O que significa oser em Francês?
Qual é o significado da palavra oser em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar oser em Francês.
A palavra oser em Francês significa ter coragem de, apostar, atrever-se, atrever-se, atrever-se, não atrever-se, arriscar dizer algo, ousar dizer que, ter medo de pensar, arriscar, ousar, ousar, arriscar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra oser
ter coragem de
(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Anna a eu l'audace de critiquer la décision son patron devant lui. |
apostarverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ceci est un gros risque à prendre pour votre affaire ; vous ne devriez pas le tenter à moins d'être sûr que vous pussiez assumer les pertes si cela se passe mal. É uma grande risco envolver seu negócio. Você não deveria apostar a não ser que você esteja certo de poder arcar com as perdas se der errado. |
atrever-selocution verbale (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Aucun d'entre eux n'a osé faire le train fantôme. Nenhum deles se atreveu a andar no trem fantasma. |
atrever-selocution verbale (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Ose rêver et tu verras que rien n'est impossible. Se você se atreve a sonhar, qualquer coisa é possível. |
atrever-selocution verbale (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Je n'oserais pas entrer dans son bureau sans frapper. Eu não me atreveria a entrar na sala dele sem bater. |
não atrever-selocution verbale (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Elle n’osa pas demander une augmentation par peur de se faire crier dessus par son patron. |
arriscar dizer algo, ousar dizer que
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) J'avancerais même que la plupart des gens vivent mécontents du fait de la jalousie. |
ter medo de pensarlocution verbale (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Je n'ose pas imaginer ce que ressent la famille de la victime. |
arriscarlocution verbale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Le cascadeur s'est aventuré à sauter par-dessus trois bus en moto. O dublê arriscou uma tentativa de pular de motocicleta sobre três ônibus. |
ousar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Oserais-tu me dire quoi faire ? Você ousa me dizer o que fazer? |
ousar, arriscarlocution verbale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Après des mois en tant qu'ami, James a finalement osé inviter Miranda à sortir. Depois de meses gostando dela, James finalmente se arriscou a convidar Miranda para sair. |
Vamos aprender Francês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de oser em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.
Palavras relacionadas de oser
Palavras atualizadas de Francês
Você conhece Francês
O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.