Что означает carroña в испанский?

Что означает слово carroña в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию carroña в испанский.

Слово carroña в испанский означает падаль, мертвечина, стерва. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова carroña

падаль

nounfeminine (трупы животных)

Se supone que se alimente de carroña, como un chacal.
Считается, что этот малыш питается падалью, как шакалы.

мертвечина

nounfeminine

стерва

nounfeminine

Посмотреть больше примеров

Si entraban, se dijo el Hombre Carroña, tendrían ocupado al de la farmacia y este no podría pegar la hebra con él.
Если они решат войти, аптекарь будет слишком занят, чтобы донимать его разговорами.
Se preguntó cuántos hombres podía llevar al combate el viejo Carroña y cuántas espadas podría convocar Arnolf Karstark.
Любопытно, сколько мечей приведет Воронье Мясо, сколько соберет Арнольф Карстарк.
A cualquier parte, pero que no quede aquí ni el olor de los gafudos, de esa carroña.
Куда угодно, но чтобы духу здесь мокрецового не было, заразы этой.
«Lástima que haya de tratar con carroña semejante para la mayor gloria de mi feudo.
Но с какой же падалью мне приходится иметь дело к вящей славе моего феода.
Los cadáveres rígidos y la carroña de gato se bambolearon durante tres días, y al principio nadie se atrevía a mirarlos.
Трупы людей и кошек болтались на виселице три дня, и поначалу ни у кого не хватало духу смотреть на них.
VISIÓN 13.a (19:11-21): Jesús conduce a los ejércitos del cielo para ejecutar el juicio airado de Dios en el sistema de Satanás, sus ejércitos y sus apoyadores; aves de carroña se alimentan de sus cadáveres.
13-Е ВИДЕНИЕ (19:11—21). Иисус ведет небесные воинства в бой для совершения гневного Божьего суда над системой Сатаны, его воинством и приспешниками; птицы насыщаются их трупами.
Como virtualmente cualquier carnívoro hoy en día, la carroña forma una buena parte de su dieta.
Как, в сущности, и у всех плотоядных в наши дни, падаль играет большую роль в их рационе.
Bueno, le proporcionamos a muchas hadas alimentos carroña, pero muy pocos tienen la constitución de un aswang
Что ж, мы поставляем продукцию многим фэйри-трупоедам, но мало кто обаладает строением тела, как у асвангов.
El cuerpo del perro irradiaba calor y un débil olor a carroña.
Тело собаки излучало тепло и тошнотворный запах падали.
Pero, ¿es la incertidumbre que ahora gira en torno a Blair, como un buitre que olfatea carroña, una cuestión de mentiras?
Но разве не кружит сегодня над Блэром, как коршун над падалью, неопределенность, вызванная вопросом лжи?
Vimos irse a los americanos, llegar a los buscadores de carroña y a ti te reconocieron.
Мы видим, как ушли американцы, видим, как пришли стервятники, и вас узнали.
Esas carroñas se hartarán de proclamar: «¡Abajo el comunismo, los robos, los fusilamientos!»
У них, у сволочей, лозунг был выкинутый: „Долой коммуну, грабежи и расстрелы!“
La búsqueda de carroña es la única forma de sobrevivir.
Падальничество - единственный способ выживания.
Poco después, cuando fueron los hombres para enterrar a esta “hija de rey”, vieron que los perros, que se alimentaban de carroña, ya casi se habían deshecho de ella, como había predicho “la palabra de Jehová que él habló por medio de su siervo Elías”, y solo habían dejado el cráneo, los pies y las palmas de sus manos como demostración de que todo lo que Jehová dice se realiza. (2Re 9:32-37.)
«Так исполнилось слово Иеговы, которое он сказал через своего служителя фесвитянина Илью». Это послужило еще одним доказательством того, что все слова Иеговы неизменно исполняются (2Цр 9:32—37).
Antes de cada golpe, piensa: «¡Baja ya, carroña
"Перед каждым ударом он думает: ""Пропади, гад!"""
¿Crees que vamos a comernos esa carroña?
Думаешь, мы будем есть это мясо?
Al unísono, los ciento veinte hombres berrean: —¡Carroña, no lo toques o eres hombre muerto!
И тут же все сто двадцать человек в один голос взревели: — Только тронь его, ублюдок, и ты мертв!
Que juren los sacerdotes y los cobardes, los medrosos, las carroñas viejas, las almas resignadas al ultraje.
Пускай клянутся трусы, и жрецы, И падаль дряхлая, и те страдальцы, Что терпят зло.
No es un animal que se alimente de carroñas, ni un simple apetito ambulante, como otros tiburones.
Она не просто пожирает падаль и не просто ненасытная утроба, как многие другие акулы.
Pretendes ser defensora de víctimas, pero eres una buitre, atacando la carroña del sufrimiento humano.
Вы притворяетесь защитником жертв, но вы стервятник, паразитирующий на гнили человеческих страданий.
El Hombre Carroña habría querido acercarse más, pero un cordón policial lo impedía.
Человек-падаль хотел подойти ближе, но полицейский кордон не позволял этого сделать.
Ya había más comedores de carroña en la plaza, que habían sido convocados por el misterioso telégrafo de la sangre.
Снова стервятники сбегались на площадь, притянутые таинственным телеграфом крови.
, ni siquiera la paloma, que vuela más alto, se habría rebajado a semejante difamación) atiborrándose de carroña.
даже верноподданнически настроенный голубь не унизился бы до подобной клеветы), как он лакомился падалью.
Volvemos al escenario del crimen, encontramos el arma homicida, ¡ y le quitamos la carroña al buitre!
Мы возвращаемся на место преступления, находим орудие убийства, и отстервяняем стервятника!
Considerado por muchos un ser despreciable y horrendo, constituye un verdadero aliado del parque, pues elimina la carroña, la cual podría engendrar bacterias dañinas para el resto de la población animal.
Хотя на вид гриф кому-то кажется отталкивающим, он приносит парку неоценимую пользу, поедая падаль — потенциальный рассадник микробов, опасных для других животных.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении carroña в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.