O que significa fourni em Francês?

Qual é o significado da palavra fourni em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar fourni em Francês.

A palavra fourni em Francês significa dado, concedido, espesso, basto, fornecer, fornecer, fornecer, atender, fornecer, suprir, colocar, prover, abastecer, prover, fornecer, aduzir, produzir, entregar, gerar, ter, prestar, fornecer, prover, salpicado, manchado, cortesia de. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra fourni

dado, concedido

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Fais de ton mieux avec le matériel fourni.
Faça o melhor que puder com os materiais fornecidos. Cadastre-se na caixa fornecida.

espesso, basto

(cheveux, barbe) (cabelo, barba: grosso)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Sa grosse barbe touffue (or : fournie) a fait peur aux enfants.

fornecer

verbe transitif (apporter) (suprir)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Je fournis la tente si tu fournis la nourriture.
Eu fornecerei a tenda se você fornecer a comida.

fornecer

verbe transitif (produire) (dar, produzir)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Une vache fournit suffisamment de lait pour toute une famille.
Uma vaca fornece leite para uma família.

fornecer

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La défense a fourni des preuves confirmant l'alibi de l'accusé.
A defesa forneceu evidências que confirmavam o álibi do réu.

atender

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Notre société fournit toute cette région.
Nossa empresa atende uma área de três estados.

fornecer, suprir

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'agence de ravitaillement fournira de la nourriture et autres fournitures à la mission.
A agência de auxílio vai fornecer comida e outros suprimentos à missão.

colocar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Les activistes mettent à disposition des cars pour emmener les manifestants à Londres.

prover, abastecer

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Eles proveram aos soldados comida e água suficiente para uma semana.

prover, fornecer

verbe transitif (formal, bens)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

aduzir

verbe transitif (des preuves) (apresentar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

produzir, entregar, gerar, ter

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Est-ce que tu pourras trouver le fric avant la fin du mois ?
Você vai conseguir entregar o dinheiro até o fim do mês?

prestar, fornecer

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Marilyn a apporté (or: fourni) une explication des événements qui avaient précédé le vol.
Marilyn prestou um relato dos eventos que levaram ao assalto.

prover

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ce réchaud produit de la chaleur pour toute la maison. (Or: Ce réchaud chauffe toute la maison.)
A fornalha provê calor para a casa inteira

salpicado, manchado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La barbe peu fournie de l'homme lui donnait un air d'adolescent.

cortesia de

Les affiches sont offertes par le ministère du tourisme.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de fourni em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.