутри соответствующих организаций, так и в общинах различных муниципий департамента |
Iris y Margarita, dos guajiras adolescentes, se deleitaron al ver el folleto ¡Disfrute para siempre de la vida en la Tierra! Ирис и Маргарита, две гуахирские девочки-подростки, были счастливы увидеть брошюру Enjoy Life on Earth Forever! |
Nos habíamos enterado de que la ley guajira permite que un hombre tenga más de una esposa. Мы еще раньше узнали, что законы гуахиро позволяют мужчине иметь больше одной жены. |
—Esto es Colombia, y esta zona, en la costa del Caribe, es la Guajira. — Это Колумбия, а этот район, на побережье Карибского моря, и есть Гуахира. |
Bogotá, Atlántico, Quindío, Risaralda y Valle presentan coberturas de alcantarillado superiores al # %, y una tercera parte de las viviendas de departamentos como Cauca, Chocó, Caquetá, Córdoba, Bolívar, Boyacá, Magdalena, Nariño, Sucre y la Guajira no cuentan con este servicio В департаментах Богота, Атлантико, Киндио, Рисаральда и Валье обеспеченность жилищ канализацией превышает # %, а в таких департаментах, как Каука, Чоко, Кокета, Кардоба, Боливар, Бойака, Магдалена, Нариньо, Сукре и Гуахира канализационные системы отсутствуют приблизительно в трети жилищ |
Los departamentos del Huila, Guajira y Valle del Cauca son los más afectados, registrando las tasas más bajas de cobertura en primaria Наиболее неблагоприятное положение сложилось в департаментах Уила, Гуахира и Валье-дель-Каука, где показатели охвата детей начальным образованием являются самыми низкими |
Es peligroso, porque los indios guajiros no toleran que un hombre civilizado penetre en su territorio. Это довольно опасно, так как индейцы-гуахирос не позволяют чужеземцам проникать в их владения. |
Durante el período que se examina, se denunciaron otros casos de reclutamiento de niños indígenas por grupos armados en los departamentos de Cauca, Córdoba, La Guajira, Guaviare, Nariño y Vaupés. О других случаях вербовки детей из числа коренного населения вооруженными группировками в течение отчетного периода сообщалось в департаментах Каука, Кордоба, Ла Гуахира, Гуавьяре, Нариньо и Ваупес. |
Nos olvidamos de las incomodidades cuando la senda entre la densa vegetación tropical nos condujo de súbito a un claro bastante amplio: un típico hogar guajiro. Во всяком случае, все неудобства были забыты, когда дорога неожиданно привела после густой, тропической растительности на большое расчищенное место – типичное поселение гуахиро. |
Los guajiros nunca salen de su territorio. Гуахирос никогда не покидают свою территорию. |
Los hemos invitado a unir sus esfuerzos y recursos, iniciativas y proyectos —dispersos por todo el país, que además no logran el impacto deseado en el largo plazo— en torno a una estrategia común, utilizando esta metodología aplicada en la Guajira. Мы предложили им объединить их усилия и ресурсы, инициативы и проекты — которые были разбросаны по всей стране и не оказывали ожидавшегося от них долгосрочного воздействия — вокруг общей стратегии с использованием методологии, примененной в Альта-Гуахире. |
Son adultos, qué otra cosa puedo hacer; no debo comportarme como una guajira estúpida e incoherente. Что я еще могу сделать — они взрослые люди, а я не должна вести себя, как тупая и неразумная деревенская баба. |
En este sentido, la Oficina recibió la información de que el 9 de mayo, en el centro de la población de San Juan del Cesar (Guajira), cuatro agentes del ejército detuvieron al líder wiwa encañonándole con los fusiles y obligándole a lanzarse al suelo. В этой связи Отделение получило информацию о том, что 9 мая в центре поселка Сан-Хуан-дель-Сесар (Гуахира) четверо военнослужащих задержали лидера общины Вива и, угрожая ему оружием, заставили его лечь на землю. |
En el año 2003 la Escuela de Administración Pública desarrolló un diplomado en el tema de legislación indígena en seis zonas del país, incluidos los departamentos de Guajira, Arauca y Huila. В 2003 году в Школе государственной администрации был введен курс по изучению законов коренных народов в шести районах страны, в том числе в департаментах Гуахира, Араука и Уила. |
Esta hindú reacciona exactamente como las hermanas indias de la Guajira. Моя индуска вела себя точь-в-точь так же, как те две сестры из племени гуахира. |
Cierto guajiro acaudalado ofreció pagar un buen precio de novia por ella. Один состоятельный мужчина, индеец гуахиро, предложил за нее большой выкуп. |
La Oficina ha continuado recibiendo denuncias de las comunidades indígenas que pueblan la Sierra Nevada de Santa Marta y la Serranía del Perijá en la jurisdicción de los departamentos del Cesar, Magdalena y la Guajira. В Управление по‐прежнему продолжают поступать сообщения от коренных общин, проживающих в Сьерра-Невада-де-Санта-Марта и Серраниа-дель-Периха, которые относятся к юрисдикции департаментов Сесар, Магдалена и Гуахира. |
Además, 79 guajiros asistieron a la segunda reunión pública al aire libre. Более того, на второй публичной встрече на открытом воздухе присутствовало 79 индейцев. |
Los caballos de los guajiros, tordos, no existen en Colombia, pero Justo tiene tres caballos alazanes colombianos. Серые пятнистые лошади гуахирос не встречаются в Колумбии, а у Хусто имеются три гнедые колумбийские лошади. |
En particular, le preocupa la información sobre la falta de acceso al agua potable del pueblo wayúu en el departamento de La Guajira. В частности, Комитет обеспокоен информацией об отсутствии доступа к питьевой воде у представителей народа вайю в департаменте Гуахира. |
Así, el # o de octubre, en Maicao (Guajira), varios soldados dispararon contra una residencia donde moraban miembros de la comunidad indígena wayuu, matando a dos personas Так, например # октября в Маикао (Гуахира) солдаты открыли огонь по дому, где проживала семья, принадлежащая к общине коренного народа ваиуу, и убили двух человек |
El # de octubre, tres policías antinarcóticos y tres civiles fueron torturados y asesinados por las AUC en la troncal del Caribe, entre la ciudad de Santa Marta y el departamento de la Guajira октября в местечке Тронкаль-дель-Карибе, расположенном между городом Санта-Марта и департаментом Гуахира, три сотрудника отдела по борьбе с наркотиками и три гражданских лица сначала подверглись пыткам, а затем были убиты бойцами АУК |
La iniciativa: “Por una Guajira libre de SIDA” desarrollada por la empresa Carbones del Cerrejón con el apoyo de la Universidad del Norte, la Fundación Francois-Xavier Bagnoud y la Secretaría Departamental de Salud, adelanta desde hace tres años un programa integral orientado a reducir la incidencia del VIH en el Departamento de La Guajira, mediante acciones de promoción y prevención tanto en el interior de su organización como con las comunidades de los diferentes municipios del Departamento. Инициатива по борьбе со СПИДом в департаменте Гуахира, осуществляемая компанией «Карбонес дель Серрехон» при поддержке Северного университета, Фонда Франсуаз-Хавьер Багнуд и министерства здравоохранения, в последние три года предусматривает осуществление комплексной программы сокращения распространенности ВИЧ в департаменте Гуахира путем мероприятий по распространению информации и профилактике как внутри соответствующих организаций, так и в общинах различных муниципий департамента. |
Hoy # familias indígenas de Nariño, Guajira, Putumayo, Cesar y Tolima han adelantado procesos de inscripción desde sus propias comunidades y ya reciben los subsidios condicionados На сегодняшний день # семьи из числа представителей коренных народов в Нариньо, Гуахире, Путумайо, Сесаре и Толиме прошли регистрацию в своих общинах и уже получают соответствующие субсидии |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении guajiro в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова guajiro
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.