O que significa fault em Inglês?
Qual é o significado da palavra fault em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar fault em Inglês.
A palavra fault em Inglês significa culpa, defeito, problema, defeito, bola fora, falha, paráclase, errar, falhar, criticar, em falta, dupla falta, cometer dupla falta, falha geológica, tolerância a falhas, reclamão, espírito de crítica, crítico, criticar, criticar, sem culpa, seguro ilimitado, deslizamento de placas tectônicas, até não poder mais. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra fault
| culpanoun (responsibility, blame) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The accident was my fault, as I wasn't looking where I was going. O acidente foi culpa minha, pois não olhei aonde ia. | 
| defeito, problemanoun (defect in [sth]) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) There is a fault in this machine; it keeps switching off. Há um defeito nessa máquina: ela fica desligando. | 
| defeitonoun (flaw in [sb]'s character) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) One of Brian's faults is that he is oversensitive to criticism. Um dos defeitos do Brian é que ele é muito sensível a críticas. | 
| bola foranoun (tennis, sports) (Tênis) The server had two foot-faults against him. O jogador que sacou teve duas bolas fora contra ele. | 
| falha, paráclasenoun (geology: crack in the earth) (Geologia) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) There is a fault close by that causes the earthquakes. Há uma falha aqui perto que causa os terremotos. | 
| errar, falharintransitive verb (make a mistake) The horse faulted in its gallop. O cavalo falhou em seu galope. | 
| criticartransitive verb (criticize [sb], [sth]) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) I couldn't fault his performance in any way. Eu não poderia criticar o desempenho dele de forma alguma. | 
| em faltaadjective (responsible, to blame) (responsável) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) | 
| dupla faltanoun (tennis: two bad serves) (Tênis) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) | 
| cometer dupla faltaintransitive verb (tennis: serve a double fault) (Tênis) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) | 
| falha geológicanoun (geology: crack in the earth) Built on a fault line, the city of Ephesus was destroyed by earthquakes. | 
| tolerância a falhasadjective (computing: providing backup) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) | 
| reclamãonoun (critical person) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Faultfinders have complained that the film is full of historical inaccuracies. | 
| espírito de críticanoun (criticism, nitpicking) | 
| críticoadjective (critical) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) | 
| criticarverbal expression (criticize) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) | 
| criticarverbal expression (criticize [sb/sth]) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) | 
| sem culpaadjective (claim, etc.: without blame) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) | 
| seguro ilimitadonoun (cover regardless of blame) (tipo de seguro) You can take out no-fault insurance where insurers pay the cost of all minor injuries resulting from an accident. | 
| deslizamento de placas tectônicasnoun (geology) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) | 
| até não poder maisadverb (almost excessively) (excessivamente) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) | 
Vamos aprender Inglês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de fault em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.
Palavras relacionadas de fault
Sinônimos
Palavras atualizadas de Inglês
Você conhece Inglês
O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.