Что означает eppure в итальянский?

Что означает слово eppure в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию eppure в итальянский.

Слово eppure в итальянский означает но, однако, а. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова eppure

но

conjunction

Dicevano che non potevamo riportarti indietro, eppure eccoti qui.
Они говорили, что тебя нельзя вернуть обратно, но вот ты здесь.

однако

noun

Mio padre aveva una vita molto impegnata, eppure trovava tempo per la sua famiglia.
Отец был очень занятым человеком, однако всегда уделял время семье.

а

conjunction

Eppure ti consideravo un amico.
А ведь я считал тебя другом.

Посмотреть больше примеров

Eppure, dobbiamo darci da fare per difendere la razza umana e tutto ciò che è buono e giusto nel nostro mondo.
Но мы будем двигаться вперед и защитим человеческую расу и все хорошее и справедливое в нашем мире.
Così vicini, eppure tanto lontani!
Быть так близко — и так далеко!
Ognuno aveva un amico in ogni pezzetto di nuvola... eppure Edgar e io seguimmo Georg.
«Друга каждый себе находил только в облачке на небе...» И все-таки Эдгар и я уехали вслед за Георгом.
Non riuscivo a capire cosa avesse in mente; eppure ero sollevato nel vederlo meno ansioso di quando era arrivato.
Я никак не мог понять, что у него в голове, но был рад видеть, что он немного успокоился.
Già, ma ora è tornata, eppure tu mi sembri sempre lontano.
Да, но теперь она вернулась, а ты всё такой же отстранённый.
La moglie di Wesley mi era simpatica, eppure contemporaneamente non mi andava che fosse sua moglie.
Мне нравилась жена Уэсли как человек, и все же я не хотела видеть его женатым на ней.
Eppure li invidiava, li invidiava tanto più quanto più diventava simile a loro.
И все же он завидовал им, и тем больше завидовал, чем больше становился на них похож.
Eppure sapeva che io ero con i McBride, perché Julia glielo ha detto di sicuro!
А ведь он все время знал, что я была у Макбрайдов — Джулия сказала ему!
Eppure, tanto tempo fa, c’era stato un mago che aveva preteso fedeltà: l’Imperatore.
Однако давным-давно жил один маг, который умел внушать верность, — и это был Император.
Eppure, così vestita, Lilith era identica alla fanciulla che aveva perso.
Но в этом платье Лилит выглядела точно так же, как девушка, которую он потерял.
«Eppure la pistola che ha ucciso suo cognato è proprio quella che Duclos aveva in mano...
Тем не менее револьвер, из которого был убит ваш зять, именно тот, что держал в руке Дюкло.
Eppure, anche se combatterete su campi stranieri, la gloria che guadagnerete sarà vostra per sempre.
Но хотя вы сражаетесь на чужих полях, слава, которую вы здесь завоюете, всегда будет вашей.
«E pensare a tutte le persone che hai conosciuto... eppure non hai amici».
— Подумать: сколько у тебя было знакомых, а друзей — никого
Aveva una qualità irreale, eppure... Avrebbe visto un uomo morire?
Все казалось нереальным, но тем не менее... Неужели она будет смотреть, как из-за нее умрет человек?
Eppure, man mano che il mio entusiasmo aumentava, quello di Mark diminuiva.
Но по мере того, как мой энтузиазм нарастал, у Марка он явно шел на убыль.
Eppure le ansietà della vita e l’allettamento delle comodità materiali possono esercitare molta influenza su di noi.
Да, житейские заботы и привлекательность материальных удобств могут накрепко овладеть нами.
Eppure, malgrado tutte le sue parole gentili, non ero ancora sicuro di potermi fidare di lei.
Однако, несмотря на все эти милые слова, я все еще не знал, можно ли ей доверять.
Geova è tanto grande e potente, eppure ascolta le nostre preghiere!
Хотя Иегова безмерно велик и могуществен, он слушает наши молитвы!
Eppure solo poche sinora hanno applicato i principi ESG ai possedimenti di combustibili fossili della propria dotazione.
Но, до сих пор, мало кто применяет в холдингах принципы ESG по эксплуатации ископаемого топлива их природно-ресурсного потенциала.
Eppure nella mia mente vennero chiaramente le parole «Fai riferimento a New Era».
Но в моем сознании ясно прозвучали слова: “Читайте New Era”.
Eppure Agia aveva provocato in me un sano desiderio.
Но Агия вызывала во мне здоровое желание.
Possiede un potere inimmaginabile, eppure si nasconde.
Да у него имеется невообразимая сила, а он прячется.
(Deuteronomio 30:19; 2 Corinti 3:17) La Parola di Dio consiglia: “Siate come persone libere, eppure mantenendo la vostra libertà non come un manto per la malizia, ma come schiavi di Dio”.
Таким образом, люди могут выбрать, кому они хотят служить (Второзаконие 30:19; 2 Коринфянам 3:17).
"""Come ferro che diventa molle sotto una forza grandissima, - egli rifletté. - Incomincia a scorrere eppure rimane ferro."
«Как железо, делающееся мягким при очень большом давлении, — думал он. — Оно начинает течь и все-таки остается железом.
Eppure, nessuno di questi cambiamenti che avvenivano intorno a me si riflettevano nel mio mondo, nel mondo dei libri.
Но несмотря на все эти изменения в моём мире, мире книг, мало что поменялось.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении eppure в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.