O que significa s'échapper em Francês?
Qual é o significado da palavra s'échapper em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar s'échapper em Francês.
A palavra s'échapper em Francês significa soltar-se, escapar, escapulir, escapar, jorrar, escapar, fugir, esconder-se, evadir-se, livrar-se, libertar-se, escapar, escapar, escapar, fora do nosso controle, escorregar, crescer, inchar, escapar, fugir, escapar, vazar, sair, enfunar, escapar, fugir, escapar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra s'échapper
soltar-severbe pronominal (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Le chien des voisins s'est encore échappé durant la nuit. O cachorro do vizinho de porta se soltou de novo noite passada. |
escapar, escapulirverbe pronominal (figurado, informal) Je ne voulais pas gâcher la surprise : ça m'a échappé. Eu não queria estragar a surpresa, mas escapou. |
escaparverbe pronominal (eau, gaz) (vazar) Les fumées se sont échappées dans l'atmosphère. Os vapores escaparam para a atmosfera. |
jorrar(liquide) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Sangue jorrou da ferida. |
escapar, fugir
Os prisioneiros escaparam. |
esconder-se, evadir-severbe pronominal (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Le voleur s'est enfui avec l'argent. O ladrão se escondeu com o dinheiro. |
livrar-se, libertar-severbe pronominal (escapar) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Stan travaille dans un bureau mais rêve de s'évader et d'intégrer un groupe de rock. Os dois condenados poderiam finalmente se livrar da gangue. |
escapar
|
escapar(familier) Même s'ils pouvaient se tirer de la vieille prison, il n'y avait nulle part où se cacher sur l'île. |
escapar(éviter d'être pris) Le criminel s'est échappé juste avant l'arrivée de la police. O criminoso escapou pouco antes da chegada da polícia. |
fora do nosso controleverbe intransitif (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) |
escorregar
Le verre glissa des mains de Ian. O copo escorregou da mão dele. |
crescer, inchar(voile,...) Le bruit de la tente qui se gonflait à cause du vent m'a empêché de dormir. |
escapar(fugir) O prisoneiro escapou dos carcereiros. |
fugir
Le prisonnier s'est évadé de prison en creusant un tunnel. O prisioneiro fugiu da cadeia cavando um túnel. |
escapar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Les deux forçats ont réussi à s'échapper du bagne. Os dois condenados puderam finalmente escapar do trabalho forçado. |
vazar(liquide) (fluido) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) L'huile coulait du moteur et au bout d'un moment, ce dernier a grippé. O óleo vazou do motor, e depois de um tempo cessou. |
sair(ser emitido) La fumée sortait de la cheminée. A fumaça saía da chaminé. |
enfunarverbe pronominal |
escapar, fugir
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Les condamnés se sont évadés de prison. O condenado escapou da cadeia. |
escapar(laisser sortir involontairement) (sair irrefletidamente) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Un juron s'échappa de ses lèvres. Um palavrão escapou de seus lábios. |
Vamos aprender Francês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de s'échapper em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.
Palavras relacionadas de s'échapper
Palavras atualizadas de Francês
Você conhece Francês
O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.