O que significa fente em Francês?

Qual é o significado da palavra fente em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar fente em Francês.

A palavra fente em Francês significa fenda, boceta, xoxota, perereca, periquita, rachadura, fenda, rachadura, fissura, abertura para colocar moedas, estocada, estocada, brecha, abertura, fissura, fissura, fenda, fenda, racha, fissura, lábio leporino, fenda palatina, entrada de CD. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra fente

fenda

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Chris pouvait voir le jardin du voisin à travers une fente dans la clôture.
Chris podia ver o jardim do vizinho através de uma fenda na cerca.

boceta, xoxota, perereca, periquita

(figuré, très vulgaire) (BR, vulgar)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A modelo fez uma pose que deu ao fotógrafo uma visão clara de sua boceta.

rachadura

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Petite, j'essayais de ne jamais marcher sur les fissures des trottoirs.
Quando eu era pequeno, tentava não pisar nas linhas das calçadas.

fenda

nom féminin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Ned a mis l'argent dans la fente et a appuyé sur le bouton pour avoir un café noir.
Ned colocou o dinheiro na fenda e pressionou o botão para o café preto.

rachadura, fissura

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Ils se sont parlé à travers une fente dans le mur.
Eles se falaram por uma rachadura (or: fissura) na parede.

abertura para colocar moedas

nom féminin

Bien que j'aie inséré une pièce dans la fente du distributeur automatique, il ne m'a pas donné les chips.

estocada

nom féminin (Gymnastique) (BRA, exercício)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Mon entraîneur m'a fait faire des flexions de jambes et des fentes pendant trente minutes.

estocada

nom féminin (Escrime) (esgrima: empurrar)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Une rapide fente dans les côtes a eu raison de mon adversaire.

brecha

nom féminin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Il y avait une fente dans les nuages.

abertura

nom féminin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Le long manteau avait une fente dans le dos.

fissura

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

fissura, fenda

(crevasse)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Une grande fissure sur l'autoroute est le seul signe qu'il y a eu un tremblement de terre ici.

fenda, racha, fissura

nom féminin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

lábio leporino

(defeito congenital)

fenda palatina

(defeito congenital)

entrada de CD

nom féminin

Le DVD est coincé dans la fente du lecteur et ne veut ni rentrer ni sortir.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de fente em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.