Что означает appoggio в итальянский?
Что означает слово appoggio в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию appoggio в итальянский.
Слово appoggio в итальянский означает поддержка, опора, основа. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова appoggio
поддержкаnoun Tom ha sicuramente il nostro appoggio. У Тома, однозначно, есть наша поддержка. |
опораnoun (In edilizia e architettura: vincolo fra una struttura e il piedritto (ovvero qualunque sostegno verticale che abbia funzione portante).) Il miglior appoggio per un uomo che invecchia è la propria figlia. Я думаю, что лучшая опора для стареющего мужчины - это дочь. |
основаnoun Due delle figlie erano appoggiate dolcemente sulle spalle della madre che stava leggendo un libro che le avevamo dato, Principi evangelici. Две маленькие девочки с интересом склонились над плечом матери, читавшей книгу Основы Евангелия, которую мы ей дали. |
Посмотреть больше примеров
Robert de Saint-Rémy affidò al fratello diversi rotoli di documenti sigil-lati che l’altro appoggiò sul tavolo. Робер де Сен-Реми протянул своему брату несколько свитков запечатанных документов, и тот положил их на стол. |
Ken si protese in avanti e appoggiò i gomiti sulla scrivania. Кен наклонился вперед и поставил локти на стол |
Da noi, capita qualche volta, che la legge manchi di forza, quando la maggioranza non l’appoggia. У нас иногда, если большинство не поддерживает закон, он бессилен. |
Lee si appoggiò a un albero, con le mani sulla faccia. Ли прислонился к дереву и прижал ладони к лицу. |
La signorina Kathie appoggia il pacchetto sul tavolo, accanto al mio gomito, e dice: «Buon compleanno». Мисс Кэти опускает коробку на стол и подталкивает её к моему локтю со словами: — Поздравляю с днём рождения. |
Il giorno dopo mi viene vicino, si china e appoggia sul pavimento un bel librone. На следующий день подходит ко мне, нагибается, кладет на пол толстую красивую книгу. |
Ma si sedette a tavola e si ingozzò, poi si stese e appoggiò la testa nel grembo della nonna. Но сел за стол, проглотил ужин, а затем лег и положил голову своей бабушке на колени. |
La gente viene e trova appoggio, trova incoraggiamento, informazioni e ispirazione. Участники этой программы получают поддержку, ободрение, вдохновение и информацию. |
Appoggiò la sua maschera a quella del tenente perché potesse sentire meglio la sua voce. Он вплотную приблизил свой противогаз к противогазу лейтенанта, чтобы тот мог расслышать его |
Poi appoggiò l’asciugamano bagnato sulla poltrona e rimase in piedi in mezzo alla stanza. Она положила полотенце на кресло и осталась стоять посреди комнаты. |
Inoltre... — Appoggiò il bicchiere e guardando Sabre negli occhi aggiunse: — Non puoi farlo da solo. Кроме того... – он отставил в сторону стакан и посмотрел Нику в глаза. – Тебе все равно не удастся отомстить в одиночку. |
Non sapendo cosa fare, Henry appoggiò il bicchiere per terra. Не зная, что делать дальше, Хенри просто поставил стакан на пол |
Il suo appoggio è determinantee dà a Stalin una maggioranza schiacciante. Эта поддержка Бухарина обеспечивает Сталину подавляющее большинство. |
Le loro idee sono assurde, certo, ma... Hanno l'appoggio di alcune classi sociali. Их идеи, разумеется, неосуществимы, но они имеют поддержу в определенных кругах. |
Inoltre Mussolini, presentando Sturzo come un ostacolo alla soluzione della questione romana, fece in modo che Sturzo perdesse anche l'appoggio delle gerarchie vaticane. Кроме того, Муссолини, представляя лидера народников как препятствие на пути решения Римского вопроса, добился того, чтобы тот также потерял поддержку Ватикана. |
Si tolse gli occhiali e li appoggiò sul tavolo. Он снял очки и положил их на стол. |
Il maggiore Robert Rider appoggiò il pugno contro la parete di legno grezzo del suo futuro ufficio. Майор Роберт Райдер легонько стукнул кулаком по грубой деревянной стене своего будущего кабинета. |
La regina si appoggiò a Maria Seyton: si sentiva venir meno dalla gioia e dal timore. Королева ухватилась за Мэри Сейтон: от радости и испуга она едва не лишилась чувств. |
Sono grato per l’opportunità di alzare la mano per sostenerli e garantire loro il mio appoggio. Я благодарен за возможность поднять руку, чтобы поддержать их и заверить в моей преданности. |
Si appoggiò contro il muro del suo cubicolo. Он привалился к стенке ее отсека. |
Appoggiò la scopa al a parete, prese il pacchetto e me lo porse. Она прислонила метлу к стене, взяла сверток и протянула мне: |
Appoggia la decisione della madre in toto. Он беззаветно поддерживает решение своей матери. |
Poi, con un piede sul predellino, appoggiò un gomito su un ginocchio e mormorò: «Devi andartene di qui al più presto. Потом он поставил ногу на ступеньку, наклонился вперед и очень тихо сказал: – Ты должна как можно скорее уехать отсюда. |
Brontolando tra sé e sé, si appoggiò allo schienale, lasciando che un servitore gli riempisse la tazza Рыча про себя, он сел обратно, позволяя слуге заново наполнить свою чашку |
Abbiamo preso Giovanni e abbiamo dato valore alla sua parola... e ora, erge un esercito di mercenari con l'appoggio del Papa. ... а он призвал наемников с " папскими клыками ". |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении appoggio в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова appoggio
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.