Что означает caso в итальянский?
Что означает слово caso в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию caso в итальянский.
Слово caso в итальянский означает падеж, случай, случайность. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова caso
падежnounmasculine (categoria grammaticale) Non so quale sia il caso. Lo dico solo per abitudine, senza pensarci. Не знаю, какой это падеж. Я просто говорю по привычке, не задумываясь. |
случайnounmasculine Avevamo con noi una mappa nel caso ci fossimo persi. У нас с собой была карта на случай, если заблудимся. |
случайностьnoun Non è un caso, ma una regola. Это не случайность, а закономерность. |
Посмотреть больше примеров
Per caso potei ottenere ancora un biglietto, buttai poche cose in una valigia e partii per Vienna. Дело случая, но билет я достал, наскоро собрал чемодан и полетел в Вену. |
E in quel caso, vedrete che poi mandano una schiera di uomini. И вы знаете, что они пошлют, типа, армию. |
In caso contrario lasciate che il signor Rathbone torni a interrogarla, casomai lo desideri А если нет, позвольте мистеру Рэтбоуну допросить ее повторно, если он находит это целесообразным |
Si applicano le idee di Segal ad un caso più generale di quello da lui usato nello sviluppo della sua teoria, studiando un campo classico che dipende, oltre che dalle variabili spazio-temporali, da un indice discreto, e la cui equazione di evoluzione contiene termini dipendenti dalle derivate prime del campo e da funzioni delle variabili spazio-temporali. Идеи Сегала применяются в более общем случае, чем он использовал при развитии своей теории, причем, изучается классическое по ле которое зависит, кроме от простррственно-временных переменных, от дискретного индекса, и чье уравнение движения содержит члены, зависящие не только от первых производных поля, но и от функции прсостранственно-временных переменных. |
Ieri sera ho capito che guardavo il caso di sua moglie dalla prospettiva sbagliata. Прошлой ночью, я поняла, что то, что я думала о деле твоей жены, было неправильным. |
Questo non era il nostro caso e tu hai scelto questa vittima. Это не было нашим делом, это вы выбрали жертву. |
Brenda stringeva il lanciagranate, pronta a usarlo nel caso la situazione si fosse fatta disperata. Бренда держала свой гранатомет наготове, собираясь пустить его в ход, если дела сложатся совсем плохо. |
La funzione di KNO è in questo caso espressa per mezzo di uno sviluppo in serie di Laguerre in termini di questi momenti. Функция KNO выражается с помощью разложения Лагерра через моменты. |
Ma in questo caso, quale poteva essere lo scopo di quel mondo? Но в таком случае каково же предназначение этого мира? |
«In questo caso, farò meglio a spiegarti ogni cosa a partire dalle Guerre Tedrel. В таком случае, мне лучше рассказать тебе все, начиная с Тедрельской войны. |
Se il ladro, per caso, quel giorno era in vacanza, il piccolo monaco intendeva magari sedersi per aspettarlo. Если бы вор в этот вечер случайно отдыхал, монашек уселся бы, чтобы подождать его возвращения. |
Nel caso di Robinson, era importante metterlo al corrente. В случае с Робинзоном поставить его в известность было необходимо. |
Il magistrato avrà parecchio da fare con questo caso. С этим трупом коронеру придётся повозиться. |
Era lecito dire che in questo caso lo scopo giustificava i mezzi. Так что, я надеюсь, в этом случае цель оправдывала средства. |
E in caso contrario, spiegheremo che possiamo dimostrare come abbiano sempre saputo da dove venivano i soldi. В противном случае мы объясним ему, будто есть возможность доказать, что он с самого начала знал об источнике денег. |
Sono stato uno sciocco a volerlo rendere il miglior caso di sempre. Глупо было думать, сделать это дело самым лучшим. |
In ogni caso, quella donna voleva fare qualcosa per dimostrare l’amore che aveva per Geova. Однако ей хотелось сделать что-то, чтобы выразить свою любовь к Иегове. |
– In ogni caso, Maestà – intervenne il senatore utopiano – un intero mondo è stato salvato da un'orribile rovina — И все же, ваше величество, — сказал сенатор-утопианец, — целая планета спасена от ужасной беды |
Moriliré avrebbe per caso assaggiato la carne umana? Неужели Морилире пробовал человеческое мясо? |
In caso di rallentamento, comunque, le scosse avrebbero dovuto smettere dopo poco tempo. Если бы дело было в этом, через некоторое время толчки бы прекратились. |
Si', i palazzi le tengono a portata di mano per aprire manualmente gli ascensori in caso di emergenza. Да, такие имелись в домах, чтобы вручную открыть двери лифта в случае аварии, как-то так. |
E certo, nel caso mio, posso dire che solo quando lasciai l'America io emersi alla superficie. Про себя я могу со всей определенностью сказать, что пока я не покинул Америку — я не поднялся над поверхностью. |
In ogni caso, v’imploro di non resistere. Но я настоятельно прошу вас не сопротивляться. |
«In qualche caso i nomi fanno affiorare delle immagini, proprio come è capitato a Zurigo. — В некоторых случаях названия вызывают определенные образы, как это было в Цюрихе. |
Questo è per chi segue il caso della ballerina. И ещё пакет для тех, кто ведёт дело пропавших танцовщиц. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении caso в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова caso
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.