Что означает en resumen в испанский?
Что означает слово en resumen в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию en resumen в испанский.
Слово en resumen в испанский означает в двух словах, вкратце, кратко. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова en resumen
в двух словахadverb No sé si has visto a Tansy últimamente. pero en resumidas cuentas, un mal día de pelos. Я не знаю, если ты видел Тэнси недавно в двух словах, у её волос был плохой день. |
вкратцеadverb Éstos son, en resumen, los problemas que tenemos que resolver ” Такова вкратце суть проблем, с которыми нам приходится сталкиваться в настоящее время...» |
краткоadjective adverb Concéntrese en resumir y no tanto en redactar. По стилю это должно быть ближе к краткому резюме, чем к развернутому повествованию. |
Посмотреть больше примеров
En resumen, la hermana de Bill escribió: “Creo que mis padres son extraordinarios. В заключительной части своего письма эта сестра пишет: “Я думаю, что мои родители – необыкновенные люди. |
En resumen, el destino de todos los vardenos depende de tu velocidad. "Короче говоря, судьба всех Варденов зависит от вашей скорости""." |
En resumen, la demanda mundial de petróleo aumentará considerablemente en el futuro inmediato. Иными словами, спрос на нефть в мире вскоре значительно возрастет. |
En resumen, no quiero seguir viviendo a costa de la chavala del Moro. Одним словом, я не хочу больше сидеть на шее у девчонки Моро! |
En resumen, si tiene prisa, escoja un perfil. Если вы спешите, то выберите один тип установки. |
En resumen: las amas de casa de tipo B reciben atenciones de sus padres, y no al revés. Одним словом, родители заботятся о типе Б, а не наоборот. |
En resumen, las políticas israelíes son el principal motivo de los problemas en el Oriente Medio. В заключение, я хочу подчеркнуть, что проводимая Израилем политика является главной причиной проблем на Ближнем Востоке. |
En resumen, no. Одним словом можно ответить: нет. |
En resumen, las mujeres ya suelen tener hijos a los treinta años. Словом, у тридцатилетних женщин обычно уже есть дети. |
En resumen, el doctor Daunt se convirtió en un hombre un tanto desilusionado. Доктор Даунт превратился в человека разочарованного. |
En resumen, tenemos 48 horas para resolver el problema. У нас есть 48 часов, чтобы распутать это дело. |
En resumen, la lucha contra las minas no podrá ganarse sin una dedicación continua Одним словом, без неизменной решимости нам не выиграть противоминной схватки |
En resumen, el Grupo recomienda que В целом Группа стремится обеспечить, чтобы |
En resumen, la flota quedó dispersada y al menos cuatro de las naves se perdieron contra esas rocas. Короче говоря, флот рассеялся, и по меньшей мере четыре корабля погибло на этих скалах. |
En resumen, imponía su forma de vestir a su dolor. В общем, она пыталась навязать своей боли определенную одежду. |
En resumen, que un campo de batalla es un lugar idóneo para cometer un asesinato. Короче говоря, битва — это идеальное место, чтобы совершить убийство неугодного офицера |
En resumen, quedó convencida de la culpabilidad de su esposo y, ardiendo por dentro, abandonó la reunión. Словом, теперь она была уверена в виновности своего мужа и немедленно, в большой тревоге, покинула собрание. |
En resumen, es la misma ciencia la que parece afirmar: Aut Deus aut Diabolus, tertiur non datur. В итоге та же самая наука подтверждает: «Aut Deus aut Diabolus, tertium non datur» . |
En resumen, estábamos nosotros dos solos. В общем, мы были только вдвоем. |
En resumen, se convirtió también en actor de cine... В общем, стал еще и киноактером... |
Todos esos años, en resumen, había supuesto que, al menos, en el arte ver es creer. Короче говоря, все эти годы я предполагал, что уж где-где, а в живописи увидеть – значит поверить. |
En resumen, todo el mundo debe ejercer madurez política mientras China se integra a la economía mundial. Коротко говоря, каждый должен проявить политическую зрелость во время интеграции Китая в мировую экономику. |
En resumen, esos criterios uniformes mínimos son los siguientes: Эти минимальные стандартные критерии можно резюмировать следующим образом: |
En resumen, en ella constaban más de tres millones de caras de personas de todo el mundo. Всего в ней более трех миллионов человеческих лиц. |
En resumen, 2009 fue un año de creación de herramientas de planificación de las actividades. Короче говоря, в 2009 году были разработаны инструменты планирования мероприятий. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении en resumen в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова en resumen
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.