Что означает cicca в итальянский?
Что означает слово cicca в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cicca в итальянский.
Слово cicca в итальянский означает сигарета, папироса, окурок. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова cicca
сигаретаnounfeminine Ma no, dovevi fare amicizia con me. Ora sono dipendente dalle cicche e da questo posto per fumare. Но нет же, тебе обязательно нужно было подружиться со мной, приучить меня к сигаретам, к этому месту для перекуров. |
папиросаnounfeminine |
окурокnounmasculine Qualche idiota e'venuto e ha buttato una cicca nel cestino. Какой-то идиот пришел и выбросил окурок в мусор. |
Посмотреть больше примеров
Penelon, al quale mancò il respiro, quasi inghiottì la cicca, ma per fortuna portò in tempo la mano alla gola. У Пенелона захватило дух, и он едва не проглотил свою жвачку; к счастью, он вовремя схватился рукой за горло. |
La vale una cicca? Он чего-то стоит? |
Con una mano, mentre l'altra rimaneva nella tasca del gabbano, si portò una cicca accesa alle labbra. Одной рукой — другая оставалась в кармане куртки — он поднес к своим губам зажженный окурок. |
Tacque, e presa la cicca tra due dita, la fece volare per la finestra. « un pezzo che non vede Amelia? Он замолчал и, взяв двумя пальцами окурок, швырнул его в окно. — Вы давно виделись с Амелией? |
Egli si staccò la cicca dal labbro inferiore e la gettò nel cestino della carta straccia. Он отклеил окурок от нижней губы и бросил его в корзинку для бумаг. |
E'la mia ultima cicca, amico. Это ж моя последняя сигаретка. |
Ma almeno preparò per lei le sigarette, riempiendo un piattino con qualche cicca e molta cenere. А еще он приготовил сигарет, по крайней мере ей, наполнив блюдце окурками и пеплом. |
Gia', proprio come se fosse la carta di una cicca. Да, как будто это обычная обёртка от жвачки. |
«Grazie,» ho risposto, praticamente mangiandomi la cicca che mi stava offrendo. – Спасибо, – поблагодарила я, практически жуя предложенную сигарету. |
Adesso sii buona e accendimi una cicca». А теперь будь добра, дай мне огонька. |
Spegneva la cicca, chiudeva gli sportelli alla finestra, faceva buio, entrava in letto. Он гасил окурок, закрывал ставни, чтобы в комнате стало темно, и ложился в постель. |
Tanto lo so che appena lascio una cicca sul portacenere ci provate tutti. Я же знаю, что стоит мне оставить окурок в пепельнице, как всем вам хочется попробовать. |
La casa può bruciare per una cicca. И огарком можно дом спалить. |
Io scrivo racconti che mi sbalordiscono, anche se nessun altro pensa che valgano una cicca. Я пишу рассказы, которые поражают меня, хотя за них тоже никто не дает ломаного гроша». |
Una cicca? Хотите? |
Filantropi che buttano la cicca del sigaro in terra. Филантропы, что бросают окурки сигар на пол. |
Ce l'avevo una cicca. У меня есть одна сигаретка. |
Sembra sia colpa di una cicca. Похоже, всему виной - незатушенная сигарета. |
Si alzò subito, schiacciò col piede la cicca sul tappeto e disse, secca e nervosa: “Dovete scusarmi. Проснувшись, она встала, ногой растерла окурок и сказала коротко и с досадой: — Извините. |
La cicca che ho in bocca ha un gusto metallico, e mi fan male le mascelle dallo sforzo di masticarla. Жвачка у меня во рту приобретает металлический привкус, и даже усилие, необходимое для жевания, причиняет мне боль. |
Qualcuno di questi fannulloni non ha mai un centesimo in tasca, e neanche una cicca di tabacco. Кое-кто из лоботрясов сроду ни цента в руках не держал, ни собственного табака не имел. |
«Angela, lo sanno tutti che le critiche non valgono una cicca» disse porgendole una tazza di te. – Анджела, все знают, что критики – дерьмо. – Он налил ей чашечку успокаивающего чая. |
Un poveraccio dorme su una panchina, poi si sveglia, raccatta per terra una cicca, aspira il fumo e sorride. Бедняк спит на скамье, вот он проснулся, подбирает окурок, затягивается и улыбается. |
La cicca gettata dalla macchina non l’ho mai raccolta. Окурка, выброшенного из машины, я никогда не поднимал. |
Mi sono semplicemente tinto la barba perché non mi riconoscano dopo quel fatto della cicca. Я просто покрасил бороду, чтоб они меня не узнали после того факта с окурком. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении cicca в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова cicca
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.