Что означает esito в итальянский?
Что означает слово esito в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию esito в итальянский.
Слово esito в итальянский означает результат, исход, вывод. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова esito
результатnounmasculine Non riesco a non odiarmi un po'a desiderare che dia esito negativo. Я лишь немного ненавижу себя за то, что надеюсь на их отрицательный результат. |
исходnoun Ora che si fronteggiano come avversari mi chiedo quale esito mi dovrei aspettare. Теперь они враги, и я хочу знать, какого исхода мне следует ждать. |
выводnoun Quindi e'passato ad altro perche'si sentiva del tutto sicuro di avere raggiunto il giusto esito. Итак, вы забыли об этом деле, так как были совершенно уверены в том, что сделали верные выводы. |
Посмотреть больше примеров
L'esito peggiore, dal punto di vista del re e nostro, sarebbe la distruzione della monarchia. — Самое худшее, что может произойти... с точки зрения короля и нашей... Падение монархии! |
Non è possibile avere dubbi sull’esito. В исходе сомневаться не приходится. |
* Perché è importante che conosciamo l’esito finale della battaglia tra Dio e Satana? * Почему для нас так важно понимать, чем в конечном счете закончится борьба Бога и сатаны? |
Credo che sia giusto che quanti mi hanno seguito oltre il Rubicone vedano l'esito finale.» Думаю, нужно, чтобы те, кто переходил со мною Рубикон, шли вместе до конца. |
Erano tutti svegli, in attesa di conoscere l'esito dell'operazione. Никто не спал в ожидании услышать о результатах операции. |
Senza gli Asha'man e le Aes Sedai che Logain aveva portato, l'esito sarebbe potuto essere molto diverso. Без Аша’манов и Айз Седай, которых привел Логайн, все могло закончиться совсем иначе. |
«Esito a contraddirti, ma ritengo piuttosto che Freddy ignori perché sia stato invitato.» – Я не хотел бы спорить с тобой, Джордж, но я более склонен думать, что Фредди не знает, зачем его сюда пригласили. |
All'improvviso non avevano più nessuna fretta, l'esito della gara era stato deciso. Впрочем, брат и сестра больше не торопились, исход был уже предрешен |
Indicando l’esito positivo del corso di lingua, la filiale riferisce che nel 2006 i presenti di lingua blackfeet alla Commemorazione tenuta nella loro lingua sono stati 34. Отметив успех языковых курсов, филиал сообщил, что на Вечере воспоминания в 2006 году, которая проводилась на языке блэкфут, присутствовало 34 человека, говорящих на этом языке! |
E'ottimista sull'esito? Вы оптимистично настроены на его принятие? |
I floridiani conoscevano bene la storia e sapevano quale era stato l’esito della Guerra di Secessione. Видимо, флоридцы хорошо учили историю и знали, чем обычно кончались войны за полное отделение. |
Non tutti i giorni, sapete, 'si incrociano le lame per le belle signore, e per di più con un esito letale.» Не каждый день, знаете ли, из-за прекрасных дам клинки скрещивают, да еще с летальным исходом. |
Parecchi anni prima, un pap test aveva dato esito positivo e si era dovuta sottoporre a una biopsia. Однажды, несколько лет назад, у нее был плохой мазок, и потребовалась биопсия. |
E l’esito ha confermato l’impossibile: non solo somigliavi a Claire Carlyle. Результат подтвердил невозможное: ты не просто напоминала Клэр Карлайл, ты была ею. |
In caso contrario, la richiesta SAML avrà esito negativo e restituirà questo errore. В противном случае система выдаст ошибку. |
Da ogni parte si beveva alla sua salute, al suo felice viaggio e al buon esito dei compiti che lo attendevano. Со всех сторон пили за его здоровье, за его счастливый путь и счастливое завершение служебных заданий. |
Vaca, poi, nel 1978, chiese alla Santa Sede di prendere provvedimenti, ma ancora una volta senza esito. Отец Вака обратился в Ватикан в 1978 году с призывом принять меры, и снова ответа не последовало. |
Come Robbie, Griffin aveva sperato in un esito diverso. – Проклятье, – Гриффин тоже надеялся на другой результат. |
Possono arrivare a scommettere addirittura sull’esito positivo o negativo delle scommesse di altri scommettitori. Они даже ставят на то, выиграют или проиграют другие игроки свои ставки. |
21 Quale sarà l’esito dell’ultimo tentativo di Satana? 21 Чего добьется Сатана, воспользовавшись своей последней возможностью? |
All'inizio credevo fosse sangue secco, ma il luminol ha dato esito negativo. Сначала я подумал, что это запекшаяся кровь, но люминол это не подтвердил. |
Questo non cambia l’esito della corsa. Однако это не влияет на исход скачек. |
Non vorranno prendere una decisione fino a che non conoscono l'esito dell'elezione.» Окончательного решения не будет до тех пор, пока не станут известны результаты выборов |
Qualcuno, esito ad assegnare una qualifica ad un mostro simile, gli gettò in faccia del fango liquido! В это время кто-то, я не знаю даже как назвать подобное чудовище, бросил прямо в лицо страдальцу жидкой грязью. |
Nel contesto più ampio delle relazioni sino-americane, anche la “vittoria” in un incontro di questo tipo potrebbe costare molto, perché scatenerebbe una concentrazione militare cinese destinata a garantire un esito diverso nelle schermaglie successive. Действительно, в более широком контексте китайско-американские отношения, даже “победа” в такой встрече может быть дорогостоящей, потому что это может спровоцировать наращивание китайской военной мощи, направленное на обеспечение другого результата в любом последующем столкновении. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении esito в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова esito
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.